Drake feat. Young Thug - Ice Melts (feat. Young Thug) - перевод текста песни на немецкий

Ice Melts (feat. Young Thug) - Drake , Young Thug перевод на немецкий




Ice Melts (feat. Young Thug)
Ice Melts (feat. Young Thug)
Yeah
Ja
Nigga, what you thought?
Nigga, was dachtest du?
Slatt, slatt, slatt
Slatt, slatt, slatt
Jeffery (Mario)
Jeffery (Mario)
Jeffery, ay (Jeffery)
Jeffery, ay (Jeffery)
Yeah
Ja
Feel a rump-rump
Fühle ein Rump-Rump
Baby, I'm needin' somethin', somethin'
Baby, ich brauche etwas, irgendwas
I wan' beat it up with somethin', somethin'
Ich will es mit etwas aufmischen, irgendwas
You're a diamond out the rough or somethin', somethin'
Du bist ein ungeschliffener Diamant oder so, irgendwas
You need to give it up to someone
Du musst es jemandem geben
You need to give luck to someone
Du musst jemandem Glück geben
You need to stop watchin' me
Du musst aufhören, mich anzusehen
You need to give it up to someone
Du musst es jemandem geben
Before you end up like
Bevor du endest wie
Whoa, whoa, whoa, whoa, like
Whoa, whoa, whoa, whoa, wie
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa (Jeffery)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Jeffery)
Look, I want you to myself (yeah)
Schau, ich will dich für mich allein (ja)
But I know you just left someone else, I know you did (I know)
Aber ich weiß, du hast gerade jemand anderen verlassen, ich weiß es (ich weiß)
He did a number on you (brrt)
Er hat dich fertig gemacht (brrt)
That must be why you move so icy (ice)
Das muss der Grund sein, warum du dich so eisig bewegst (Eis)
Icy like 1017
Eisig wie 1017
Icy like there's nobody you'd ever need
Eisig, als ob es niemanden gäbe, den du jemals brauchen würdest
Better not give that up to anyone but me (yeah)
Gib das besser niemandem außer mir (ja)
Patient as can be, but
Geduldig wie nur möglich, aber
I still need some satisfaction
Ich brauche immer noch etwas Befriedigung
A little less talk and a little more action
Etwas weniger Gerede und etwas mehr Action
I need you out in Jamaica, relaxin'
Ich brauche dich in Jamaika, entspann dich
Thought I had everything, somehow
Ich dachte, ich hätte alles, irgendwie
Feel a rump-rump
Fühle ein Rump-Rump
Baby, I'm needin' somethin', somethin'
Baby, ich brauche etwas, irgendwas
I wan' beat it up with somethin', somethin'
Ich will es mit etwas aufmischen, irgendwas
You're a diamond out the rough or somethin', somethin'
Du bist ein ungeschliffener Diamant oder so, irgendwas
You need to give it up to someone
Du musst es jemandem geben
You need to give luck to someone
Du musst jemandem Glück geben
You need to stop watchin' me
Du musst aufhören, mich anzusehen
You need to give it up to someone
Du musst es jemandem geben
Before you end up like
Bevor du endest wie
Whoa, whoa, whoa, whoa, like
Whoa, whoa, whoa, whoa, wie
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa (Jeffery)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Jeffery)
I wanna see you do more in this life if we takin' it there (takin' it)
Ich möchte sehen, dass du mehr aus deinem Leben machst, wenn wir es dahin bringen (es dahin bringen)
I want to see you do 911, a Panamera (in a 911)
Ich möchte sehen, wie du einen 911er fährst, einen Panamera (in einem 911er)
See you when I see the real thing, gettin' realer and realer (real)
Ich sehe dich, wenn ich das Echte sehe, es wird immer realer (real)
Yeah, yeah, yeah (Jeffery, Jeffery)
Ja, ja, ja (Jeffery, Jeffery)
But you icy like 1017 (icy)
Aber du bist eisig wie 1017 (eisig)
Icy like there's nobody you'd ever need (icy, icy)
Eisig, als ob es niemanden gäbe, den du jemals brauchen würdest (eisig, eisig)
Better not give that up (better not give that up)
Gib das besser nicht auf (gib das besser nicht auf)
I'm here patient as can be, man
Ich bin hier, geduldig wie nur möglich, Mann
I still need some satisfaction
Ich brauche immer noch etwas Befriedigung
A little less talk and a little more action
Etwas weniger Gerede und etwas mehr Action
I need you out in Jamaica, relaxin'
Ich brauche dich in Jamaika, entspann dich
Thought I had everything somehow
Ich dachte, ich hätte alles, irgendwie
Feel a rump-rump
Fühle ein Rump-Rump
Baby, I'm needin' somethin', somethin'
Baby, ich brauche etwas, irgendwas
I wan' beat it up with somethin', somethin'
Ich will es mit etwas aufmischen, irgendwas
You're a diamond out the rough or somethin', somethin'
Du bist ein ungeschliffener Diamant oder so, irgendwas
You need to give it up to someone
Du musst es jemandem geben
You need to give luck to someone
Du musst jemandem Glück geben
You need to stop watchin' me
Du musst aufhören, mich anzusehen
You need to give it up to someone
Du musst es jemandem geben
Before you end up like
Bevor du endest wie
Whoa, whoa, whoa, whoa, like
Whoa, whoa, whoa, whoa, wie
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa (Jeffery)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Jeffery)
Yeah
Ja
Nigga, what you thought?
Nigga, was dachtest du?
Slatt, slatt, slatt
Slatt, slatt, slatt
Jeffery (Mario)
Jeffery (Mario)
Jeffery, ay (Jeffery)
Jeffery, ay (Jeffery)
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa (Jeffery, Jeffery)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Jeffery, Jeffery)
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
Dear love (dear love)
Liebste (Liebste)
Yeah mon, man a zi rude bwoy a deh
Yeah mon, man a zi rude bwoy a deh
Yeah, mon (yeah, mon)
Ja, mon (ja, mon)
Wash night
Wasch Nacht
I man deh with yuh (yeah)
Ich bin mit dir (ja)
Seggo
Seggo
This is your party (yeah, mon)
Das ist deine Party (ja, mon)
This is your party
Das ist deine Party






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.