Drake feat. Travis Scott - Fair Trade (feat. Travis Scott) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drake feat. Travis Scott - Fair Trade (feat. Travis Scott)




Fair Trade (feat. Travis Scott)
Честная сделка (совместно с Трэвисом Скоттом)
I don′t understand why you blame me
Я не понимаю, почему ты винишь меня
Take me as I am, it's the same me
Прими меня таким, какой я есть, я всё тот же
Yeah
Да
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Yeah
Да
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Ayy
Эй
Feelin′ young but they treat me like the OG
Чувствую себя молодым, но они обращаются со мной как с ветераном
And they want the tea on me, I swear these bitches nosy
И им нужны сплетни обо мне, клянусь, эти сучки любопытные
Said he put some money on my head, I guess we gon' see
Сказал, что назначил награду за мою голову, ну посмотрим
I won't put no money on his head, my niggas owe me
Я не буду назначать награду за его голову, мои парни мне должны
I gotta be single for a while, you can′t control me
Мне нужно побыть одному какое-то время, ты не можешь меня контролировать
Uno, dos, tres, in a race, they can′t hold me
Раз, два, три, в гонке, они не могут меня удержать
And I show my face in a case so you know it's me
И я показываю свое лицо в деле, чтобы ты знала, что это я
Imitation isn′t flattery, it's just annoyin′ me
Подражание это не лесть, это просто раздражает меня
And I'm too about it
И я слишком серьезен в этом
And the dirt that they threw on my name
И грязь, которую они бросили на мое имя,
Turned to soil and I grew up out it
Превратилась в почву, и я вырос из нее
Time for y′all to figure out what y'all gon' do about it
Пора вам, ребята, решить, что вы собираетесь с этим делать
Big wheels keep rollin′, rollin′
Большие колеса продолжают катиться, катиться
I'm outside, 29, G5, seaside
Я на улице, 29 лет, G5, у моря
I been losin′ friends and findin' peace
Я теряю друзей и нахожу покой
But honestly, that sound like a fair trade to me
Но, честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
If I ever heard one and I′m still here
Если я когда-либо слышал о такой, и я всё ещё здесь
Outside, frontline, Southside
На улице, на передовой, Южная сторона
I've been losin′ friends and findin' peace
Я теряю друзей и нахожу покой
Honestly, that sound like a fair trade to me
Честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
Look, don't invite me over if you throw another pity party
Слушай, не приглашай меня, если ты снова устроишь вечеринку жалости к себе
Lookin′ back, it′s hard to tell you where I started
Оглядываясь назад, трудно сказать тебе, с чего я начинал
I don't know who love me, but I know that it ain′t everybody
Я не знаю, кто любит меня, но я знаю, что это не все
I can never love her, she a busy body
Я никогда не смогу полюбить её, она слишком занята сплетнями
Baby, if you want me, can't be turnin′ up with everybody, nah
Детка, если ты хочешь меня, не можешь тусоваться со всеми подряд, нет
Can't be fuckin′ on just anybody, yeah
Не можешь трахаться с кем попало, да
I got feelings for you, that's the thing about it, yeah
У меня есть к тебе чувства, вот в чём дело, да
You know that, it's somethin′ when I sing about it, yeah
Ты знаешь это, в этом что-то есть, когда я пою об этом, да
Momma used to be on disability but gave this ability
Мама раньше была инвалидом, но дала мне эту способность
And now she walkin′ with her head high and her back straight
И теперь она ходит с высоко поднятой головой и прямой спиной
I don't think you feelin′, I'm out here
Я не думаю, что ты чувствуешь, я здесь
Bein′ everything they said I wouldn't be and couldn′t be
Я стал всем тем, кем они говорили, что я не буду и не смогу быть
I don't know what happened to them guys that said they would be
Я не знаю, что случилось с теми парнями, которые говорили, что будут
I still see you at the top and they misunderstood me
Я всё ещё вижу тебя на вершине, а они меня неправильно поняли
I hold no resentment in my heart, that's that maturity
Я не держу обиды в своем сердце, это зрелость
And we don′t keep on us anymore, it′s with security
И мы больше не носим с собой оружие, оно у охраны
I'm outside (yeah), 29 (yeah), G5, seaside
Я на улице (да), 29 (да), G5, у моря
I′ve been losin' friends and findin′ peace
Я теряю друзей и нахожу покой
But honestly, that sound like a fair trade to me
Но, честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
If I ever heard one and I'm still here
Если я когда-либо слышал о такой, и я всё ещё здесь
Outside, frontline, Southside (Southside)
На улице, на передовой, Южная сторона (Южная сторона)
I′ve been losin' friends and findin' peace
Я теряю друзей и нахожу покой
Honestly, that sound like a fair trade to me
Честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
I don′t understand why you blame me
Я не понимаю, почему ты винишь меня
Take me as I am, it′s the same me (I'm trying)
Прими меня таким, какой я есть, я всё тот же стараюсь)
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Senseless sight to see (Outside)
Бессмысленное зрелище (На улице)
Rollin′ in a Rolls and ain't no saftey
Качусь в Роллсе, и никакой безопасности
Ridin′, engine revvin'
Еду, двигатель ревет
Gotta roll over to you gotta get my release
Должен приехать к тебе, чтобы получить своё освобождение
Spread your legs downtown as I′m going out to eat
Расставь ноги в центре города, пока я иду ужинать
You can hear the raw sounds when it rock up in your sleep
Ты можешь услышать грубые звуки, когда он ворвется в твой сон
I'ma roll on her 'fore I let her roll on me
Я поиграю с ней, прежде чем позволю ей поиграть со мной
Split this one down the middle, wake up in a harmony (sick)
Разделим это пополам, проснемся в гармонии (больной)
Worried sick, I′m sick of worryin′ (sick, sick)
Беспокоюсь до тошноты, меня тошнит от беспокойства (больной, больной)
It's just a worryin′, I'd rather bury them
Это просто беспокойство, я лучше похороню их
I′m talkin' fake friends and skeletons (yeah)
Я говорю о фальшивых друзьях и скелетах в шкафу (да)
Early morning, shoulder rubs and lawyer signed the settlement
Рано утром, массаж плеч, и адвокат подписал мировое соглашение
I′m never settling this shit get darker then my melanin
Я никогда не успокоюсь, это дерьмо темнее, чем мой меланин
At the crib all by myself, this shit been cavin' in
Дома, совсем один, это дерьмо давит на меня
Scrolling through my call log by emojis how I'm saving ′em
Прокручиваю свой журнал вызовов, сохраняю их по эмодзи
Del Mar as the beach where my hoe was but I favorite them
Дель Мар - пляж, где была моя сучка, но я добавил их в избранное
That butterfly emoji hold me down and all my babies dem
Этот эмодзи бабочки поддерживает меня и всех моих малышек
Backwood in your face, won′t push away, he got the K on him
Косяк перед твоим лицом, не оттолкнешь, у него ствол с собой
I broke bread instead of watchin' niggas break down (break it)
Я делил хлеб вместо того, чтобы смотреть, как ниггеры ломаются (ломай)
They sent a couple bitches too like I′m from Cape Town
Они прислали пару сучек, как будто я из Кейптауна
Know they position, you know ass up with the face down (let's go)
Знай свою позицию, знаешь, жопа кверху лицом вниз (поехали)
I′m never content, two mil' an event, I get it frequent
Я никогда не доволен, два миллиона за мероприятие, я получаю это часто
I′m make an expense, to me it's just sense
Я делаю расходы, для меня это просто здравый смысл
I'm droppin′ the top, no tint for the whip
Я снимаю крышу, без тонировки для тачки
I′m dropping the top 'cause bro tried to spin
Я снимаю крышу, потому что братан пытался развернуться
She dropping the top she back again
Она снимает крышу, она вернулась
Fuck her ′cause she at the crib again, company
К черту её, потому что она снова дома, компания
I let it slide when I really should slid
Я прощаю это, хотя мне следовало бы уйти
After all the shit I did
После всего, что я сделал
Look at how they repaying me back
Посмотри, как они мне отплачивают
Now fall out my real
Теперь выпадаю из моей реальности
Tell me what kind of payment is that?
Скажи мне, что это за оплата?
I put that on my kid and my trust
Я клянусь своим ребенком и своей верой
Yeah, it is what it is
Да, это то, что есть
I'm outside, 29, G5, (ah-ah-ah), seaside
Я на улице, 29, G5, (а-а-а), у моря
I been losing friends and finding peace
Я теряю друзей и нахожу покой
But honestly that sounds like a fair trade to me
Но, честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
If I ever heard one then I′m still here
Если я когда-либо слышал о такой, то я всё ещё здесь
Outside, front line, Southside
На улице, на передовой, Южная сторона
I been losing friends and finding peace
Я теряю друзей и нахожу покой
Honestly, that sounds like a fair trade to me
Честно говоря, для меня это звучит как честная сделка
I don't understand why you blame me
Я не понимаю, почему ты винишь меня
Take me as I am, it′s the same me
Прими меня таким, какой я есть, я всё тот же
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Senseless sight to see
Бессмысленное зрелище
Up on a mountain (up on a mountain)
На вершине горы (на вершине горы)
Search through the valley (search through the valley)
Ищу в долине (ищу в долине)
You hear me calling (you hear me calling)
Ты слышишь, как я зову (ты слышишь, как я зову)
Won't you come find me? (Won't you come find me?)
Не найдешь ли ты меня? (Не найдешь ли ты меня?)
Please don′t forsake me (please don′t forsake me)
Пожалуйста, не оставляй меня (пожалуйста, не оставляй меня)
All of a sudden (all of a sudden)
Внезапно (внезапно)
My heart is breaking (breaking)
Мое сердце разбивается (разбивается)
I feel it coming, I, I
Я чувствую, что это приближается, я, я





Авторы: A. Graham, B Banks, C. Day Wilson, E. Dernst Ii, E. Oshunrinde, J Sweet, J. Webster Ii, K. Edmonds, K. Mosovich, M. Gordon, M. Reddick, O. Yildirim, R.s. Antoine, T. Halm, V. Wade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.