Текст и перевод песни Drake feat. Rick Ross - Aston Martin Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aston Martin Music
Музыка Aston Martin
Let's
pull
the
2-seater
out
baby
Детка,
давай
выкатим
нашу
двухместную
тачку
It's
where
ever
you
wanna
go!
Мы
поедем,
куда
ты
только
захочешь!
Riding
to
the
music,
this
is
how
we
do
it
all
night,
all
night
Под
музыку,
вот
как
мы
проводим
всю
ночь,
всю
ночь
напролет
Breezing
down
the
freeway
just
me
and
my
baby,
in
our
ride
Мчимся
по
трассе,
только
я
и
моя
малышка,
в
нашей
машине
Just
me
and
my
boss,
no
worries
at
all
Только
я
и
мой
босс,
никаких
забот
Listening
to
the
Aston
Martin
Music
Слушаем
музыку
Aston
Martin
Would've
came
back
for
you
Я
бы
вернулся
к
тебе
I
just
needed
time
to
do
what
I
had
to
do
Мне
просто
нужно
было
время,
чтобы
сделать
то,
что
должен
был
Caught
in
the
life
I
can't
it
let
it
go
Пойман
жизнью,
я
не
могу
ее
отпустить
Whether
that's
right
I
will
never
know
Правильно
ли
это,
я
никогда
не
узнаю
But
here
goes
nothing
Но
будь
что
будет
When
I'm
alone
in
my
room
sometime
I
stare
at
the
wall
Когда
я
один
в
своей
комнате,
иногда
я
смотрю
на
стену
Automatic
weapons
on
the
floor,
but
who
can
you
call?
Автоматическое
оружие
на
полу,
но
кому
ты
можешь
позвонить?
My
down
bitch
one
that
live
by
the
code
Моя
верная
сучка,
та,
что
живет
по
кодексу
Put
this
music
shit
aside
get
it
in
on
the
road
Отложим
эту
музыкальную
хрень,
займемся
делом
на
дороге
A
lot
of
quiet
time
pink
bottles
of
rose
Много
тишины,
розовые
бутылки
rosé
Exotic
red
bottoms
whole
body
glittered
in
gold
Экзотическая
красная
подошва,
все
тело
блестит
золотом
Following
fundamentals
and
following
in
the
rental
Следуя
основам
и
катаясь
на
арендованной
тачке
I
love
a
nasty
girl
that
swallows
what's
on
the
menu
Я
люблю
дерзких
девчонок,
которые
глотают
то,
что
в
меню
That
money
triple
up
when
ya
get
it
out
of
state
Эти
деньги
утраиваются,
когда
вы
вывозите
их
из
штата
I
need
a
new
safe
cause
I'm
running
out
of
space
Мне
нужен
новый
сейф,
потому
что
у
меня
заканчивается
место
Elroy
Jetson:
I'm
somewhere
out
in
space
Элрой
Джетсон:
я
где-то
в
космосе
In
my
2-seater
she's
the
one
that
I
would
take
В
моей
двухместной
машине
ты
та,
кого
бы
я
взял
с
собой
Pull
up
on
the
block
in
a
drop-top
chicken
box
Подъезжаю
к
кварталу
в
кабриолете
с
коробкой
курицы
Mr.
KFC,
VVS's
in
the
watch
Мистер
KFC,
VVS
на
часах
Living
fast
where
it's
all
about
that
money
bag
Живем
быстро,
где
все
дело
в
мешке
с
деньгами
Never
front,
you
take
it
there,
it
ain't
no
coming
back
Никогда
не
рисуйся,
если
ты
ввязался,
пути
назад
нет
Top
down
right
here
is
where
she
wanna
be
Опущенный
верх,
прямо
здесь,
где
ты
хочешь
быть
As
my
goals
unfold
right
in
front
of
me
Пока
мои
цели
разворачиваются
прямо
передо
мной
Every
time
we
fuck
her
soul
take
a
hold
of
me
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью,
твоя
душа
захватывает
меня
Addicted
like
Pookie
that
pussy
be
controlling
me
Зависим,
как
Пуки,
эта
киска
управляет
мной
That
thing
keep
calling
Эта
штучка
продолжает
звать
Fuck
maintain
boy:
I
gotta
keep
ballin!
К
черту
обслуживание,
парень:
я
должен
продолжать
играть!
Pink
bottles
keep
coming
Розовые
бутылки
продолжают
поступать
James
Bond
coupe
pop
clutch
100
Купе
Джеймса
Бонда,
бросаю
сцепление,
100
Would've
came
back
for
you
Я
бы
вернулся
к
тебе
I
just
needed
time,
to
do
what
I
had
to
do
Мне
просто
нужно
было
время,
чтобы
сделать
то,
что
должен
был
Caught
in
the
life,
I
can't
let
it
go,
Пойман
жизнью,
я
не
могу
ее
отпустить
Whether
that's
right,
I
will
never
know
Правильно
ли
это,
я
никогда
не
узнаю
Hoping
you
will
forgive
me,
never
meant
wrong
Надеюсь,
ты
простишь
меня,
я
никогда
не
хотел
сделать
ничего
плохого
Tried
to
be
patient,
waited
too
long
Пытался
быть
терпеливым,
ждал
слишком
долго
But
I
would've
came
back,
but
I
would've
came
back
Но
я
бы
вернулся,
но
я
бы
вернулся
Would've
came
back,
would've
came
back
Вернулся
бы,
вернулся
бы
Would've
came
-
Вернулся
бы
-
I
talk
slicker
than
a
pimp
from
Augusta
Я
говорю
глаже,
чем
сутенер
из
Августы
Who
just
had
his
linen
suit
dry-cleaned,
bitches,
what's
up
witcha?
Который
только
что
отдал
свой
льняной
костюм
в
химчистку,
сучки,
как
дела?
I
hate
callin'
the
women
bitches,
but
the
bitches
love
it
Ненавижу
называть
женщин
сучками,
но
сучки
любят
это
I
took
some
sense
and
made
a
nickel
of
it
Я
взял
немного
здравого
смысла
и
сделал
из
этого
пятак
I'm
urgin'
all
daughters
to
kiss
they
mothers
Я
призываю
всех
дочерей
целовать
своих
матерей
With
those
lips
that
all
that
lipstick
covers
Теми
губами,
которые
покрывает
вся
эта
помада
You're
never
too
grown
up
to
miss
and
hug
her
Ты
никогда
не
станешь
слишком
взрослой,
чтобы
скучать
по
ней
и
обнимать
ее
And
girls
countin'
on
me
to
be
there
like
missin'
rubbers
И
девушки
рассчитывают
на
меня,
как
на
пропавшие
презервативы
I'm
on
some
Marvin
Gaye
shit,
a
bunch
of
distant
lovers
Я
на
какой-то
теме
Марвина
Гэя,
куча
далеких
любовниц
This
ain't
the
life
that
I'm
used
to
Это
не
та
жизнь,
к
которой
я
привык
Reintroduced
to
people
I've
been
introduced
to
Вновь
знакомлюсь
с
людьми,
с
которыми
меня
уже
знакомили
Did
you
forget
me?
Ты
забыла
меня?
Or
are
you
too
scared
to
tell
me
that
you
met
me
Или
ты
слишком
боишься
сказать
мне,
что
встречала
меня
And
fear
that
I
won't
remember
И
боишься,
что
я
не
вспомню
I
wish
you
could
still
accept
me
for
me
Жаль,
что
ты
не
можешь
принять
меня
таким,
какой
я
есть
I
miss
Memphis,
Tennessee,
my
cousins,
my
dad
Я
скучаю
по
Мемфису,
Теннесси,
по
моим
кузенам,
по
моему
отцу
The
simplistic
beauty
that
all
of
them
Southerners
have
По
той
простой
красоте,
которая
есть
у
всех
южан
I'm
halfway
across
the
world
with
dozens
of
bags
Я
на
полпути
вокруг
света
с
десятками
сумок
Feelin'
like
all
four
members
of
Color
Me
Badd
Чувствую
себя
как
все
четыре
участника
Color
Me
Badd
In
one
nigga,
amazing
shit
В
одном
ниггере,
удивительная
хрень
I
got
that
Courtney
Love
for
you,
that
crazy
shit
У
меня
к
тебе
та
самая
любовь
Кортни
Лав,
та
самая
безумная
хрень
I
don't
drink
every
bottle
I
own,
I
be
agin'
shit
Я
не
выпиваю
каждую
бутылку,
что
у
меня
есть,
я
против
этой
хрени
And
I
got
them
wedding
ring
flows,
that
engagin'
shit
И
у
меня
есть
эти
обручальные
рифмы,
эта
цепляющая
хрень
Which
one
of
y'all
got
fleets
on
your
keychains?
У
кого
из
вас
есть
брелки
с
кучей
ключей?
The
seats
for
these
Heat
games?
Места
на
эти
игры
Heat?
I
really
think
you
stare
at
yourself
and
you
see
things
Я
действительно
думаю,
что
ты
смотришь
на
себя
и
видишь
вещи
La
Familia,
I've
been
inducted
and
instructed
La
Familia,
я
был
принят
и
проинструктирован
To
stunt
on
these
niggas
we
don't
really
fuck
wit
Выпендриваться
перед
этими
ниггерами,
с
которыми
мы
не
общаемся
Fuck
is
up?
Что
за
хрень?
Havin'
lunch
and
debatin'
Ferrari
prices
Обедаем
и
обсуждаем
цены
на
Ferrari
23
and
goin'
through
a
midlife
crisis
23
года
и
переживаю
кризис
среднего
возраста
But
trust
me,
I
still
deliver
like
a
midwife
Но
поверь
мне,
я
все
еще
справляюсь,
как
акушерка
And
no,
I'm
not
sayin'
I'm
the
nicest,
I
just
live
life
like
it
И
нет,
я
не
говорю,
что
я
самый
лучший,
я
просто
живу
так
Uh,
it
take
a
certain
type
of
man
to
teach
Э-э,
нужен
определенный
тип
мужчины,
чтобы
учить
To
be
far
from
hood,
but
to
understand
the
streets
Быть
далеко
от
гетто,
но
понимать
улицу
I
never
threw
away
that
paper
with
my
Grammy
speech
Я
никогда
не
выбрасывал
ту
бумажку
с
моей
речью
на
Грэмми
Because
I
haven't
hit
the
pinnacles
I
plan
to
reach
Потому
что
я
еще
не
достиг
тех
вершин,
которых
планирую
достичь
Yeah,
you
gotta
own
it
if
you
want
it
Да,
ты
должен
владеть
этим,
если
хочешь
этого
Kisses
all
on
her
body,
she
tells
me
live
in
the
moment
Поцелуи
по
всему
ее
телу,
она
говорит
мне
жить
настоящим
моментом
And,
baby,
I'll
never
forget
none
of
that
И,
детка,
я
никогда
ничего
из
этого
не
забуду
Girl,
I
told
you
I
was
coming
back
Девочка,
я
же
говорил
тебе,
что
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISETTE MICHELE PAYNE, WILLIAM ROBERTS, KEVIN DEAN CROWE, AUBREY DRAKE GRAHAM, ERIK REYES ORTIZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.