Текст и перевод песни Drake feat. Pimp C & dvsn - Faithful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check,
1-2,
1-2,
bitch
Раз,
два,
раз,
два,
детка
You
expensive,
you
know
that?
Ты
дорогая,
ты
знаешь
это?
I'm
high
maintenance
a
little
bit
but
not
in
a
Я
немного
требовательный,
но
не
в
Not
in
a
negative
way
Не
в
негативном
смысле
I
just
like
extremely
expensive
things
Мне
просто
нравятся
очень
дорогие
вещи
Foot
off
in
their
ass
is
what
Ken
told
me
Кен
сказал
мне,
чтобы
я
дал
им
по
газам
Niggas
like
to
play
games
Парни
любят
играть
в
игры
Cause
they
feel
like
they
know
me
(they
know
me)
Потому
что
им
кажется,
что
они
меня
знают
(они
знают
меня)
You
don't
know
me,
nigga,
I
done
changed
(I
done
changed)
Ты
не
знаешь
меня,
nigga,
я
изменился
(я
изменился)
So
don't
be
trying
to
be
putting
on
shit
off
in
the
game
(game)
Так
что
не
пытайся
выпендриваться
в
игре
(в
игре)
This
ain't
no
motherfucking
ninety-one
Сейчас
не
девяносто
первый
We
out
here
rapping
for
money,
you
niggas
rapping
for
fun
Мы
тут
читаем
рэп
ради
денег,
а
вы,
niggas,
ради
забавы
I
don't
fuck
with
nobody
in
this
shit
but
Bun
Я
ни
с
кем
не
вожусь
в
этом
дерьме,
кроме
Бана
(In
this
shit
but
Bun)
(В
этом
дерьме,
кроме
Бана)
You
would
think
it's
all
mine
the
way
I
took
it
Ты
бы
подумала,
что
всё
это
моё,
судя
по
тому,
как
я
это
взял
You
would
think
it
broke
down
the
way
I
push
it
Ты
бы
подумала,
что
оно
сломано,
судя
по
тому,
как
я
его
давлю
You
hate
it
when
I
coat
things
all
in
sugar
Ты
ненавидишь,
когда
я
всё
покрываю
сахаром
You
want
to
hear
the
real
talk,
well,
girl,
who
wouldn't?
Ты
хочешь
услышать
правду,
ну,
детка,
а
кто
бы
не
хотел?
Working,
working,
working,
working,
ain't
ya?
Работаешь,
работаешь,
работаешь,
работаешь,
не
так
ли?
You
don't
have
no
time
to
lay
up
У
тебя
нет
времени
расслабиться
You
just
trying
to
be
somebody
Ты
просто
пытаешься
кем-то
стать
'Fore
you
say
you
need
somebody
Прежде
чем
сказать,
что
тебе
кто-то
нужен
Get
all
your
affairs
in
order
Приведи
все
свои
дела
в
порядок
I
won't
have
affairs,
I'm
yours,
girl
У
меня
не
будет
интрижек,
я
твой,
детка
Faithful,
faithful,
faithful,
faithful
Верный,
верный,
верный,
верный
You
hit
me
like,
"I
know
you're
there
with
someone
else"
Ты
пишешь
мне:
"Я
знаю,
ты
там
с
кем-то
еще"
That
pussy
knows
me
better
than
I
know
myself
Эта
киска
знает
меня
лучше,
чем
я
сам
себя
On
my
way
from
the
studio,
so
get
undressed
Я
еду
из
студии,
так
что
раздевайся
Let's
do
the
things
that
we
say
on
text
Давай
сделаем
то,
о
чем
мы
переписываемся
I
want
to
get
straight
to
the
climax
(straight
straight
to
the)
Я
хочу
сразу
перейти
к
кульминации
(сразу
к)
Have
you
coming
all
summer
like
a
season
pass
Чтобы
ты
кончала
все
лето,
как
по
сезонному
абонементу
I
want
to
turn
you
out
like
pitch
black
Я
хочу
выключить
тебя,
как
свет
Want
to
watch
you
do
work
while
I
sit
back
Хочу
смотреть,
как
ты
работаешь,
пока
я
откидываюсь
назад
'Cause
you
talk
like
you
got
what
I
need
Потому
что
ты
говоришь
так,
будто
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
talk
like
you
got
the
juice
and
the
squeeze
Ты
говоришь
так,
будто
у
тебя
есть
сок
и
мякоть
Talk
like
you
bet
it
all
on
me
Говоришь
так,
будто
поставила
на
меня
всё
And
you
can't
take
no
L's
off
me
И
ты
не
можешь
проиграть
из-за
меня
I
know
you
been—
Я
знаю,
ты
была—
Working,
working,
working,
working,
ain't
ya?
Работаешь,
работаешь,
работаешь,
работаешь,
не
так
ли?
You
don't
have
no
time
to
lay
up
У
тебя
нет
времени
расслабиться
You
just
trying
to
be
somebody
Ты
просто
пытаешься
кем-то
стать
'Fore
you
say
you
need
somebody
Прежде
чем
сказать,
что
тебе
кто-то
нужен
Get
all
your
affairs
in
order
Приведи
все
свои
дела
в
порядок
I
won't
have
affairs,
I'm
yours,
girl
У
меня
не
будет
интрижек,
я
твой,
детка
Faithful,
faithful,
faithful,
faithful
Верный,
верный,
верный,
верный
How
far
we
go
always
seems
to
get
better
with
time
То,
как
далеко
мы
заходим,
кажется,
становится
лучше
со
временем
Won't
you,
outsmart
me
Перехитри
меня
Told
me
that
your
brain
works
better
than
mine
Ты
сказала
мне,
что
твой
мозг
работает
лучше
моего
Tell
me
I
should
know
you—I'll
get
to
know
you
again
Говоришь,
что
я
должен
знать
тебя
— я
узнаю
тебя
снова
You
want
me
to
show
you—I'm
gonna
show
you
again
Ты
хочешь,
чтобы
я
показал
тебе
— я
покажу
тебе
снова
Now
we're
in
the
zone—gon'
let
me
all
in
again
Теперь
мы
в
зоне
— позволь
мне
войти
снова
And
now
you're
coming
over
И
теперь
ты
приходишь
Over
and
over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Over
and
over
again,
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова
Now
you're
coming
over
Теперь
ты
приходишь
Over
and
over
again,
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова
You
tell
me
I
should
know
you—but
I'll
get
to
know
you
again
Ты
говоришь,
что
я
должен
знать
тебя
— но
я
узнаю
тебя
снова
And
you
want
me
to
show
you—I'm
gonna
show
you
again
И
ты
хочешь,
чтобы
я
показал
тебе
— я
покажу
тебе
снова
When
were
in
the
zone
you—gon'
let
me
own
it
again
Когда
мы
в
зоне,
ты
— позволишь
мне
снова
завладеть
этим
And
now
you're
coming
over
И
теперь
ты
приходишь
Over
and
over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Now
you're
coming
over,
you're
coming
over
Теперь
ты
приходишь,
ты
приходишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Samuels, Kevin Hicks, Johnta Austin, Daniel Daley, Chad Butler, Aubrey Graham, Brian Michael Cox, Noah Shebib, Paul Jefferies
Альбом
Views
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.