Drake - Look What You've Done - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drake - Look What You've Done




Look What You've Done
Посмотри, чего ты добилась
It's like '09 in your basement and I'm in love with Nebby
Как будто 2009-й, мы в твоем подвале, и я влюблен в Небби.
And I still love her but it fell through because I wasn't ready
И я все еще люблю ее, но у нас ничего не вышло, потому что я не был готов.
And your back hurt, and your neck hurt, and you smoking heavy
У тебя болела спина, болела шея, и ты много курила.
And I sit next to you, and I lecture you 'cause those are deadly
А я сидел рядом с тобой и читал тебе нотации, потому что это смертельно опасно.
And then you ask shit and we argue about spending money on bullshit
А потом ты начинала спрашивать, и мы ругались из-за того, что я трачу деньги на всякую ерунду.
And you tell me I'm just like my father, my one button, you push it
И ты говорила, что я такой же, как мой отец, у меня есть одна кнопка, и ты на нее нажимаешь.
Now it's "Fuck you, I hate you, I'll move out in a heartbeat"
И вот уже: "Пошел ты, я тебя ненавижу, я съеду отсюда в любой момент".
And I leave out and you call me, tell me that your sorry
А я уходил, а ты звонила мне и говорила, что тебе жаль.
You love me, and I love you, and your heart hurts, mine does too
Ты любишь меня, и я люблю тебя, и у тебя болит сердце, и у меня тоже.
And it's just words and they cut
И это просто слова, и они ранят.
Deep but it's our world, it's just us two
Глубоко, но это наш мир, только мы вдвоем.
I see painkillers on the kitchen
Я вижу обезболивающие на кухонном
Counter, I hate to see, it all hurt so bad
столе, мне больно видеть это, все было так плохо.
But maybe I wouldn't have worked as hard
Но, возможно, я бы не работал так усердно,
If you were healthy and it weren't so bad
Если бы ты была здорова, и все не было бы так плохо.
Uh, maybe I should walk up the
Может быть, мне стоило бы выйти на
Street, and try and get a job at the bank
улицу и попытаться устроиться на работу в банк.
Cause leave it up to me, J, and Neeks,
Потому что если все оставить на меня, Джей и Никса,
We're probably gonna end up robbing a bank
Мы, вероятно, закончим тем, что ограбим банк.
Then Wayne calls on my phone, conversation wasn't that long
Потом Уэйн звонит мне, разговор был недолгим.
Gets me a flight to Houston in the morning
Достает мне билет на самолет в Хьюстон на утро.
Oh it's my time, yeah, it's on
О, это мое время, да, все начинается.
He's thinking of signing me, I come home
Он думает подписать меня, я возвращаюсь домой.
We make a mixtape with seventeen songs
Мы делаем микстейп из семнадцати песен.
I almost get a Grammy off of that thing
Я чуть не получил Грэмми за эту штуку.
They love your son and that boy gone
Они любят твоего сына, и этот парень ушел.
You get the operation you dreamed of
Ты получаешь операцию, о которой мечтала.
And I finally send you to Rome
И я наконец-то отправляю тебя в Рим.
I get to make good on my promise
Я выполняю свое обещание.
It all worked out girl, we shoulda known
Все получилось, дорогая, мы должны были знать.
Cause you deserve it
Ведь ты этого заслуживаешь.
This shit real, should I pinch you?
Это реально, может, ущипнуть тебя?
After all the things that we been through, I got you
После всего, через что мы прошли, я рядом с тобой.
Look what you've done, look what you've done
Посмотри, чего ты добилась, посмотри, чего ты добилась.
Look what you've done for me now
Посмотри, что ты для меня сделала.
You know that I was gonna be something
Ты знала, что из меня что-то получится.
We stressed out, and you need some, I got you
Мы были в стрессе, и тебе что-то нужно, я помогу тебе.
Look what you've done, look what you've done
Посмотри, чего ты добилась, посмотри, чего ты добилась.
It's like '06 in your backyard and I'm in love with Jade
Как будто 2006-й, мы у тебя во дворе, и я влюблен в Джейд.
And I'm still in love, just when it's that real, it doesn't fade
И я все еще влюблен, когда это настоящее, оно не исчезает.
And my father living in Memphis now -- he can't come this way
А мой отец живет сейчас в Мемфисе он не может приехать сюда.
Over some minor charges and child support that just wasn't paid
Из-за каких-то мелких обвинений и алиментов, которые он просто не платил.
Damn, boo-hoo, sad story, black American dad story
Черт, хнык-хнык, грустная история, история чернокожего американского отца.
Know that I'm your sister's kid but
Знаю, что я сын твоей сестры, но
That still don't explain the love that you have for me
Это все равно не объясняет ту любовь, которую ты испытываешь ко мне.
I remember sneaking in your pool after school dances
Я помню, как пробирался к тебе в бассейн после школьных танцев.
Damn your house feel like the Hamptons
Черт, твой дом был как Хэмптонс.
For all of my summer romances
Для всех моих летних романов.
I never really had no one like you man this all new, shit
У меня никогда не было никого похожего на тебя, это все новое, черт возьми.
Made the world I knew bigger, changed the way that I viewed it
Ты сделала мир, который я знал, больше, изменила то, как я его видел.
Had all this fighting going on at the crib
У нас дома были все эти ссоры.
You calm me down when I lose it
Ты успокаивала меня, когда я терял контроль.
Told you I think I'm done acting, I'm more in touch with the music
Я говорил тебе, что, кажется, заканчиваю с актерством, я больше увлечен музыкой.
You said either way I'll be a star, I could go so far
Ты сказала, что в любом случае я буду звездой, что я могу далеко пойти.
Talked to me, to you got to me you
Ты разговаривала со мной, достучалась до меня.
You tossed the keys and loaned me your car
Ты бросила мне ключи и одала мне свою машину.
Yeah, just a young kid in a drop top
Да, просто молодой парень в кабриолете
Lexus hopin' that I don't get arrested
Lexus, надеющийся, что меня не арестуют.
Just another kid goin' through life
Просто еще один ребенок, идущий по жизни,
So worried that I won't be accepted
Так переживающий, что меня не примут.
But I could do anything, you said that, and you meant that
Но я мог сделать все, что угодно, ты так сказала, и ты это имела в виду.
You took me places, you spent that, they said no, we went back
Ты возила меня по разным местам, ты тратила на меня деньги, они говорили "нет", мы возвращались.
Checks bounce but we bounce back
Чеки возвращаются, но мы возвращаемся обратно.
I put all the money in your accounts back
Я вернул все деньги на твои счета.
And I thank you, I don't know where
И я благодарю тебя, я не знаю, где
I'd really be without that, it worked out man
бы я был без этого, все получилось, чувак.
You deserve it
Ты этого заслуживаешь.
This shit real, should I pinch you?
Это реально, может, ущипнуть тебя?
After all the things that we been through, I got you
После всего, через что мы прошли, я рядом с тобой.
Look what you've done, look what you've done
Посмотри, чего ты добилась, посмотри, чего ты добилась.
Look what you've done for me now
Посмотри, что ты для меня сделала.
You know that I was gonna be something
Ты знала, что из меня что-то получится.
We stressed out, and you need some, I got you
Мы были в стрессе, и тебе что-то нужно, я помогу тебе.
Look what you've done, look what you've done
Посмотри, чего ты добилась, посмотри, чего ты добилась.





Авторы: Graham Aubrey Drake, Shebib Noah James, Garrett Stephen Ellis, Peacock Jawann D, Woodard Jesse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.