Текст и перевод песни Drake feat. Meek Mill - Going Bad (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Bad (Mixed)
Плохо себя веду (Микс)
Back
home
smoking
legal
(legal)
Дома
курю
легально
(легально)
I
got
more
slaps
than
a
beatles
the
(beatles)
У
меня
больше
хитов,
чем
у
«Битлз»
(у
«Битлз»)
Foreign
Shit
runnin'
on
diesel
dawg
Зарубежная
тачка
на
дизеле,
детка
Playin'
with
my
name,
that
Shit
is
lethal
dawg
Играешь
с
моим
именем,
это
смертельно,
детка
Don
Corleone
Дон
Корлеоне
Trust
me,
at
the
top
it
isn't
lonely(strapped)
Поверь,
на
вершине
не
одиноко
(при
деньгах)
Everybody
actin'
like
they
know
me
dawg
Все
ведут
себя
так,
будто
знают
меня,
детка
Don't
just
say
u
down,
you
got
to
show
me(what
u
gotta
do)
Не
говори,
что
ты
со
мной,
покажи
мне
(что
ты
можешь)
Bring
the
clip
back
empty
(it's
empty)
Верни
обойму
пустой
(она
пустая)
You
asked
to
see
the
boss
so
they
sent
me
dawg(sent
me
dawg)
Ты
попросила
босса,
вот
они
меня
и
прислали,
детка
(прислали,
детка)
I
just
broke
her
off
with
a
10piece
dawg(10piece
dawg)
Я
только
что
отвалил
ей
десятку,
детка
(десятку,
детка)
That
ain't
nothin',I'm
just
being
friendly
dawg
Это
ничего,
я
просто
дружелюбен,
детка
It's
just
a
lil'
10-piece
for
her
Это
всего
лишь
десятка
для
неё
Just
to
blow
it
in
the
mall,
doesn't
mean
that
we're
involved
Просто
чтобы
потратить
её
в
торговом
центре,
это
не
значит,
что
у
нас
что-то
есть
I
just
what?
I
just
uh,put
a
Richard
on
the
card
Я
просто
что?
Я
просто,
э-э,
положил
Ришар
на
карту
I
ain't
grow
up
playin'
ball,
Я
не
рос,
играя
в
мяч,
But
I'll
show
u
how
the
fuck
you
gotta
do
that
Но
я
покажу
тебе,
как,
чёрт
возьми,
это
надо
делать
If
u
really
wanna
ball
'till
u
fall
Если
ты
действительно
хочешь
прожигать
жизнь,
пока
не
упадёшь
When
your
back
against
the
wall
Когда
ты
прижат
к
стене
And
a
bunch
of
niggas
need
you
to
go
away
И
куча
ниггеров
хочет,
чтобы
ты
ушёл
Still
goin'
bad
on
'em
anyway
Всё
равно
плохо
себя
веду
с
ними
Saw
u
last
night
but
did
it
broad
day
Видел
тебя
прошлой
ночью,
но
сделал
это
средь
бела
дня
Yeah,
lot
of
Murakami
in
the
hallway
(what)
Да,
много
Мураками
в
коридоре
(что)
Got
a
sticky,
and
I
keep
it
at
my
dawgs
place
У
меня
есть
заначка,
и
я
храню
её
у
кореша
Girl,
I
left
your
love
at
a
magic,
now
it's
all
shade
Девочка,
я
оставил
твою
любовь
в
«Мэджик»,
теперь
там
всё
в
тени
Still
goin'
bad
on
you
anyway
Всё
равно
плохо
себя
веду
с
тобой
Woah
woah
oh
woah
Woah
woah
oh
woah
Woah
woah
ah
Woah
woah
ah
I
could
fit
like
80
racks
in
my
Amiris(80
racks)
Я
могу
поместить
80
штук
в
свои
Amiri
(80
штук)
Me
and
Drizzy
back
to
back
is
gettin'
scary(back
to
back)
Мы
с
Дриззи
спина
к
спине
становимся
опасными
(спина
к
спине)
If
u
fuckin'
with
my
odds,
it's
don't
come
near
me(get
outta
my
way)
Если
ты
свяжешься
с
моими
парнями,
не
подходи
ко
мне
(убирайся
с
моего
пути)
Put
some
bands
all
on
your
head
like
Jason
Terry
Положу
пару
пачек
тебе
на
голову,
как
Джейсон
Терри
Richard
Mille
cost
a
Lambo
(that's
a
Lambo)
Richard
Mille
стоит
как
Lamborghini
(это
Lamborghini)
Known
to
keep
the
baddest
bitches
on
commando(salute)
Известен
тем,
что
держу
самых
крутых
сучек
без
белья
(салют)
Everytime
I'm
in
a
trap,
I
move
like
Rambo
(extended)
Каждый
раз,
когда
я
в
ловушке,
я
двигаюсь
как
Рэмбо
(продолжение)
Ain't
a
neighborhood
in
Philly
that
I
can't
go
(thats
a
Fendi)
Нет
такого
района
в
Филли,
куда
бы
я
не
мог
пойти
(это
Fendi)
She
said,
"oh,
you
rich
rich"(rich
rich)
Она
сказала:
«О,
ты
богатый-богатый»
(богатый-богатый)
Bitch
I
graduated
call
me
"big
fish"(ballin)
Сучка,
я
выпустился,
зови
меня
«большая
рыба»
(крутой)
I've
got
Lori
Harvey
on
my
wish
list
(thats
Lori)
У
меня
Лори
Харви
в
списке
желаний
(это
Лори)
That's
the
only
thing
I
want
for
Christmas
(true
story
uh)
Это
единственное,
что
я
хочу
на
Рождество
(правдивая
история,
а)
I've
been
had
my
way
out
here,yeah,know
that's
a
fact
Я
здесь
всё
контролирую,
да,
знай,
это
факт
You
ain't
living
that
you
sellin',yeah
we
know
that's
cap
Ты
не
живёшь
этим,
ты
продаёшь
это,
да,
мы
знаем,
это
враньё
You
ain't
gotta
to
ask
when
you
see
me,know
I'm
strapped
(brrr)
Тебе
не
нужно
спрашивать,
когда
ты
видишь
меня,
знай,
я
при
оружии
(бррр)
DC
OVO
we
back
again,we
going
plat
DC
OVO
мы
снова
вернулись,
мы
станем
платиновыми
It's
just
a
lil'10-piece
of
her
Это
всего
лишь
десятка
для
неё
Just
to
blow
it
in
the
mall
doesn't
mean
that
we
involved
Просто
чтобы
потратить
её
в
торговом
центре,
это
не
значит,
что
у
нас
что-то
есть
I
just
what?
I
just
uh,
put
a
Richard
on
the
card
Я
просто
что?
Я
просто,
э-э,
положил
Ришар
на
карту
I
ain't
grow
up
playing
ball,
Я
не
рос,
играя
в
мяч,
But
I
will
show
you
how
the
fuck
you
gotta
ball
Но
я
покажу
тебе,
как,
чёрт
возьми,
надо
прожигать
жизнь
If
you
really
wanna
ball
till
you
fall
Если
ты
действительно
хочешь
прожигать
жизнь,
пока
не
упадёшь
When
your
back
against
the
wall
Когда
ты
прижат
к
стене
And
a
bunch
of
niggas
need
you
to
go
away
И
куча
ниггеров
хочет,
чтобы
ты
ушёл
Still
going
bad
on
'me
anyway
Всё
равно
плохо
себя
веду
Saw
you
last
night
but
did
it
broad
day
Видел
тебя
прошлой
ночью,
но
сделал
это
средь
бела
дня
Weezy
outta
here
Weezy
вышел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Drake Graham, Westen Weiss, Robert Rihmeek Williams, Wesley Tyler Glass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.