Текст и перевод песни Drake - March 14
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go,
yeah
Вот
и
мы,
да!
Yesterday
morning
was
crazy
Вчерашнее
утро
было
сумасшедшим.
I
had
to
come
to
terms
with
the
fact
that
it's
not
a
maybe
Я
должен
был
смириться
с
тем,
что
это
не
возможно.
That
shit
is
in
stone,
sealed
and
signed
Это
дерьмо
в
камне,
запечатано
и
подписано.
She
not
my
lover
like
"Billie
Jean",
but
the
kid
is
mine
Она
не
моя
любимая,
как
"Билли
Джин"
, но
ребенок
мой.
Sandi
used
to
tell
me
all
it
takes
is
one
time
Санди
говорила
мне,
что
все,
что
нужно-это
один
раз.
And
all
it
took
was
one
time
И
все
это
заняло
всего
один
раз.
Shit,
we
only
met
two
times,
two
times
Черт,
мы
встречались
только
два
раза,
два
раза.
And
both
times
were
nothin'
like
the
new
times
И
оба
раза
были
совсем
не
похожи
на
новые
времена.
Now
it's
rough
times,
I'm
out
here
on
front
lines
Сейчас
трудные
времена,
я
здесь,
на
линии
фронта.
Just
tryin'
to
make
sure
that
I
see
him
sometimes
Просто
пытаюсь
убедиться,
что
иногда
вижу
его.
It's
breakin'
my
spirit
Это
разрушает
мой
дух.
Single
father,
I
hate
when
I
hear
it
Отец-одиночка,
Я
ненавижу,
когда
слышу
это.
I
used
to
challenge
my
parents
on
every
album
Я
бросал
вызов
своим
родителям
на
каждом
альбоме.
Now
I'm
embarrassed
to
tell
'em
I
ended
up
as
a
co-parent
Теперь
мне
стыдно
сказать
им,
что
я
стал
одним
из
родителей.
Always
promised
the
family
unit
Всегда
обещал
семью.
I
wanted
it
to
be
different
because
I've
been
through
it
Я
хотел,
чтобы
все
было
по-другому,
потому
что
я
прошел
через
это.
But
this
is
the
harsh
truth
now
Но
теперь
это
суровая
правда.
And
fairy
tales
are
saved
for
the
bedtime
stories,
I
tell
you
now
И
сказки
сохранены
для
сказок
на
ночь,
я
говорю
тебе
сейчас.
I
don't
want
you
to
worry
'bout
whose
house
you
live
at
Я
не
хочу,
чтобы
ты
волновалась
о
том,
в
чьем
доме
ты
живешь.
Or
who
loves
you
more
or
who's
not
there
Или
кто
любит
тебя
больше,
или
кто
не
там?
Who
did
what
to
who
'fore
you
got
here
Кто
что
сделал
с
тем,
с
кем
ты
здесь?
Nah,
look,
I'm
too
proud
to
let
that
come
between
me
and
you
now
Нет,
послушай,
я
слишком
горжусь,
чтобы
позволить
этому
встать
между
нами.
Realize
I
gotta
think
for
two
now
Пойми,
я
должен
думать
о
двух
сейчас.
I
gotta
make
it,
I
better
make
it
Я
должен
сделать
это,
я
лучше
сделаю
это.
I
promise,
if
I'm
not
dead,
then
I'm
dedicated
Обещаю,
если
я
не
умру,
то
я
предан
тебе.
This
the
first
positive
DNA
we
ever
celebrated
Это
первая
положительная
ДНК,
которую
мы
когда-либо
отмечали.
I
can't
forget
the
looks
on
they
faces
Я
не
могу
забыть,
как
они
выглядят.
Got
the
news
in
Miami
that
now
we
all
got
ones
that
we
raisin'
Есть
новости
в
Майами,
что
теперь
у
всех
нас
есть
те,
что
мы
готовим.
Tell
Gelo
bring
some
more
Rosé
and
the
Baccarats
out
Скажи
Джело,
принеси
еще
розового
вина
и
Баккарат.
For
our
cheers
to
the
next
generation
За
наши
поздравления
следующему
поколению.
But
this
Champagne
toast
is
short-lived
Но
этот
тост
с
шампанским
недолговечен.
I
got
an
empty
crib
in
my
empty
crib
У
меня
есть
пустая
кроватка
в
моей
пустой
кроватке.
I
only
met
you
one
time,
introduced
you
to
Saint
Nick
Я
встретил
тебя
только
один
раз,
познакомил
с
Святым
ником.
I
think
he
must've
brought
you
like
twenty
gifts
Думаю,
он
принес
тебе
двадцать
подарков.
Your
mother
say
you
growin'
so
fast
that
they
don't
even
really
fit
Твоя
мать
говорит,
что
ты
растешь
так
быстро,
что
они
даже
не
подходят.
But
man,
you
know
Но,
чувак,
ты
знаешь
...
I
still
had
to
get
it
for
my
boy
though,
you
know
Я
все
еще
должен
был
получить
это
для
своего
мальчика,
хотя,
ты
знаешь.
You
haven't
met
your
grandfather
yet,
that
nigga
a
trip
Ты
еще
не
встретила
своего
дедушку,
этого
ниггера
в
путешествии.
He
probably
coulda
did
stand-up
Наверное,
он
мог
бы
встать
на
ноги.
Yeah,
but
at
the
same
time
he's
a
stand
up
Да,
но
в
то
же
время
он-настоящий
фанат.
And
that's
how
you
gon'
be
when
it's
time
to
man
up
И
вот
как
ты
будешь,
когда
придет
время
стать
мужчиной.
October
baby
for
irony's
sake,
of
course
Октябрь,
детка,
ради
иронии,
конечно.
I
got
this
11
tatted
for
somebody,
now
it's
yours
У
меня
есть
одиннадцать
тату
для
кого-то,
теперь
они
твои.
And
believe
me,
I
can't
wait
to
get
a
hundred
more
И
поверь
мне,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
получить
еще
сотню.
Sorry
I'm
ventin',
tryna
cover
ground
Прости,
что
провожу
время,
пытаясь
прикрыть
землю.
They
said
that
in
two
weeks,
you're
supposed
to
come
in
town
Они
сказали,
что
через
две
недели
ты
должен
приехать
в
город,
Hopefully
by
the
time
you
hear
this
надеюсь,
к
тому
времени,
как
услышишь
это.
Me
and
your
mother
will
have
come
around
Я
и
твоя
мать
придем
ко
мне.
Instead
of
always
cuttin'
each
other
down
Вместо
того,
чтобы
всегда
резать
друг
друга.
God
willin',
I
got
a
good
feelin'
Боже
мой,
у
меня
хорошее
предчувствие.
You
got
a
good
spirit
У
тебя
хороший
настрой.
We'll
talk
more
when
you
hear
this,
my
G
Мы
поговорим
больше,
когда
ты
услышишь
это,
моя
Джи.
No
one
to
guide
me,
I'm
all
alone
Некому
вести
меня,
я
совсем
один.
No
one
to
cry
on
Некому
плакать.
I
need
shelter
from
the
rain
Мне
нужно
укрытие
от
дождя.
To
ease
the
pain
Чтобы
облегчить
боль.
I'm
changing
from
boy
to
a
man
Я
превращаюсь
из
парня
в
мужчину.
No
one
to
guide
me,
I'm
all
alone
Некому
вести
меня,
я
совсем
один.
No
one
to
cry
on
Некому
плакать.
I
need
shelter
from
the
rain
Мне
нужно
укрытие
от
дождя.
To
ease
the
pain
Чтобы
облегчить
боль.
I'm
changing
from
boy
to
a
man
Я
превращаюсь
из
парня
в
мужчину.
I'm
all
alone
Я
совсем
одна.
No
one
to
cry
on
Некому
плакать.
I
need
shelter
from
the
rain
Мне
нужно
укрытие
от
дождя.
To
ease
the
pain
Чтобы
облегчить
боль.
I'm
changing
from
boy
to
a
man
Я
превращаюсь
из
парня
в
мужчину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.