Drake feat. Travis Scott - Fair Trade (feat. Travis Scott) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drake feat. Travis Scott - Fair Trade (feat. Travis Scott)




Fair Trade (feat. Travis Scott)
Честная сделка (совместно с Трэвисом Скоттом)
I don′t understand why you blame me
Я не понимаю, почему ты винишь меня
Just take me as I am, it's the same me
Просто прими меня таким, какой я есть, я всё тот же
Yeah
Да
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Yeah
Да
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Ayy
Эй
Feelin′ young but they treat me like the OG
Чувствую себя молодым, но они относятся ко мне, как к ветерану
And they want the tea on me, I swear these bitches nosy
И они хотят сплетни обо мне, клянусь, эти сучки такие любопытные
Said he put some money on my head, I guess we gon' see
Сказал, что назначил награду за мою голову, ну посмотрим
I won't put no money on his head, my niggas owe me
Я не буду назначать награду за его голову, мои парни мне должны
I gotta be single for a while, you can′t control me
Мне нужно побыть одному какое-то время, ты не можешь меня контролировать
Uno, dos, tres, in a race, they can′t hold me
Раз, два, три, в гонке, они не могут меня удержать
And I show my face in a case so you know it's me
И я показываю свое лицо в деле, чтобы ты знала, что это я
Imitation isn′t flattery, it's just annoyin′ me
Подражание это не лестность, это просто раздражает меня
And I'm too about it
И я в этом весь
And the dirt that they threw on my name
И грязь, которую они кидали в мое имя,
Turned to soil and I grew up out it
Превратилась в почву, и я из нее вырос
Time for y′all to figure out what y'all gon' do about it
Пора вам, ребята, решить, что вы будете с этим делать
Big wheels keep rollin′, rollin′
Большие колеса продолжают катиться, катиться
I'm outside, twenty-nine, G5, seaside
Я на улице, двадцать девять, G5, у моря
I′ve been losin' friends and findin′ peace
Я теряю друзей и обретаю покой
But honestly that sound like a fair trade to me
Но, честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
If I ever heard one and I'm still here
Если я когда-либо слышал о такой, и я все еще здесь
Outside, frontline, Southside
Снаружи, на передовой, Южная сторона
I′ve been losin' friends and findin' peace
Я теряю друзей и обретаю покой
Honestly that sound like a fair trade to me
Честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
Look, don′t invite me over if you throw another pity party
Слушай, не приглашай меня, если ты снова устроишь вечеринку жалости к себе
Lookin′ back, it's hard to tell you where I started
Оглядываясь назад, трудно сказать тебе, с чего я начал
I don′t know who love me, but I know that it ain't everybody
Я не знаю, кто любит меня, но я знаю, что это не все
I can never love her, she a busy body
Я никогда не смогу полюбить её, она слишком суетлива
Baby, if you want me, can′t be turnin' up with everybody, nah
Детка, если ты хочешь меня, не зажигай со всеми подряд, нет
Can′t be fuckin' on just anybody, yeah
Нельзя трахаться с кем попало, да
I got feelings for you, that's the thing about it, yeah
У меня есть к тебе чувства, вот в чем дело, да
You know that it′s somethin′ when I sing about it, yeah
Ты знаешь, что это что-то значит, когда я пою об этом, да
Mama used to be on disability but gave me this ability
Мама раньше была инвалидом, но дала мне эту способность
And now she walkin' with her head high and her back straight
И теперь она ходит с высоко поднятой головой и прямой спиной
I don′t think you feelin' me, I′m out here
Я не думаю, что ты чувствуешь меня, я здесь
Being everything they said I wouldn't be and couldn′t be
Я стал всем тем, кем, по их словам, я не мог быть
I don't know what happened to them guys that said they would be
Я не знаю, что случилось с теми парнями, которые говорили, что будут
I still see you at the top and they misunderstood me
Я все еще вижу тебя на вершине, а они меня неправильно поняли
I hold no resentment in my heart, that's that maturity
Я не держу обиды в своем сердце, это зрелость
And we don′t keep on us anymore, it′s with security
И мы больше не носим с собой, это с охраной
I'm outside (yeah), twenty-nine (yeah), G5, seaside
Я на улице (да), двадцать девять (да), G5, у моря
I′ve been losin' friends and findin′ peace
Я теряю друзей и обретаю покой
But honestly that sound like a fair trade to me
Но, честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
If I ever heard one and I'm still here
Если я когда-либо слышал о такой, и я все еще здесь
Outside, frontline, Southside
Снаружи, на передовой, Южная сторона
I′ve been losin' friends and findin' peace
Я теряю друзей и обретаю покой
Honestly that sound like a fair trade to me
Честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
I don′t understand why you blame me
Я не понимаю, почему ты винишь меня
Just take me as I am, it′s the same me (I'm trying)
Просто прими меня таким, какой я есть, я всё тот же стараюсь)
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Senseless sight to see (outside)
Бессмысленное зрелище (снаружи)
Rollin′ in a Rolls and ain't no saftey
Качу в Роллс-Ройсе, и никакой безопасности
Ridin′, engine revvin'
Еду, двигатель ревет
Gotta real loyalty, gotta get my release
У меня настоящая преданность, я должен получить своё освобождение
Visualize downtown, as I′m goin' out to eat
Вижу в глазах центр города, когда иду поесть
And they hear the raw sounds when I rock up and you're sleepy (oh, oh)
И они слышат грубые звуки, когда я подъезжаю, а ты спишь (о, о)
I′ma roll on ′em 'fore I ever let ′em roll on me
Я перееду их, прежде чем позволю им переехать меня
Split this one down the middle, wake up in the harmony (sick)
Разделю это пополам, проснусь в гармонии (болен)
Worry, sick, I'm sick of worryin′ (sick, sick)
Беспокойство, болен, я устал беспокоиться (болен, болен)
It's just a worryin′, I'd rather bury them
Это просто беспокойство, я лучше похороню их
I'm talkin′ fake friends and skeletons (Yeah)
Я говорю о фальшивых друзьях и скелетах (Да)
Early mornin′
Раним утром
Show the ropes to lawyers, I done sell a bean (It's lit)
Показываю верёвки адвокатам, я продал боб (Зажёг)
I′m never settlin'
Я никогда не соглашаюсь
This shit get darker than my melanin (ooh, ooh, ooh-ooh)
Это дерьмо темнее, чем мой меланин (уу, уу, уу-уу)
At the crib all by myself, this shit be cavin′ in
Дома совсем один, это дерьмо давит на меня
Scrollin' through my call log, by emojis, how I′m savin' 'em
Прокручиваю журнал вызовов, по эмодзи, как я их сохраняю
Del Mar as the beach where my hoe was but I favorite them
Дель Мар пляж, где была моя сучка, но я добавил их в избранное
That butterfly emoji hold me down and all my babies them (yeah)
Этот эмодзи бабочки поддерживает меня и всех моих малышей (да)
Backwood in your face, won′t push away, he got the K on him
"Backwood" перед твоим лицом, не оттолкнет, у него на нем "К"
I broke bread instead of watchin′ niggas break down (break it)
Я ломал хлеб вместо того, чтобы смотреть, как ниггеры ломаются (ломай)
They sent a couple bitches through, like I'm from Cape Town
Они прислали пару сучек, как будто я из Кейптауна
Know their position, you know ass up with the face down (let′s go)
Знай их положение, ты знаешь, жопа кверху, лицом вниз (поехали)
I'm never content, two mil′ a event, I get it frequent
Я никогда не доволен, два миллиона за мероприятие, я получаю это часто
I'm make an expense, to me it′s just sense
Я делаю расходы, для меня это просто здравый смысл
I'm droppin' the top, no tint for the whip
Я опускаю верх, никакой тонировки для тачки
I′m droppin′ the top, this bitch tryna spend
Я опускаю верх, эта сучка пытается потратить
She droppin' the top, she back again
Она опускает верх, она снова вернулась
Fuck her ′cause she at the crib again, company (yeah, yeah)
Трахнул её, потому что она снова дома, компания (да, да)
I let it slide when I really shoulda slid (oooh, ooh)
Я позволил этому случиться, когда мне действительно следовало уйти (ууу, уу)
After all the shit I did
После всего, что я сделал
Look at how they repayin' me back
Посмотри, как они мне отплатили
Now follow my lead
Теперь следуй за мной
Tell me what type of payment is
Скажи мне, какой вид оплаты это
That? (Oh, oh-oh), I put that on my kid
Такой? (О, о-о), я клянусь своим ребенком
And my trust, yeah, it is what it is (oh, oh)
И моим доверием, да, это то, что есть (о, о)
I′m outside, twenty-nine G5 seaside
Я на улице, двадцать девять, G5, у моря
I've been losin′ friends and findin' peace
Я теряю друзей и обретаю покой
But honestly that sound like a fair trade to me
Но, честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
If I ever heard one and I'm still here
Если я когда-либо слышал о такой, и я все еще здесь
Outside, frontline, Southside
Снаружи, на передовой, Южная сторона
I′ve been losin′ friends and findin' peace
Я теряю друзей и обретаю покой
Honestly that sound like a fair trade to me
Честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
I don′t understand why you blame me
Я не понимаю, почему ты винишь меня
Just take me as I am, it's the same me
Просто прими меня таким, какой я есть, я всё тот же
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Up on a mountain (Up on a mountain)
На вершине горы (На вершине горы)
Search through the valley (Search through the valley)
Ищу в долине (Ищу в долине)
You hear me calling (You hear me calling)
Ты слышишь, как я зову (Ты слышишь, как я зову)
Won′t you come find me? (Won't you come find me?)
Не найдешь ли ты меня? (Не найдешь ли ты меня?)
Please don′t forsake me (Please don't forsake me)
Пожалуйста, не покидай меня (Пожалуйста, не покидай меня)
All of a sudden (All of a sudden)
Внезапно (Внезапно)
My heart is breaking (Breaking)
Мое сердце разбивается (Разбивается)
I feel it coming, I, I
Я чувствую, что это грядет, я, я





Авторы: A. Graham, B Banks, C. Day Wilson, E. Dernst Ii, E. Oshunrinde, J Sweet, J. Webster Ii, K. Edmonds, K. Mosovich, M. Gordon, M. Reddick, O. Yildirim, R.s. Antoine, T. Halm, V. Wade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.