Drake - My Side - перевод текста песни на немецкий

My Side - Drakeперевод на немецкий




My Side
Meine Seite
Yeah, that's about it
Ja, das war's auch schon
Sound like what being rich feel like, for real
Klingt so, wie sich reich sein anfühlt, ganz ehrlich
This life - is everywhere, you can't control it
Dieses Leben ist überall, du kannst es nicht kontrollieren
Too much going on
Zu viel los
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
You, you, you
Du, du, du
Make me wanna take you down through there
Ich will dich dorthin bringen
Make me wanna take you down through there
Ich will dich dorthin bringen
I'll take it there
Ich bring's dorthin
Why you never come to where I stay?
Warum kommst du nie dorthin, wo ich wohne?
Always hiding out in your New York condo (New York condo)
Versteckst dich immer in deinem New Yorker Condo (New Yorker Condo)
Why you never come to where I stay?
Warum kommst du nie dorthin, wo ich wohne?
If anybody knows, girl, you know, I know
Wenn es jemand weiß, Mädchen, dann weißt du, dass ich es weiß
Why are we wasting our relationship on a relationship?
Warum verschwenden wir unsere Beziehung an eine Beziehung?
Why are we rushing and forcing it? This isn't making sense
Warum hetzen wir und erzwingen es? Das ergibt keinen Sinn
Why are we focused on things that don't even mean nothing, girl?
Warum konzentrieren wir uns auf Dinge, die nicht mal etwas bedeuten, Mädchen?
Why can we not find the time to sit down and discuss it, girl?
Warum finden wir nicht die Zeit, uns hinzusetzen und es zu besprechen, Mädchen?
Let me at least tell you my side of things, man
Lass mich dir wenigstens meine Seite der Dinge erzählen, Mann
Aw, man
Oh, Mann
Aw, man
Oh, Mann
Aw, man
Oh, Mann
Yeah, me and you are playing house
Ja, du und ich spielen Familie
Start thinking that I'm losing touch
Ich fange an zu denken, dass ich den Bezug verliere
Got a tight grip on you now
Ich habe dich jetzt fest im Griff
Maybe I should loosen up
Vielleicht sollte ich lockerer lassen
When I leave you and I go home
Wenn ich dich verlasse und nach Hause gehe
I start forgetting what it is
Fange ich an zu vergessen, was es ist
Start to think I got to get it how I live
Fange an zu denken, ich muss es so leben, wie ich lebe
We too busy for a wedding or a kid
Wir sind zu beschäftigt für eine Hochzeit oder ein Kind
Yeah, if I'm working, then I know you working
Ja, wenn ich arbeite, dann weiß ich, dass du arbeitest
Keep in touch with other women
Ich bleibe in Kontakt mit anderen Frauen
'Cause you make me nervous
Weil du mich nervös machst
I empower girls that don't deserve it
Ich ermächtige Mädchen, die es nicht verdienen
I don't mean to do that - on purpose
Ich meine das nicht absichtlich
It's just that when I go home
Es ist nur, wenn ich nach Hause gehe
I start forgetting what it is
Fange ich an zu vergessen, was es ist
The dream is over, I get lost up in the six
Der Traum ist vorbei, ich verliere mich in der Sechs
And you don't ever come to where I stay
Und du kommst nie dorthin, wo ich wohne
You just rather stay up in your New York condo
Du bleibst lieber in deinem New Yorker Condo
You don't ever come to where I stay
Du kommst nie dorthin, wo ich wohne
If anybody knows, girl, you know, I know
Wenn es jemand weiß, Mädchen, dann weißt du, dass ich es weiß
Why are we wasting our relationship on a relationship?
Warum verschwenden wir unsere Beziehung an eine Beziehung?
You know how sticky these situations get
Du weißt, wie heikel diese Situationen werden
You go up higher than me some days
Du steigst manchmal höher als ich
You know what I think we could be some day
Du weißt, was ich denke, was wir eines Tages sein könnten
Let me at least show you my side of things, man
Lass mich dir wenigstens meine Seite der Dinge zeigen, Mann
Aw, man
Oh, Mann
Aw, man
Oh, Mann
Aw, man
Oh, Mann





Авторы: Aubrey Drake Graham, Matthew Jehu Samuels, Noah James Shebib, Jahron Anthony Brathwaite, Noel Newman Sean Cadastre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.