Текст и перевод песни Drake - Best I Ever Had
You
know
alot
of
girls
be
Ты
знаешь
множество
девушек
Thinkin'
my
songs
are
about
them,
but
Думают
что
мои
песни
о
них,
но
This
is
not
to
get
confused
Это
чтобы
не
запутаться
This
one's
for
you
Это
для
тебя
Baby,
you
my
everything
Детка,
ты
для
меня
всё
You
all
I
ever
wanted
Ты
всё
что
я
когда-либо
хотел
We
could
do
it
real
big
Мы
могли
бы
сделать
это
действительно
значимым
Bigger
than
you
ever
done
it
Больше,
чем
вы
когда-либо
делали
это.
You
be
up
on
everything
Ты
в
курсе
всего
Other
hoes
ain't
ever
on
it
Другие
мотыги
никогда
не
на
нем
I
want
this
forever
я
хочу
этого
навсегда
I
swear
I
can
spend
whatever
on
it
Я
клянусь
я
могу
потратить
все
что
угодно
на
это
'Cause
she
hold
me
down
Потому
что
она
держит
меня
Every
time
I
hit
her
up
Каждый
раз,
когда
я
ударил
ее
When
I
get
right
Когда
я
получу
право
I
promise
that
we
gon'
live
it
up
Я
обещаю,
что
мы
будем
жить
She
made
me
beg
for
it
Она
заставила
меня
просить
об
этом
'Til
she
give
it
up
Пока
она
не
сдастся
And
I
say
the
same
thing
every
single
time
И
я
говорю
одно
и
то
же
каждый
раз
I
say
you
the
fuckin'
best
(ayy)
Я
говорю,
что
ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
best
I
ever
had
(ayy)
Ты
лучший,
что
у
меня
когда-либо
был
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
Best
I
ever
had
Лучшее
что
когда-нибудь
у
меня
было
I
say
you
the
fuckin'-
Я
говорю
тебе,
черт
возьми,
Know
you
got
a
roommate
Знай,
что
у
тебя
есть
сосед
по
комнате
Call
me
when
there's
no
one
there
Позвони
мне,
когда
там
никого
нет
Put
the
key
under
the
mat
and
you
know
I'll
be
over
there
(yup)
Положите
ключ
под
коврик,
и
вы
знаете,
что
я
буду
там
(ага)
I'll
be
over
there
я
буду
там
Shorty,
I'll
be
over
there
Коротышка,
я
буду
там
I'll
be
hittin'
all
the
spots
that
you
ain't
even
know
was
there
Я
буду
попадать
во
все
места,
о
которых
ты
даже
не
знаешь.
Ha,
and
you
don't
even
have
to
ask
twice
Ха,
и
вам
даже
не
нужно
спрашивать
дважды
You
could
have
my
heart
or
we
can
share
it
like
the
last
slice
Вы
могли
бы
получить
мое
сердце,
или
мы
можем
разделить
его,
как
последний
кусок
Always
felt
like
you
was
so
accustomed
to
the
fast
life
Всегда
чувствовал,
что
ты
так
привык
к
быстрой
жизни
Have
a
nigga
thinkin'
that
he
met
you
in
a
past
life
Пусть
ниггер
думает,
что
он
встретил
тебя
в
прошлой
жизни
Sweatpants
hair
tied
chillin'
with
no
make-up
on
Спортивные
штаны,
завязанные
на
волосах,
охлаждают
без
макияжа.
That's
when
you're
the
prettiest
Вот
когда
ты
самая
красивая
I
hope
that
you
don't
take
it
wrong
Я
надеюсь,
что
вы
не
ошибетесь
You
don't
even
trip
when
friends
say
you
ain't
bringin'
Drake
along
Вы
даже
не
спотыкаетесь,
когда
друзья
говорят,
что
вы
не
берете
с
собой
Дрейка
You
know
that
I'm
workin',
I'll
be
there
as
soon
as
I
make
it
home
Вы
знаете,
что
я
работаю,
я
буду
там,
как
только
вернусь
домой
And
she
a
patient
in
my
waitin'
room
И
она
пациентка
в
моей
комнате
ожидания
Never
pay
attention
to
the
rumors
and
what
they
assume
Никогда
не
обращайте
внимания
на
слухи
и
то,
что
они
предполагают
And
until
them
girls
prove
it
И
пока
девушки
это
не
докажут
I'm
the
one
that
never
get
confused
with,
'cause
Я
тот,
с
кем
никогда
не
спутаешь,
потому
что
Baby,
you
my
everything
Детка,
ты
для
меня
всё
You
all
I
ever
wanted
Ты
всё
что
я
когда-либо
хотел
We
could
do
it
real
big
Мы
могли
бы
сделать
это
действительно
значимым
Bigger
than
you
ever
done
it
Больше,
чем
вы
когда-либо
делали
это.
You
be
up
on
everything
Ты
в
курсе
всего
Other
hoes
ain't
ever
on
it
Другие
мотыги
никогда
не
на
нем
I
want
this
forever
я
хочу
этого
навсегда
I
swear
I
can
spend
whatever
on
it
Я
клянусь
я
могу
потратить
все
что
угодно
на
это
'Cause
she
hold
me
down
Потому
что
она
держит
меня
Every
time
I
hit
her
up
Каждый
раз,
когда
я
ударил
ее
When
I
get
right
Когда
я
получу
право
I
promise
that
we
gon'
live
it
up
Я
обещаю,
что
мы
будем
жить
She
made
me
beg
for
it
Она
заставила
меня
просить
об
этом
'Til
she
give
it
up
Пока
она
не
сдастся
And
I
say
the
same
thing
every
single
time
И
я
говорю
одно
и
то
же
каждый
раз
I
say
you
the
fuckin'
best
(ayy)
Я
говорю,
что
ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
best
I
ever
had
(ayy)
Ты
лучший,
что
у
меня
когда-либо
был
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
I
say
you
the
fuckin'-
Я
говорю
тебе,
черт
возьми,
Sex,
love,
pain,
baby
I
be
on
that
Tank
shit
Секс,
любовь,
боль,
детка,
я
буду
на
этом
танковом
дерьме
Buzz
so
big
I
could
probably
sell
a
blank
disc
Шум
такой
большой,
что
я,
наверное,
мог
бы
продать
пустой
диск
When
my
album
drop,
bitches'll
buy
it
for
the
picture
Когда
мой
альбом
выйдет,
суки
купят
его
за
картинку.
And
niggas'll
buy
it
too
and
claim
they
got
it
for
their
sister
И
ниггеры
тоже
купят
его
и
заявят,
что
купили
его
для
своей
сестры.
Magazine,
paper
girl,
but
money
ain't
the
issue
Журнал,
бумажная
девушка,
но
деньги
не
проблема
They
bring
dinner
to
my
room
and
ask
me
to
initial
Они
приносят
ужин
в
мою
комнату
и
просят
поставить
инициалы.
She
call
me
"The
Referee"
'cause
I
be
so
official
Она
называет
меня
Рефери,
потому
что
я
такой
официальный.
My
shirt
ain't
got
no
stripes
but
I
can
make
your
pussy
whistle
На
моей
рубашке
нет
полосок,
но
я
могу
заставить
твою
киску
свистеть
Like
the
Andy
Griffith
theme
song
Как
музыкальная
тема
Энди
Гриффита
And
who
told
you
to
put
them
jeans
on?
И
кто
сказал
тебе
надеть
на
них
джинсы?
Double
cup
love,
you
the
one
I
lean
on
Двойная
чашка
любви,
ты
тот,
на
кого
я
опираюсь
Feelin'
for
a
fix,
then
you
should
really
get
your
fiend
on
Чувствую
себя
за
исправлением,
тогда
тебе
действительно
стоит
заняться
своим
злодеем.
Yeah,
just
know
my
condo
is
the
crack
spot
Да,
просто
знай,
что
моя
квартира
- крэк-спот
Every
single
show
she
out
there
reppin'
like
a
mascot
Каждое
шоу
она
изображает
как
талисман
Get
it
from
the
back
and
make
your
fuckin'
bra
strap
pop
Получите
это
со
спины
и
сделайте
свой
гребаный
бюстгальтер
All
up
in
your
slot
'til
a
nigga
hit
the
jackpot,
I'm
sayin'
Все
в
твоем
слоте,
пока
ниггер
не
сорвет
джекпот,
я
говорю
Baby,
you
my
everything
Детка,
ты
для
меня
всё
You
all
I
ever
wanted
Ты
всё
что
я
когда-либо
хотел
We
could
do
it
real
big
Мы
могли
бы
сделать
это
действительно
значимым
Bigger
than
you
ever
done
it
Больше,
чем
вы
когда-либо
делали
это.
You
be
up
on
everything
Ты
в
курсе
всего
Other
hoes
ain't
ever
on
it
Другие
мотыги
никогда
не
на
нем
I
want
this
forever
я
хочу
этого
навсегда
I
swear
I
can
spend
whatever
on
it
Я
клянусь
я
могу
потратить
все
что
угодно
на
это
'Cause
she
hold
me
down
Потому
что
она
держит
меня
Every
time
I
hit
her
up
Каждый
раз,
когда
я
ударил
ее
When
I
get
right
Когда
я
получу
право
I
promise
that
we
gon'
live
it
up
Я
обещаю,
что
мы
будем
жить
She
made
me
beg
for
it
Она
заставила
меня
просить
об
этом
'Til
she
give
it
up
Пока
она
не
сдастся
And
I
say
the
same
thing
every
single
time
И
я
говорю
одно
и
то
же
каждый
раз
I
say
you
the
fuckin'
best
(ayy)
Я
говорю,
что
ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
best
I
ever
had
(ayy)
Ты
лучший,
что
у
меня
когда-либо
был
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
I
say
you
the
fuckin'
best
(ayy)
Я
говорю,
что
ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
fuckin'
best
(ayy)
Ты
чертовски
лучший
(ауу)
You
the
best
I
ever
had
(ayy)
Ты
лучший,
что
у
меня
когда-либо
был
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
Best
I
ever
had
(ayy)
Лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
(ауу)
Best
I
ever
had
Лучшее
что
когда-нибудь
у
меня
было
See,
this
the
type
of
joint
you
got
to
dedicate
to
somebody
Видишь
ли,
это
тип
косяка,
который
ты
должен
кому-то
посвятить.
Just
make
sure
they
that
special
somebody
Просто
убедитесь,
что
они
особенные
Young
Money
Молодые
деньги
You
know
who
you
are
Ты
знаешь
кто
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DWAYNE CARTER, AUBREY GRAHAM, ANN MARIE HAMILTON, DANNY ROBERT HAMILTON, MATTHEW SAMUELS, NAKIA COLEMAN, NAKIA S. COLEMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.