Drake feat. Static Major & Ty Dolla $ign - After Dark (feat. Static Major & Ty Dolla $ign) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drake feat. Static Major & Ty Dolla $ign - After Dark (feat. Static Major & Ty Dolla $ign)




Haha, haha
Ха-ха, ха-ха!
Yeah, ayy
Да, Эй!
(After dark)
(После наступления темноты)
In a whip, so low, no one's gotta know
В хлысте, так низко, никто не должен знать.
(After dark)
(После наступления темноты)
Knockin' at your door, I don't gotta work anymore
Стучусь в твою дверь, мне больше не нужно работать.
(After dark)
(После наступления темноты)
You can put your phone down, you're gonna need two hands
Ты можешь опустить телефон, тебе понадобятся две руки.
(After dark)
(После наступления темноты)
You can't get enough
Ты не можешь насытиться.
Girl, you know I set it up, for after dark
Девочка, ты же знаешь, что я все устроил после наступления темноты.
Late night like Left Eye, I'm creepin'
Поздняя ночь, как левый глаз, я в ужасе.
Assuming the worst 'cause I haven't heard from you all weekend
Предполагая худшее, потому что я не слышал от тебя все выходные.
Your silence is drivin' me up the wall, up the wall
Твое молчание ведет меня вверх по стене, вверх по стене.
I cannot tell if you're duckin' calls or missin' calls, 'cause
Я не могу сказать, избегаешь ли ты звонков или скучаешь по звонкам, потому что
You've been so patient
Ты была такой терпеливой.
I drink on the job and smoke on the job, so
Я пью на работе и курю на работе, так что ...
I don't know how serious you take it
Я не знаю, насколько серьезно ты это воспринимаешь.
Can't offer much more, you've heard it before
Не могу предложить больше, вы слышали это раньше.
That narrative for me isn't changin'
Эта история для меня не меняется.
I wanna make you a priority
Я хочу сделать тебя одним из приоритетов.
I wanna let you know there's more to me
Я хочу, чтобы ты знала, что для меня есть что-то большее.
I wanna have your faith restored in me
Я хочу, чтобы твоя вера восстановилась во мне.
I'll be on my way
Я пойду своей дорогой.
(After dark)
(После наступления темноты)
In a whip, so low, no one's gotta know
В хлысте, так низко, никто не должен знать.
(No one's gotta know) After dark
(Никто не должен знать) после наступления темноты.
Knockin' at your door, I don't gotta work anymore
Стучусь в твою дверь, мне больше не нужно работать.
(I don't gotta work no more) After dark
(Мне больше не нужно работать) после наступления темноты.
You can put your phone down, you're gonna need two hands
Ты можешь опустить телефон, тебе понадобятся две руки.
(Ooh, yeah, ooh, yeah) After dark
(О, да, О, да) после наступления темноты.
You can't get enough
Ты не можешь насытиться.
Girl, you know I set it up, for after dark
Девочка, ты же знаешь, что я все устроил после наступления темноты.
Late night, me and you, got you wet like the pool
Поздняя ночь, я и ты, ты промокла, как бассейн.
Then I'm tryna dive in, put some time in, yeah
А потом я пытаюсь нырнуть внутрь, немного времени, да.
Get the vibe right, get your mind right
Вернись в настрой, вернись к своему разуму.
It's gon' be a long night (ooh, yeah)
Это будет долгая ночь (О, да).
Put your feet in this water, don't wanna get your hair wet
Поставь ноги в эту воду, не хочу, чтобы твои волосы намокли.
We've hooked up a couple times, we ain't took it there yet
Мы переспали пару раз, мы еще не брали его с собой.
You broke up with your man and ain't been with nobody else
Ты рассталась со своим мужчиной и больше ни с кем не была.
You like, "Fuck these niggas", rather keep it to yourself
Тебе нравится черту этих ниггеров", лучше держи это при себе.
He did you wrong, he left you down bad
Он сделал тебе плохо, он плохо тебя бросил.
Now you can't trust nobody
Теперь ты никому не можешь доверять.
You said, "Do anything, but just don't lie to me"
Ты сказал: "Делай что угодно, но только не лги мне".
I said I ride for you, girl, you said you ride for me
Я сказал, что еду ради тебя, детка, ты сказала, что едешь ради меня.
Umm, pulled up to the shorty, we got Ghosts
МММ, подъехал к малышке, у нас призраки.
And when it's after dark then we can coast
И когда стемнеет, мы сможем уйти.
(After dark)
(После наступления темноты)
In a whip so low, no one's gotta know
В кнуте так низко, никто не должен знать.
(No one's gotta know) After dark
(Никто не должен знать) после наступления темноты.
Knockin' at your door, I don't gotta work anymore
Стучусь в твою дверь, мне больше не нужно работать.
(I don't gotta work no more) After dark
(Мне больше не нужно работать) после наступления темноты.
You can put your phone down, you're gonna need two hands
Ты можешь опустить телефон, тебе понадобятся две руки.
(Ooh, yeah, ooh, yeah) After dark
(О, да, О, да) после наступления темноты.
You can't get enough
Ты не можешь насытиться.
Girl, you know I set it up, for after dark
Девочка, ты же знаешь, что я все устроил после наступления темноты.
93.7, WBLK at the Quiet Storm
93.7, WBLK в Тихий шторм.
Taking you right there with Hall & Oates
Забираю тебя прямо туда с Hall & Oates.
Moving you through the storm in what is now
Двигаю тебя сквозь бурю в том, что сейчас.
19 minutes after 10 o'clock, thanks for your phone calls
Через 19 минут после 10 часов, Спасибо за звонки.
As we get you closer to your requests and dedications
Мы приближаем тебя к твоим желаниям и посвящениям.
Phone lines are open for you to send a love
Телефонные линии открыты для вас, чтобы отправить любовь.
Your love note dedications
Твоя любовная записка посвящения.
644-9393, call me
644-9393, позвони мне.
Coming up, we will head through your storm
Поднимаясь, мы пройдем через твой шторм.
With Troop, Fantasia, Chaka Khan, my Funny Valentine, Jill Scott
С отрядом, фантазия, Чака-Хан, мой забавный Валентин, Джилл Скотт.
Giving you whatever and more
Даю тебе все, что угодно и даже больше.
The selected music of Mr. Luther Vandross
Избранная музыка Мистера Лютера Вандросса.
As we kick off your first hour of the most selective, most seductive
Когда мы начинаем твой первый час самого избирательного, самого соблазнительного.
Most relaxing four hours of the 93-7
Самые расслабленные четыре часа из 93-7.
It's Al Wood and you are safe, soft and warm
Это Al Wood, и ты в безопасности, мягкий и теплый.
In the loving embrace of my storm on BLK
В любящих объятиях моего шторма на БЛК.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.