Drake feat. Nicki Minaj - Up All Night - перевод текста песни на немецкий

Up All Night - Nicki Minaj , Drake перевод на немецкий




Up All Night
Die ganze Nacht wach
Kush rolled, glass full, I prefer the better things
Kush gerollt, Glas voll, ich bevorzuge die besseren Dinge
Niggas with no money act like money isn't everything
Niggas ohne Geld tun so, als wäre Geld nicht alles
I'm having a good time, they just trying to ruin it
Ich hab' eine gute Zeit, sie versuchen nur, es zu ruinieren
Shout out to the fact that I'm the youngest nigga doing it
Ein Hoch auf die Tatsache, dass ich der jüngste Nigga bin, der es macht
Cap on, brim bent, Denzel, every time
Kappe auf, Schirm gebogen, Denzel, jedes Mal
She ain't trying to pop that shit for pimp okay well never mind,
Sie will das Ding nicht für einen Zuhälter platzen lassen, okay, vergiss es,
I I I tried to told you, Drizzy still ain't nothing nice
Ich ich ich hab's dir versucht zu sagen, Drizzy ist immer noch nichts Nettes
Bracelet saying you should quit, cars saying fuck ya life
Armband sagt, du solltest aufhören, Autos sagen, fick dein Leben
Okay now we outta here
Okay, jetzt sind wir hier raus
Toodles to you bitches
Tschüss dann, ihr Schlampen
And if you dolled up
Und wenn du dich aufgebrezelt hast
I got the voodoo for you bitches, yeah
Ich hab das Voodoo für euch Schlampen, yeah
I'm busy getting rich, I don't want trouble
Ich bin damit beschäftigt, reich zu werden, ich will keinen Ärger
I made enough for two niggas boy stunt double
Ich hab genug für zwei Niggas gemacht, Junge, Stuntdouble
Fame is like a drug that I've taken too much of
Ruhm ist wie eine Droge, von der ich zu viel genommen habe
But I never ever trip
Aber ich raste niemals aus
Just peace happiness and love
Nur Frieden, Glück und Liebe
I got money in these jeans, so they fit me kinda snug
Ich hab Geld in diesen Jeans, deshalb passen sie mir ziemlich eng
Plus the game is in my pocket, nigga this is what I does
Außerdem hab ich das Spiel in meiner Tasche, Nigga, das ist, was ich tue
I'm about whatever man
Ich bin für alles zu haben, Mann
Fuck what they be talking about,
Scheiß drauf, was sie reden,
They opinion doesn't count,
Ihre Meinung zählt nicht,
We the only thing that matters (oooh)
Wir sind das Einzige, was zählt (oooh)
So we do it how we do it
Also machen wir es, wie wir es machen
All up in your face, man, I hate to put you through it
Direkt vor deiner Nase, Mann, ich hasse es, dich da durchzujagen
I be up all night
Ich bin die ganze Nacht wach
Whole crew's in here
Die ganze Crew ist hier
Cause I don't really know who Imma lose this year (oooh)
Denn ich weiß nicht wirklich, wen ich dieses Jahr verlieren werde (oooh)
Man I love my team
Mann, ich liebe mein Team
Man I love my team
Mann, ich liebe mein Team
I would die for them niggas (oooh)
Ich würde für diese Niggas sterben (oooh)
Yo, if Drizzy sayin' get her Imma get her
Yo, wenn Drizzy sagt, hol sie, dann hol ich sie
I got that kind of money that make a broke bitch bitter
Ich hab die Art von Geld, die eine pleite Schlampe bitter macht
I got that kinda... wait wait fixate!
Ich hab diese Art von... warte, warte, konzentrier dich!
Which bitch you know made a million off a mixtape?
Welche Schlampe kennst du, die 'ne Million mit 'nem Mixtape gemacht hat?
That was just a keep sake
Das war nur ein Andenken
Bought the president the Louis presidential briefcase
Kaufte dem Präsidenten die Louis Präsidenten-Aktentasche
Never been a cheapskate
War nie ein Geizhals
We got the Hawks I ain't talking about the Peach state
Wir haben die Hawks, ich rede nicht vom Peach State
Man for Pete's sake scratch that, sweepstakes (hahahaha)
Mann, um Himmels willen, vergiss das, Gewinnspiele (hahahaha)
Fuck I look like hoe
Wie seh ich aus, Schlampe?
I look like yes and you look like no
Ich sehe aus wie Ja und du siehst aus wie Nein
I'm a bad bitch I ain't never been a mixed breed.
Ich bin 'ne krasse Schlampe, war nie 'ne Mischrasse.
I'm on a diet but I'm doing donuts in a six speed
Ich bin auf Diät, aber ich mache Donuts in einem Sechsgang
M M M6 from a M2
M M M6 von einem M2
I see a lot of rap bitches on a menu
Ich sehe viele Rap-Schlampen auf der Speisekarte
But I collect 100 thou at the venue
Aber ich kassiere 100 Riesen am Veranstaltungsort
And pop bottles with my team
Und knalle Flaschen mit meinem Team
Young Money till the death of me
Young Money bis zu meinem Tod
I mean we can even rock them shoes if it don't got a comma on the price tag, you know
Ich meine, wir können diese Schuhe nicht mal rocken, wenn da kein Komma auf dem Preisschild ist, weißt du
I mean, I mean but then again who .who.who looks at the price tag, you know
Ich meine, ich meine, aber andererseits, wer... wer... wer schaut schon auf das Preisschild, weißt du
Oh yeah we in this bitch
Oh yeah, wir sind in diesem Laden
Oww, oww, oww
Oww, oww, oww
Oh yeah we in this bitch
Oh yeah, wir sind in diesem Laden
Oww, oww, oww
Oww, oww, oww





Авторы: Aubrey Graham, Aubrey Drake Graham, Matthew Samuels, Onika Tanya Maraj, Matthew Raymond Burnett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.