Текст и перевод песни Drake - Thank Me Now
You
could
thank
me
now
Теперь
ты
можешь
поблагодарить
меня.
Uh,
go
'head
Э-э,
вперед,
голова
Thank
Me
Later
yeah
I
know
what
I
said
Поблагодари
меня
позже
да
я
знаю
что
сказал
But
later
doesn't
always
come
so
instead
Но
позднее
не
всегда
приходит,
поэтому
вместо
этого
...
It's
okay,
Все
в
порядке.
You
could
thank
me
now
Теперь
ты
можешь
поблагодарить
меня.
Uhh,
yeah,
well
alright,
here
I
go
Э-э
- э,
Да,
ну
ладно,
поехали
Mahalo
from
the
hardest
act
to
follow
Махало
от
самого
трудного
поступка
Lately
I've
been
drinking
like
there's
a
message
in
a
bottle
В
последнее
время
я
пью,
как
будто
в
бутылке
послание.
Aloha's
to
women
with
no
ties
Алоха
для
женщин
без
галстуков
To
men
that
I
know
well
Людям,
которых
я
хорошо
знаю.
That
way
there
are
no
lies
Так
не
будет
лжи.
You
could
thank
me
now
for
all
the
info
I
give
to
you
niggas
Теперь
вы
можете
поблагодарить
меня
за
всю
ту
информацию
которую
я
вам
даю
ниггеры
I'm
on
the
brink
of
influential
Я
нахожусь
на
грани
влияния.
I'm
here
for
you
niggas
Я
здесь
ради
вас
ниггеры
I
guess
a
hit
doesn't
add
up
to
a
career
for
you
niggas
Я
думаю,
что
хит
для
вас,
ниггеры,
еще
не
значит
карьера.
I
must
have
been
hard
to
watch,
Должно
быть,
на
меня
было
трудно
смотреть,
What
a
year
for
you
niggas
Что
за
год
для
вас,
ниггеры
It's
December
31st
and
we
in
Miami
just
meditating
Сегодня
31
декабря
а
мы
в
Майами
просто
медитируем
You
got
the
resolutions,
we
just
got
reservations
У
тебя
есть
решения,
а
у
нас-только
оговорки.
Living
out
a
dream,
it
feels
like
I
stayed
up
Живя
во
сне,
я
чувствую
себя
так,
словно
не
спал.
And
we
just
wanna
party,
patron
straight
up
И
мы
просто
хотим
повеселиться,
патрон,
прямо
сейчас
Fuck
that
old
shit,
I'm
on
new
things
К
черту
это
старое
дерьмо,
я
занимаюсь
новыми
вещами
OVO
clique,
Red
wing
boot
gang
OVO
clique,
Red
wing
boot
gang
Yeah
we
want
it
all,
half
was
never
the
agreement
Да,
мы
хотим
все
это,
половина
никогда
не
была
договоренностью.
Who'd
thought
the
route
we
chose
would
ever
end
up
this
scenic
Кто
бы
мог
подумать,
что
маршрут,
который
мы
выбрали,
окажется
таким
живописным?
I
could
relate
to
kids
going
straight
to
the
league
Я
мог
бы
относиться
к
детям,
идущим
прямо
в
Лигу.
When
they
recognise
that
you
got
what
it
takes
to
succeed
Когда
они
поймут,
что
у
тебя
есть
все,
что
нужно
для
успеха.
And
thats
around
the
time
that
your
idols
become
your
rivals
И
это
примерно
в
то
время,
когда
твои
кумиры
становятся
твоими
соперниками.
You
make
friends
with
Mike
but
gotta
AI
him
for
your
survival
Ты
заводишь
друзей
с
Майком,
но
для
того,
чтобы
выжить,
тебе
нужно
использовать
его
искусственный
интеллект.
Damn,
I
swear
sports
and
music
are
so
synonomous
Черт,
клянусь,
спорт
и
музыка
- это
так
синонимично
'Cause
we
wanna
be
them
and
they
wanna
be
us
Потому
что
мы
хотим
быть
ими,
а
они
хотят
быть
нами
.
Yeah
so
on
behalf
of
the
demanded
Да
так
что
от
имени
народа
And
the
entertainment
that
you
take
for
granted
И
развлечения,
которые
ты
принимаешь
как
должное.
You
could
thank
me
now...
Теперь
ты
можешь
поблагодарить
меня...
And
oh
my
goodness
you're
welcome
И
О
Боже
пожалуйста
You're
welcome
Пожалуйста
At
this
point
me
is
who
I'm
trying
to
save
myself
from
В
данный
момент
я-это
тот,
от
кого
я
пытаюсь
спастись.
Rappers
hit
me
up
and
I
never
know
what
to
tell
them
Рэперы
звонят
мне,
и
я
никогда
не
знаю,
что
им
сказать.
Cause
they
think
that
I
can
help
them
get
back
to
where
they
fell
from
Потому
что
они
думают
что
я
могу
помочь
им
вернуться
туда
откуда
они
упали
But
drink
up
because
everyone
here
is
good
tonight
Но
пей,
потому
что
сегодня
все
здесь
хороши.
Except
the
niggas
that
I
came
with,
they
good
for
life
Кроме
ниггеров,
с
которыми
я
пришел,
они
хороши
на
всю
жизнь
Yeah,
thats
how
you
know
it's
going
down
Да,
вот
так
ты
и
узнаешь,
что
все
идет
ко
дну
In
case
another
chance
never
comes
around...
На
случай,
если
другого
шанса
не
представится...
Uhh,
shallow
nigga
but
deep
enough
to
have
gone
swimming
Э-э-э,
неглубокий
ниггер,
но
достаточно
глубокий,
чтобы
пойти
поплавать
I
think
I'm
spending
all
my
time
with
the
wrong
women
Я
думаю,
что
провожу
все
свое
время
не
с
теми
женщинами,
I
think
I
have
a
chance
at
love
but
knowing
me
I
miss
it
я
думаю,
что
у
меня
есть
шанс
на
любовь,
но,
зная
себя,
я
упускаю
его.
Cause
me
dedicating
my
time
just
isn't
realistic
Потому
что
я
посвящаю
свое
время
просто
нереально
Man
the
good
girls
went
silent
on
me
Боже
хорошие
девочки
молчали
обо
мне
They
got
a
boyfriend
or
left
for
college
on
me
Они
завели
парня
или
уехали
в
колледж
из
за
меня
And
all
the
bad
ones
I
used
to
hit
her
friends
now
И
всех
плохих,
которых
я
бил,
ее
друзей.
That
make
me
wish
I
had
a
little
less
mileage
on
me
Это
заставляет
меня
желать
чтобы
у
меня
было
немного
меньше
пробега
But
do
I
ever
come
up
in
discussion
over
double
pump
latte's
Но
разве
я
когда-нибудь
вступаю
в
дискуссию
по
поводу
двойного
латте?
And
low
fat
muffin's,
do
I?
И
нежирные
кексы,
правда?
Or
is
missing
what
we
had
outta
the
question
Или
о
том,
чтобы
упустить
то,
что
у
нас
было,
не
может
быть
и
речи
I'm
probably
just
the
reason
that
you
learned
your
lesson
Возможно,
я
просто
причина,
по
которой
ты
выучила
свой
урок.
I
got
flows
for
the
Marilyn
Monroe's
who's
there
before
it
all
У
меня
есть
потоки
для
Мэрилин
Монро
которая
была
там
до
всего
этого
I
guess
thats
how
it
goes
Думаю,
так
оно
и
есть.
They
hear
about
your
cons
or
focus
on
your
pro's
Они
слышат
о
твоих
минусах
или
сосредотачиваются
на
твоих
плюсах
And
love
you
for
who
you
are
from
the
bottom
of
their
soul
И
любить
тебя
такой
какая
ты
есть
от
всей
души
But
those
same
ones
from
your
area
will
grow
Но
те
же
самые
из
твоего
района
будут
расти.
Into
women
that
are
ready
to
get
married
at
hello
В
женщин,
которые
готовы
выйти
замуж
в
"привет".
Because
of
what
they
allow
Из-за
того,
что
они
позволяют.
Where
are
they
all
now
Где
они
все
сейчас
I
know
there
somewhere
watching
so
I'm
trying
to
make
them
proud
Я
знаю,
что
кто-то
наблюдает
за
мной,
поэтому
я
пытаюсь
заставить
их
гордиться
мной.
Searching
for
the
meaning
В
поисках
смысла
...
You'll
find
it
next
to
me
Ты
найдешь
его
рядом
со
мной.
And
tell
me
I'm
the
highest,
guess
we
finally
get
to
see
И
скажи
мне,
что
я
самый
высокий,
думаю,
мы
наконец-то
увидим
это.
I'm
feeling
like
Nas
who
am
I
to
disagree
Я
чувствую
себя
как
нас
кто
я
такой
чтобы
не
соглашаться
They
say
that
doors
open
up
as
soon
as
you
find
the
missing
key
Говорят,
двери
открываются,
как
только
находишь
пропавший
ключ.
It's
probably
why
I'm
in
this
bitch
shining
Наверное,
именно
поэтому
я
здесь,
блистаю.
Jump
up
in
the
sky
and
put
the
stars
into
alignment
Прыгай
в
небо
и
расставь
звезды
в
ряд.
I
rep
the
ATF
in
case
you
need
to
be
reminded
Я
представляю
ATF
на
случай
если
вам
нужно
будет
напомнить
And
the
bandwagons
full
but
you
can
try
and
run
behind
it
И
вагоны
полны,
но
ты
можешь
попытаться
убежать
за
ними.
I'm
sorry,
poolside
drinking
Прости,
я
пью
у
бассейна.
Margharita
rounds
Маргарита
Раундс
Shout
out
to
my
city
though
I
hardly
be
in
town
Крикни
моему
городу
хотя
я
вряд
ли
буду
в
городе
I'm
the
Black
Sheep,
but
Chris
Farley
wears
the
crown
Я
паршивая
овца,
но
корону
носит
Крис
Фарли.
And
I
know
life
is
just
a
game
in
which
the
cards
are
facing
down
И
я
знаю,
что
жизнь
- это
просто
игра,
в
которой
карты
лежат
лицом
вниз.
I'm
in
the
world
where
things
are
taken,
never
given
Я
живу
в
мире,
где
все
забирают,
а
не
отдают.
How
long
they
choose
to
love
you
will
never
be
your
decision
Как
долго
они
будут
любить
тебя,
никогда
не
будет
твоим
решением.
And
I'm
aware
that
this
could
be
the
last
time
you
listen
И
я
знаю,
что
это
может
быть
последний
раз,
когда
ты
слушаешь.
So
while
I'm
still
here
in
this
position...
Так
что
пока
я
все
еще
здесь,
в
этом
положении...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Graham, Timothy Mosley, Darryl Pearson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.