Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
for
the
dogs
dem,
you
know
Да,
для
моих
псов,
ты
же
знаешь.
Man
when
shit
gets
like
this,
man
the
whole
city
Дорогая,
когда
всё
становится
вот
так,
весь
город...
Shit's
crazy
right
now,
and
shit
ain't
gonna
stop
Сейчас
всё
безумно,
и
это
не
прекратится.
Know
shit
gonna
get
a
lot
more
worse
before
it
get
any
better
Знаю,
всё
станет
намного
хуже,
прежде
чем
станет
лучше.
Look,
momma
hit
my
phone
and
said
rap's
no
good
Смотри,
мама
позвонила
мне
и
сказала,
что
рэп
— это
плохо.
Better
than
her
tellin'
me
the
check's
no
good
Лучше
бы
она
сказала,
что
чек
плохой.
Now
they
wanna
act
like
I
do
no
good
Теперь
они
хотят
вести
себя
так,
будто
я
ни
на
что
не
годен.
Funny
'cause
I
really
did
more
than
I
should
Забавно,
потому
что
я
сделал
даже
больше,
чем
должен
был.
I
made
a
decision
last
night
that
I
would
die
for
it
Прошлой
ночью
я
принял
решение,
что
умру
за
это.
Just
to
show
the
city
what
it
takes
to
be
alive
for
it
Просто
чтобы
показать
городу,
что
значит
жить
ради
этого.
Can't
get
me
on
the
line
so
they
hang
me
out
to
dry
for
it
Не
могут
дозвониться
до
меня,
поэтому
выставляют
меня
дураком.
You
know
40
wants
peace
but
I'm
down
to
cut
ties
for
it
Ты
знаешь,
40
хочет
мира,
но
я
готов
порвать
с
ним
ради
этого.
And
I
can't
sleep
these
days
unless
I
take
one
И
я
не
могу
спать
в
эти
дни,
если
не
приму
что-нибудь.
If
they
don't
have
a
story
these
days,
they'll
make
one
Если
у
них
нет
истории
в
наши
дни,
они
её
придумают.
Life
is
always
on,
man,
I
never
get
a
break
from
it
Жизнь
всегда
кипит,
милая,
я
никогда
не
получаю
от
неё
передышки.
Doesn't
matter
where
I
go,
I
can
never
get
away
from
it
Неважно,
куда
я
иду,
я
никогда
не
могу
от
неё
убежать.
They
give
me
loyalty
and
I
don't
gotta
pay
for
it
Они
дают
мне
преданность,
и
мне
не
нужно
за
неё
платить.
Same
way,
breads
gotta
break
for
it
Точно
так
же,
как
хлеб
должен
быть
разломан.
Keepin'
people
fed
is
my
only
peace
of
mind
now
Кормить
людей
— моё
единственное
успокоение
сейчас.
And
I
turn
the
six
upside
down,
it's
a
nine
now
И
я
переворачиваю
шестёрку
вверх
ногами,
теперь
это
девятка.
I
made
a
decision
last
night
that
I
would
die
for
it
Прошлой
ночью
я
принял
решение,
что
умру
за
это.
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
All
these
hand
outs,
man
it's
gettin'
outta
hand
Все
эти
подачки,
детка,
это
выходит
из-под
контроля.
I'ma
start
tellin'
niggas,
"Get
it
how
you
can"
Я
начну
говорить
ниггерам:
"Добывайте,
как
можете".
I
got
it
right
now
so
I'm
everybody's
friend
Сейчас
у
меня
всё
есть,
поэтому
я
всем
друг.
If
I
ever
lose,
I
bet
we
never
speak
again
Если
я
когда-нибудь
всё
потеряю,
держу
пари,
мы
больше
никогда
не
поговорим.
I
made
a
decision
last
night,
I'd
die
for
it
Прошлой
ночью
я
принял
решение,
что
умру
за
это.
Just
to
show
the
city
what
it
takes
to
be
alive
for
it
Просто
чтобы
показать
городу,
что
значит
жить
ради
этого.
First
place,
first
place,
man,
we
can't
be
tied
for
it
Первое
место,
первое
место,
малышка,
мы
не
можем
делить
его.
I
only
drove
it
five
times,
paid
1.5
for
it,
yeah
Я
водил
её
всего
пять
раз,
заплатил
полтора
ляма
за
неё,
да.
Keychain
go
jang-a-lang,
I
wanna
do
major
things
Брелок
звенит,
я
хочу
делать
великие
дела.
MJ
in
every
way,
I
just
don't
fade
away
MJ
во
всём,
я
просто
не
исчезаю.
Six
upside
down,
it's
a
nine
now
Шестёрка
вверх
ногами,
теперь
это
девятка.
Like
Mannie,
like
Stunna,
man,
shit
is
big
time
now
Как
Мэнни,
как
Станна,
детка,
теперь
это
большое
время.
And
I
made
a
decision
last
night
that
I
would
die
for
it
И
прошлой
ночью
я
принял
решение,
что
умру
за
это.
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
Make
me
feel
the
same
way
that
I
did
to
you
Заставь
меня
почувствовать
то
же,
что
я
заставил
тебя.
Trust
me
when
I
say
I
thought
it
all
through
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
я
всё
обдумал.
Trust
me
when
I
say
that
shit
is
old
moves
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
это
старые
трюки.
God
made
himself
a
way
from
me
to
you
Бог
проложил
путь
от
меня
к
тебе.
Tried
to
kill
me
but
they
still
want
the
Views
Пытались
убить
меня,
но
они
всё
ещё
хотят
"Виды".
Tried
to
kill
me
but
they
still
want
the
Views
Пытались
убить
меня,
но
они
всё
ещё
хотят
"Виды".
Tried
to
kill
me
but
I
am
very
much
alive
on
the
six
side
Пытались
убить
меня,
но
я
очень
даже
жив
на
шестой
стороне.
Yeah,
I
said
I
am
very
much
alive
on
the
six
side
Да,
я
сказал,
что
я
очень
даже
жив
на
шестой
стороне.
I
said
I
am–
Я
сказал,
что
я–
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Jehu Samuels, Brian Alexander Morgan, David Constantine Brooks, Aubrey Drake Graham, David Harrisingh, Craig Serani Marsh, Craig Andrew Harrisingh, Noah James Shebib
Альбом
Views
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.