Текст и перевод песни Drake feat. The Weeknd - The Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hate
when
people
say
they
feel
me
man,
I
hate
that
shit.
Ненавижу,
когда
люди
говорят,
что
чувствуют
меня,
чувак,
ненавижу
это
дерьмо.
It’ll
be
a
long
time
before
yall
feel
me,
if
ever
Пройдет
много
времени,
прежде
чем
вы
почувствуете
меня,
если
вообще
когда-нибудь
почувствуете.
You
won’t
feel
me
til
everybody
say
they
love
you,
but
it’s
not
love
Ты
не
почувствуешь
меня,
пока
все
не
скажут,
что
любят
тебя,
но
это
не
любовь.
And
your
suit
is
Oxblood
and
your
girl
f-ckin’
hates
you
and
your
friends
faded
off
shots
of
И
твой
костюм-Бычья
кровь,
и
твоя
девушка
чертовски
ненавидит
тебя,
и
твои
друзья
увядают
от
того,
What
you
ordered
than
forget
about
the
game
you
on
top
of
что
ты
заказал,
чем
забывают
об
игре,
в
которой
ты
на
вершине.
Your
famous
girlfriend
ass
gettin’
thicker
than
the
plot
does
Твоя
знаменитая
подружка
задница
становится
толще,
чем
сюжет.
And
when
you
forget
it,
thats
when
she
pop
up
И
когда
ты
забываешь
об
этом,
вот
тогда-то
она
и
появляется.
And
you
got
a
drop
but
you
ride
around
with
the
top
up
И
у
тебя
есть
капля,
но
ты
ездишь
с
поднятым
верхом.
I
get
3 SUV’s
for
niggas
dressed
like
refugees
Я
получаю
3 внедорожника
для
ниггеров
одетых
как
беженцы
And
deal
with
the
questions
about
all
your
excessive
needs
И
разберитесь
с
вопросами
обо
всех
ваших
чрезмерных
потребностях.
And
you
do
dinners
at
French
Laundry
and
Napa
Valley
А
ты
ужинаешь
во
французской
прачечной
и
в
долине
Напа.
Scallops
and
glasses
of
Dolce,
that
shit
right
up
your
alley
Гребешки
и
бокалы
"Дольче"
- все
это
дерьмо
прямо
по
твоему
переулку.
You
see
a
girl
and
you
ask
about
her
Ты
видишь
девушку
и
спрашиваешь
о
ней.
Bitches
smiling
at
ya,
it
must
be
happy
hour
Суки
улыбаются
тебе,
должно
быть,
это
счастливый
час.
They
put
the
cloth
across
your
lap
soon
as
you
sat
down
Они
положили
тебе
на
колени
тряпку,
как
только
ты
сел.
It’s
feeling
like
you
own
every
place
you
choosing
to
be
at
now
Такое
чувство,
что
ты
владеешь
каждым
местом,
в
котором
сейчас
находишься.
Walking
through
airport
security
with
your
hat
down
Идешь
через
Службу
безопасности
аэропорта
с
опущенной
шляпой
‘Stead
of
gettin’
a
pat
down,
they
just
keep
on
saying
that
they
feel
ya
nigga
Вместо
того
чтобы
получить
обыск,
они
просто
продолжают
говорить,
что
чувствуют
тебя,
ниггер
It’s
been
too
long
Прошло
слишком
много
времени.
Been
way
too
long
Прошло
слишком
много
времени
I’m
faded
too
long,
oooh
Я
слишком
долго
бледнею,
о-о-о
Still
I’m
Faded
too
long,
ooooh
И
все
же
я
слишком
долго
бледнею,
Оооо
Still
I’ve
been
faded
too
long
И
все
же
я
слишком
долго
бледнел.
I
been
faded
too
long
Я
слишком
долго
был
в
отключке.
You
won't
feel
me
til
you
want
it
so
bad
you
tell
yourself
you’re
in
it
Ты
не
почувствуешь
меня,
пока
не
захочешь
этого
так
сильно,
что
скажешь
себе,
что
ты
в
нем.
And
tell
the
World
around
you
that
your
paper
work
is
finished
И
скажи
окружающему
миру,
что
твоя
бумажная
работа
закончена.
And
steal
your
mothers
debit
cards
so
you
maintain
an
image
И
красть
дебетовые
карты
своих
матерей,
чтобы
поддерживать
имидж.
And
ride
around
in
overpriced
rental
cars
that
aint
tinted
И
разъезжать
на
прокатных
машинах
с
завышенной
ценой,
которые
не
тонированы.
You
need
a
minute,
you
got
it
Тебе
нужна
минутка,
ты
ее
получишь.
You
know
its
real
when
your
latest
nights
are
your
greatest
nights
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
реально,
когда
твои
последние
ночи
- твои
самые
лучшие
ночи.
The
sun
is
up
when
you
get
home,
thats
just
a
way
of
life
Солнце
встает,
когда
ты
возвращаешься
домой,
это
просто
образ
жизни.
Apartment
1503,
some
couches
and
paintings
Квартира
1503,
несколько
диванов
и
картин.
When
you
record
with
2 others
that
want
the
same
things
Когда
вы
записываетесь
с
двумя
другими
людьми
которые
хотят
того
же
самого
Yeah,
it
start
to
feel
better
than
home
feels
Да,
я
начинаю
чувствовать
себя
лучше,
чем
дома.
And
so
you
up
there
every
night
you
swear
you
getting
close
И
вот
ты
там,
наверху,
каждую
ночь
клянешься,
что
становишься
все
ближе.
That
champagne
money
was
for
gas
and
phone
bills
Деньги
за
шампанское
шли
на
бензин
и
телефонные
счета.
But
shit
you
bout
to
spend
it
on
what
matters
most
Но
черт
возьми
ты
собираешься
потратить
их
на
то
что
важнее
всего
You
drop
a
couple
songs
and
hopes
that
you
can
beat
a
nigga
Ты
выпускаешь
пару
песен
и
надеешься,
что
сможешь
победить
ниггера.
And
come
out
every
night
to
let
the
city
see
the
nigga
И
выходи
каждую
ночь,
чтобы
весь
город
увидел
ниггера.
Telling
stories
that
nobody
relate
to
Рассказывать
истории,
к
которым
никто
не
имеет
отношения.
And
even
though
they
hate
you
they
just
keep
on
telling
you
they
feel
ya
nigga
И
хотя
они
ненавидят
тебя
они
просто
продолжают
говорить
тебе
что
чувствуют
тебя
ниггер
I’m
faded
too
long,
oooh
Я
слишком
долго
бледнею,
о-о-о
Still
I’m
Faded
too
long,
ooooh
И
все
же
я
слишком
долго
бледнею,
Оооо
Still
I’ve
been
faded
too
long
И
все
же
я
слишком
долго
бледнел.
I
been
faded
too
long
Я
слишком
долго
был
в
отключке.
I
haven’t
been
inside
terminal
1 and
3 in
so
long
Я
так
давно
не
был
в
терминалах
1 и
3.
I’m
driving
right
up
to
it
now,
make
sure
you
got
your
coat
on
Я
подъезжаю
прямо
к
нему,
убедись,
что
ты
надела
пальто.
That
runway
can
be
cold
especially
after
summers
rolled
on
Эта
взлетно
посадочная
полоса
может
быть
холодной
особенно
после
наступления
лета
And
all
you
knew
is
alcohol
and
city
lights
and
slow
songs
И
все,
что
ты
знал,
- это
алкоголь,
городские
огни
и
медленные
песни.
Performance
out
the
years,
got
you
asking
whats
good
at
home
Выступление
на
протяжении
многих
лет
заставило
тебя
спросить,
что
хорошо
дома
Whats
good
at
home?
Что
хорошего
дома?
The
same
hoes
are
still
at
it,
I
shoulda
known
Те
же
самые
шлюхи
все
еще
занимаются
этим,
я
должен
был
знать
My
young
niggas
poppin’
M’s
and
sippin’
dirty
jones
Мои
молодые
ниггеры
глотают
" м
"и
потягивают
" грязный
Джонс".
Problem
children
that
all
be
reppin’
Octobers
Own
Проблемные
дети,
которые
все
будут
представлять
свои
собственные
октябришки.
Brand
new
girl,
and
she
still
growing
Совершенно
новая
девушка,
и
она
все
еще
растет.
Brand
new
titties,
stitches
still
showing
Совершенно
новые
сиськи,
швы
все
еще
видны
Yeah
and
she
just
praying
that
it
heals
good
Да
и
она
просто
молится
чтобы
все
зажило
хорошо
I’m
bout
to
f-ck
and
I’m
just
praying
that
it
feels
good
Я
собираюсь
трахнуться
и
просто
молюсь,
чтобы
мне
было
хорошо.
I
really
don’t
know
much
but
shit
I
know
a
secret
Я
правда
многого
не
знаю
но
черт
возьми
я
знаю
секрет
They
say
more
money
more
problems,
my
nigga
don’t
believe
it
Они
говорят,
что
больше
денег-больше
проблем,
но
мой
ниггер
в
это
не
верит.
I
mean
sure
there’s
some
bills
and
taxes
I’m
still
evading
Я
имею
в
виду
конечно
есть
счета
и
налоги
от
которых
я
все
еще
уклоняюсь
But
I
blew
6 million
on
my
self
and
I
feel
amazing
Но
я
потратил
на
себя
6 миллионов
долларов
и
чувствую
себя
потрясающе
Young
money
maker,
season
ticket
holder
Young
money
maker,
владелец
сезонного
билета
Season
switching
over
Смена
сезона
I
come
through
them
bitches
still
scorching
as
if
I
didn’t
notice
Я
прохожу
сквозь
них,
суки,
все
еще
обжигающие,
как
будто
я
этого
не
замечаю.
You
niggas
gettin’
older,
I
see
no
threat
in
Yoda
Вы,
ниггеры,
становитесь
старше,
я
не
вижу
никакой
угрозы
в
йоде
I’m
out
here
messing
over
the
lives
of
these
niggas
Я
здесь
вмешиваюсь
в
жизнь
этих
ниггеров
that
couldn’t
f-ck
with
my
freshman
flow
Это
не
могло
пойти
вразнос
с
моим
первокурсником.
Look
at
that
f-cking
chip
on
your
nephews
shoulder
Посмотри
на
этот
гребаный
чип
на
плече
твоего
племянника.
My
sophomore
they
was
all
for
it,
they
all
saw
it
Мои
второкурсники
были
все
за
это,
они
все
это
видели
My
Juniors
and
senior
will
only
get
meaner
Мои
младшие
и
старшие
будут
только
злее.
Take
Care
nigga
Береги
себя
ниггер
I’m
faded
too
long,
oooh
Я
слишком
долго
бледнею,
о-о-о
Still
I’m
Faded
too
long,
ooooh
И
все
же
я
слишком
долго
бледнею,
Оооо
Still
I’ve
been
faded
too
long
И
все
же
я
слишком
долго
бледнел.
I
been
faded
too
long
Я
слишком
долго
был
в
отключке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Drake Graham, Austin de Courcy Bascom, Anthony George Palman, Martin Daniel Mckinney, Adrian Eccleston, Abel Tesfaye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.