Drake feat. Rick Ross - Free Spirit (feat. Rick Ross) - перевод текста песни на немецкий

Free Spirit (feat. Rick Ross) - Rick Ross , Drake перевод на немецкий




Free Spirit (feat. Rick Ross)
Freier Geist (feat. Rick Ross)
Tat my name on you, girl, so I know it's real
Tätowier meinen Namen auf dich, Mädchen, damit ich weiß, dass es echt ist
Tat my - name on you, so I know it's real
Tätowier meinen - Namen auf dich, damit ich weiß, dass es echt ist
Tell a bad - "Girl, let's go hang"
Sag einem bösen - "Mädchen, lass uns abhängen"
You know me, Rolex, gold chain
Du kennst mich, Rolex, Goldkette
With my young n-, XO Gang
Mit meinen jungen -, XO Gang
Get so drunk, you forget your name
Werde so betrunken, dass du deinen Namen vergisst
Incense burning, smoking out to my own -
Räucherstäbchen brennen, ich rauche zu meinem eigenen -
Got black wood in my white Range
Habe schwarzes Holz in meinem weißen Range
I'm taking off when that light change
Ich starte durch, wenn die Ampel umschaltet
I'm Drizzy Drake to my old -
Ich bin Drizzy Drake für meine alten -
Voodoo Child to my new -
Voodoo Child für meine neuen -
I miss this, and I want it back, so I'm all in with these new flows
Ich vermisse das, und ich will es zurück, also bin ich voll dabei mit diesen neuen Flows
New flows, got new flows, rap is stress, but it pays great
Neue Flows, hab neue Flows, Rap ist Stress, aber es zahlt sich aus
Pimp flows and Screw flows, my - is sounding like grey tapes
Zuhälter-Flows und Screw-Flows, mein - klingt wie graue Kassetten
Now, let me gon' hit that cup, one time 'fore a - hit that road
Lass mich jetzt mal an dem Becher nippen, einmal, bevor ein - auf die Straße geht
These days keep going by too fast, so give me anything to make - go slow
Diese Tage vergehen zu schnell, also gib mir irgendwas, um - zu verlangsamen
Yeah, money in my safe but I'm living dangerous
Ja, Geld in meinem Safe, aber ich lebe gefährlich
They told me - would change, but I don't really see no change in us, oh, no
Sie sagten mir, - würde sich ändern, aber ich sehe wirklich keine Veränderung bei uns, oh, nein
Tat my name on you, so I know it's real
Tätowier meinen Namen auf dich, damit ich weiß, dass es echt ist
Tat my - name on you, so I know it's real
Tätowier meinen - Namen auf dich, damit ich weiß, dass es echt ist
I know it hurts, but I ain't tryna hear it
Ich weiß, es tut weh, aber ich will es nicht hören
'Cause when I'm not around, I still be there in spirit
Denn wenn ich nicht da bin, bin ich immer noch im Geiste da
You'll still be mine, yeah, you'll still be mine
Du wirst immer noch meine sein, ja, du wirst immer noch meine sein
Tat my - name on you when I go, you'll still be mine, yeah
Tätowier meinen - Namen auf dich, wenn ich gehe, wirst du immer noch meine sein, ja
You'll still be mine, yeah, I'll still be yours
Du wirst immer noch meine sein, ja, ich werde immer noch dein sein
Tat my - name on you, let 'em know you love the boy (huh)
Tätowier meinen - Namen auf dich, lass sie wissen, dass du den Jungen liebst (huh)
What's up?
Was geht?
I fondle the money, fornicate with a fortune
Ich streichle das Geld, verkehre mit einem Vermögen
I play with her mind, she - in my Porsche
Ich spiele mit ihrem Verstand, sie - in meinem Porsche
It's simple love (huh), simple math (huh)
Es ist einfache Liebe (huh), einfache Mathematik (huh)
Her chest nice, not a wrinkle in her -
Ihre Brust ist schön, keine Falte in ihrem -
Puffing purple -, welcome to my power circle
Rauche lila -, willkommen in meinem Machtzirkel
Sucker-free, no snitching and we know when cowards working
Frei von Idioten, kein Verrat und wir wissen, wann Feiglinge arbeiten
Rolls-Royce rolling, rose-gold Rollies
Rolls-Royce rollt, roségoldene Rollies
MBA accountants, amounts, they get unholy
MBA-Buchhalter, Beträge, sie werden unheilig
My momma still praying for her Rubberband Man
Meine Mama betet immer noch für ihren Rubberband Man
When them wheels land, Travis Barker, drums playing
Wenn die Räder landen, Travis Barker, Trommeln spielen
Tap-dance to my drum roll (uh)
Stepptanz zu meinem Trommelwirbel (uh)
I love a - that know how to keep me one rolled
Ich liebe eine -, die weiß, wie man mir einen Joint gedreht hält
Tat my name on you, so I know it's real
Tätowier meinen Namen auf dich, damit ich weiß, dass es echt ist
Tat my - name on you, so I know it's real
Tätowier meinen - Namen auf dich, damit ich weiß, dass es echt ist
I know it hurts, but I ain't tryna hear it
Ich weiß, es tut weh, aber ich will es nicht hören
'Cause when I'm not around, I still be there in spirit
Denn wenn ich nicht da bin, bin ich immer noch im Geiste da
You'll still be mine, yeah, you'll still be mine
Du wirst immer noch meine sein, ja, du wirst immer noch meine sein
Tat my - name on you when I go, you'll still be mine, yeah
Tätowier meinen - Namen auf dich, wenn ich gehe, wirst du immer noch meine sein, ja
You'll still be mine, yeah, I'll still be yours
Du wirst immer noch meine sein, ja, ich werde immer noch dein sein
Tat my - name on you, let 'em know you love the boy
Tätowier meinen - Namen auf dich, lass sie wissen, dass du den Jungen liebst
What's up?
Was geht?
I don't have to work in the morning, so I always stay for one more
Ich muss morgens nicht arbeiten, also bleibe ich immer noch eine Runde
What they say, I'm telling you there's no side-effects, I'm sure
Was sie sagen, ich sage dir, es gibt keine Nebenwirkungen, ich bin sicher
Went from driving up in some old - to drivers opening doors
Vom Fahren in alten - zu Fahrern, die Türen öffnen
This is my town, if you need something, just ask for it, it's yours
Das ist meine Stadt, wenn du etwas brauchst, frag einfach danach, es gehört dir
Yeah, ask for it, it's yours, if you ask for it, it's done
Ja, frag danach, es gehört dir, wenn du danach fragst, ist es erledigt
I could Western Union some money, get your passport and then come
Ich könnte etwas Geld per Western Union schicken, besorg dir deinen Reisepass und komm dann
You'll meet everybody I know, at first, it might seem like a lot
Du wirst alle treffen, die ich kenne, am Anfang mag es viel erscheinen
But they all playing they role, put that on everything that I got
Aber sie spielen alle ihre Rolle, setz das auf alles, was ich habe
And all I care about is my city, man, I can't say it enough
Und alles, was mir wichtig ist, ist meine Stadt, Mann, ich kann es nicht oft genug sagen
I done heard things about y'all that they can't say about us
Ich habe Dinge über euch gehört, die sie über uns nicht sagen können
I just hold it down for my side, I just hold it down for my set
Ich halte es einfach für meine Seite, ich halte es einfach für mein Set
I give everybody a piece of this and I make do with what's left
Ich gebe jedem ein Stück davon und ich komme mit dem Rest klar
Yeah, I do this - to the death, yeah, I do this - 'til I'm gone
Ja, ich mache das - bis zum Tod, ja, ich mache das -, bis ich weg bin
Yeah, I told you that it's our world, and you're foolish thinking I'm wrong, ooh
Ja, ich habe dir gesagt, dass es unsere Welt ist, und du bist dumm, wenn du denkst, ich liege falsch, ooh
Stop asking how the - needle feel
Hör auf zu fragen, wie sich die - Nadel anfühlt
Tat my - name on you, let these - know it's real
Tätowier meinen - Namen auf dich, lass diese - wissen, dass es echt ist
What's up?
Was geht?
Tat my name on you, so I know it's real
Tätowier meinen Namen auf dich, damit ich weiß, dass es echt ist
Tat my - name on you, so I know it's real
Tätowier meinen - Namen auf dich, damit ich weiß, dass es echt ist
I know it hurts, but I ain't tryna hear it
Ich weiß, es tut weh, aber ich will es nicht hören
'Cause when I'm not around, I still be there in spirit
Denn wenn ich nicht da bin, bin ich immer noch im Geiste da
You'll still be mine, yeah, you'll still be mine
Du wirst immer noch meine sein, ja, du wirst immer noch meine sein
Tat my - name on you when I go, you'll still be mine, yeah
Tätowier meinen - Namen auf dich, wenn ich gehe, wirst du immer noch meine sein, ja
You'll still be mine, yeah, I'll still be yours
Du wirst immer noch meine sein, ja, ich werde immer noch dein sein
Tat my - name on you, let 'em know you love the boy
Tätowier meinen - Namen auf dich, lass sie wissen, dass du den Jungen liebst
What's up?
Was geht?





Авторы: William Leonard Roberts, Aubrey Drake Graham, Helen Folasade Adu, Stuart Colin Matthewman, Noah James Shebib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.