Drake - Club Paradise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drake - Club Paradise




Club Paradise
Клубный рай
They say that all your old girls got somebody new
Говорят, что у всех твоих бывших уже кто-то есть.
I said, "Damn, really? Even Rose Mary? Even Leanne Sealey?"
Я сказал: "Черт, правда? Даже у Розмари? Даже у Лиэнн Сили?"
They said, "Fucking right, they were the first to go", it's nothing personal
Они сказали: "Еще как, они первыми ушли", ничего личного.
It's just that all them women that you slept on been working though
Просто все те женщины, которыми ты пренебрегал, работали над собой.
They've been saving up, new niggas came around, they been waking up
Они копили деньги, появились новые парни, они проснулись.
With "I swear, you don't know this city anymore
С мыслью: "Клянусь, ты больше не знаешь этот город.
They might have loved you before
Может, они и любили тебя раньше,
But you're out here doing your thing, they don't know you"
Но ты занимаешься своими делами, они тебя не знают".
Ah, sure they do, they just not as sincere
Ах, еще как знают, просто не так искренне.
It's crazy all the emotions forgot in a year
Безумно, как много эмоций забывается за год.
She like "why you even give a fuck, you not even here?"
Она такая: "Почему тебя это вообще волнует, ты ведь даже не здесь?"
Well, out there there ain't nothing for me and I think I need to come home
Ну, там, снаружи, для меня ничего нет, и я думаю, мне нужно вернуться домой.
Tell me, who did I leave behind?
Скажи мне, кого я оставил позади?
You think it got to me, I can just read your mind
Ты думаешь, меня это задело, я же вижу тебя насквозь.
You think I'm so caught up in where I am right now
Ты думаешь, я так поглощен тем, где я сейчас,
Uh, but believe I remember it all
Но поверь, я все помню.
I be with my nigga Chubbs, he in love with street shit
Я тусуюсь со своим корешом Чаббсом, он обожает уличную жизнь.
No wonder why I feel awkward at this Fashion Week shit
Неудивительно, что я чувствую себя неловко на этой Неделе моды.
No wonder why I keep fucking up the double-cheek kiss
Неудивительно, что я все время косячу с поцелуями в обе щеки.
And long for that ignorant Young Money Miami Beach shit
И тоскую по той безбашенной тусовке Young Money в Майами-Бич.
Couple artists got words for me, that's never fun
Пара артистов имеют ко мне претензии, это всегда неприятно.
They say it's on when they see me, that day don't ever come
Они говорят, что начнут действовать, когда увидят меня, но этот день никогда не наступит.
I'm never scared, they never real, I never run
Я никогда не боюсь, они никогда не настоящие, я никогда не бегу.
When all is said and done, more is always said than done
В конечном счете, всегда больше сказано, чем сделано.
And I was told once, things will change
И мне как-то сказал, что все изменится,
By a nigga named Tip when my deal came
Парень по имени Тип, когда я заключил контракт.
Told me it's all good, even when it feel strange
Сказал, что все будет хорошо, даже когда будет странно.
Now I'm that guy that know them strippers by their real names
Теперь я тот парень, который знает стриптизерш по их настоящим именам.
Rochelle, Jordan
Рошель, Джордан.
Thick bitches, they just talked me out of four grand
Толстушки, они только что развели меня на четыре штуки.
How'd a pile of kush become a mountain of truth?
Как куча травы превратилась в гору правды?
How'd a bottle of wine become the fountain of youth?
Как бутылка вина стала источником молодости?
Damn, my biggest fear is losing it all
Черт, мой самый большой страх потерять все.
Remember how I used to feel at the start of it
Помню, что я чувствовал в самом начале.
And now I'm living a mothafucking fairy tale
А теперь я живу в чертовой сказке.
And still trying to keep you feeling a part of it
И все еще пытаюсь дать тебе почувствовать себя ее частью.
Yeah, just lie to my ears
Да, просто солги мне.
Tell me it feel the same, that's all I've been dying to hear
Скажи, что все так же, как раньше, это все, что я хочу услышать.
Lights get low and that's when I have my brightest ideas
Свет приглушается, и именно тогда у меня появляются самые яркие идеи.
And I heard my city feel better than ever, that's why I gotta come home
И я слышал, что в моем городе стало лучше, чем когда-либо, вот почему я должен вернуться домой.
Tell me, who did I leave behind?
Скажи мне, кого я оставил позади?
You think it got to me, I can just read your mind
Ты думаешь, меня это задело, я же вижу тебя насквозь.
You think I'm so caught up in where I am right now
Ты думаешь, я так поглощен тем, где я сейчас,
Uh, but believe I remember it all
Но поверь, я все помню.
My mother is back to who she was years ago
Моя мама снова стала такой, какой была много лет назад.
It's like a new page me and her are beginning on
Как будто мы с ней перевернули новую страницу.
I wish she'd stop checking up on women I can't stand
Хотел бы я, чтобы она перестала расспрашивать о женщинах, которых я терпеть не могу.
Cause I got new girls I could use her opinion on
Потому что у меня есть новые девушки, о которых я бы хотел услышать ее мнение.
She thinks I've become a slave to the wealth
Она думает, что я стал рабом богатства.
But I'd never break the promises I made to myself
Но я никогда не нарушу обещания, которые дал себе.
And I would never make up names for myself
И я никогда не буду придумывать себе имена,
Then change the names that I just gave to myself
А потом менять имена, которые только что себе дал.
Certain rappers would call me to say "What up, though?"
Некоторые рэперы звонили мне, чтобы сказать: "Как дела?"
I used to brag about it to my friends
Раньше я хвастался этим перед друзьями.
And now I'm feeling like all of these niggas cutthroat
А теперь мне кажется, что все эти ниггеры лицемеры.
And maybe that's all they do is just pretend
И, возможно, все, что они делают, это просто притворяются.
Damn, but I bought it though, I believed it
Черт, но я повелся, я поверил.
Yeah, I thought it and I achieved it
Да, я думал об этом и добился этого.
Yeah, so show me love, show me fucking love
Да, так что покажи мне любовь, покажи мне, блин, любовь,
Cause I thought it was all I needed
Потому что я думал, что это все, что мне нужно.
Yeah, clearly I was wrong about it all along
Да, очевидно, я все это время ошибался.
And this'll be the year that I won't even feel shit
И это будет тот год, когда мне будет вообще все равно.
They trip off the amount of people that I brought along
Они спотыкаются о количество людей, которых я привел с собой.
But I'm just trying to be surrounded by some real shit
Но я просто пытаюсь окружить себя чем-то настоящим.
Need credentials for every one of these Toronto kids
Нужны рекомендации для каждого из этих торонтских ребят.
I promised they'd see it with me, we just trying to live
Я обещал им, что они увидят это вместе со мной, мы просто пытаемся жить.
I told 'em we about to get it and we finally did
Я сказал им, что мы вот-вот получим это, и мы наконец-то получили.
Listen closely to my shit
Вслушайся внимательно в мою музыку.
I swear it's sounding like home
Клянусь, она звучит как дом.
Tell me, who did I leave behind?
Скажи мне, кого я оставил позади?
You think it got to me, I can just read your mind
Ты думаешь, меня это задело, я же вижу тебя насквозь.
You think I'm so caught up in where I am right now
Ты думаешь, я так поглощен тем, где я сейчас,
Uh, but believe I remember it all
Но поверь, я все помню.
Well, you see, the way I feel about the music, it can be copied, you know?
Видите ли, то, как я отношусь к музыке, это можно скопировать, понимаете?
But, it's not copy do it, it's the feel, you know?
Но дело не в копировании, а в ощущении, понимаете?
It carry a feel
Она несет в себе ощущение.
Well, you ask plenty musicians
Ну, спросите многих музыкантов,
them know it, but them can't do it
они знают это, но они не могут этого сделать.
Some people still searching for this truth here
Некоторые люди до сих пор ищут эту правду.





Авторы: Aubrey Graham, Noah Shebib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.