Текст и перевод песни Drake - Show Me A Good Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me A Good Time
Покажи мне, как следует отдохнуть
How
did
I
end
up
right
here
with
you?
Как
я
оказался
здесь
с
тобой?
After
all
the
things
that
I've
been
through?
После
всего,
через
что
я
прошел?
It's
been
one
of
those
days
you
try
and
forget
about
Это
был
один
из
тех
дней,
о
которых
стараешься
забыть.
Take
a
shot
and
let
it
out,
let's
get
right
Выпей
рюмку
и
забудь
обо
всем,
давай
начнем
веселиться.
Now
that
I'm
here,
baby
Теперь,
когда
я
здесь,
детка,
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good,
show
me
a
good
(show
me
a
good)
Покажи
мне,
как
следует,
покажи
мне,
как
следует
(покажи
мне,
как
следует)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
I
live
for
the
nights
that
I
can't
remember
Я
живу
ради
ночей,
которые
не
могу
вспомнить,
With
the
people
that
I
won't
forget
С
людьми,
которых
я
не
забуду.
Spending
all
the
money
that
I
just
worked
my
ass
off
for
Трачу
все
деньги,
ради
которых
я
вкалывал,
Doing
things
that
I
won't
regret
Делая
вещи,
о
которых
не
пожалею.
I've
been
waiting
way
too
long,
long,
long,
long
Я
ждал
этого
слишком
долго,
долго,
долго,
долго,
Telling
everybody
that
I
know
we
about
to
be
on,
on,
on,
on
Говорю
всем,
кого
знаю,
что
мы
сейчас
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать.
I
ain't
trying
to
look
like
I
lied
to
these
niggas
Я
не
пытаюсь
выглядеть
так,
будто
я
соврал
этим
парням,
That
I
came
up
with,
that's
my
team
С
которыми
я
поднялся,
это
моя
команда.
Never
would
I
let
a
woman
come
between
Я
никогда
не
позволю
женщине
встать
между
What
we
doing
right
now,
this
our
dream
Тем,
что
мы
делаем
сейчас,
это
наша
мечта.
Wu-Tang
Clan,
niggas
want
that
cream
Wu-Tang
Clan,
парни
хотят
сливки.
I'm
the
Osiris
to
this
shit
right
now
Я
сейчас
Осирис
во
всем
этом
дерьме,
Go-to
guy
for
the
hits
right
now
Главный
поставщик
хитов
прямо
сейчас.
Whatever
you
wanna
drink
girl,
pick
right
now
Что
бы
ты
ни
хотела
выпить,
малышка,
выбирай
прямо
сейчас.
If
you
can't
hold
your
liquor,
better
quit
right
now
Если
не
можешь
держать
себя
в
руках,
лучше
прекрати
прямо
сейчас.
How
did
I
end
up
right
here
with
you?
Как
я
оказался
здесь
с
тобой?
After
all
the
things
that
I've
been
through?
После
всего,
через
что
я
прошел?
It's
been
one
of
those
days
you
try
and
forget
about
Это
был
один
из
тех
дней,
о
которых
стараешься
забыть.
Take
a
shot
and
let
it
out,
let's
get
right
Выпей
рюмку
и
забудь
обо
всем,
давай
начнем
веселиться.
Now
that
I'm
here,
baby
Теперь,
когда
я
здесь,
детка,
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good,
show
me
a
good
(show
me
a
good)
Покажи
мне,
как
следует,
покажи
мне,
как
следует
(покажи
мне,
как
следует)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
How
about
you
and
all
your
morals
Как
насчет
тебя
и
всех
твоих
принципов
In
that
outfit
that
you
borrowed
В
этом
наряде,
который
ты
одолжила?
Make
the
most
out
of
tonight
Возьми
от
этой
ночи
все,
And
worry
bout
it
all
tomorrow
А
обо
всем
остальном
позаботимся
завтра.
Understand
girl,
we
fam
girl
Пойми,
девочка,
мы
семья,
Can't
get
me
right
and
not
do
Wayne
Нельзя
уважать
меня
и
не
уважать
Уэйна.
Cash
Money,
Young
Money,
pop
champagne
Cash
Money,
Young
Money,
открываем
шампанское.
Presidential
suite,
girl,
Barack
Hussein
Президентский
люкс,
детка,
как
у
Барака
Хусейна.
Tell
me
can
we
kick
it
like
Ali
Shaheed
and
Phife
Dawg?
Скажи,
можем
ли
мы
потусить,
как
Али
Шахид
и
Файф
Дог?
People
really
hate
it
when
a
backpack
rapper
Люди
действительно
ненавидят,
когда
рэпер-интеллектуал
Get
rich
and
start
living
that
life,
dawg
Разбогатеет
и
начинает
жить
такой
жизнью.
Feels
like
when
you
get
into
that
paper,
hip
hop
hates
you
Такое
чувство,
что
когда
ты
получаешь
эти
деньги,
хип-хоп
тебя
ненавидит.
They
would
do
it
just
like
I
do
it
if
they
could
Они
бы
делали
то
же
самое,
что
и
я,
если
бы
могли.
It's
in
our
nature,
ah,
young
and
rich
and
out
of
control
Это
в
нашей
природе,
ах,
молодые,
богатые
и
безбашенные.
Out
in
LA
blowing
clouds
of
the
killa
В
Лос-Анджелесе,
выдыхая
облака
убийцы.
I
came
up
in
the
underground
though
Но
я
вырос
в
андеграунде,
So
I'ma
spend
another
$10,
000
for
Dilla
Поэтому
я
потрачу
еще
10
000
долларов
на
Диллу.
Call
me
overrated
or
created
or
too
jaded
Называйте
меня
переоцененным,
созданным
или
слишком
пресыщенным,
Because
anyway
you
put
it,
bitch,
I
made
it,
yup!
Потому
что
в
любом
случае,
сучка,
я
сделал
это,
да!
How
did
I
end
up
right
here
with
you?
Как
я
оказался
здесь
с
тобой?
After
all
the
things
that
I've
been
through?
После
всего,
через
что
я
прошел?
It's
been
one
of
those
days
you
try
and
forget
about
Это
был
один
из
тех
дней,
о
которых
стараешься
забыть.
Take
a
shot
and
let
it
out,
let's
get
right
Выпей
рюмку
и
забудь
обо
всем,
давай
начнем
веселиться.
Now
that
I'm
here,
baby
Теперь,
когда
я
здесь,
детка,
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good,
show
me
a
good
(show
me
a
good)
Покажи
мне,
как
следует,
покажи
мне,
как
следует
(покажи
мне,
как
следует)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да)
Show
me
a
good,
show
me
a
good
(show
me
a
good)
Покажи
мне,
как
следует,
покажи
мне,
как
следует
(покажи
мне,
как
следует)
Show
me
a
good
time
(aw
yeah,
aw
yeah,
aw
yeah)
Покажи
мне,
как
следует
отдохнуть
(о
да,
о
да,
о
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest Wilson, Jeff Bhasker, Aubrey Graham, Kanye West
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.