Drake - The Calm - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drake - The Calm - Album Version (Edited)




The Calm - Album Version (Edited)
Спокойствие - Альбомная Версия (Редактировано)
Uh, I'm just so far gone, october's own, Please leave me alone
Эй, я чертовски далеко ушел, дитя октября, Пожалуйста, оставь меня в покое
Drunk off champagne screamin' in the phone
Пьяный от шампанского кричу в телефон
See my house is not a home, fuck is goin' on
Видишь, мой дом - не дом, что, черт возьми, происходит
Where did we go wrong, where do we belong
Где мы ошиблись, к чему мы принадлежим
Caught up in the game and it's one I can't postpone
Пойман в игру, и это та, которую я не могу отложить
Meaning if it rains I'm the one it's raining on
Это значит, что если идет дождь, то это я под дождем
When my diamond chain is on still nothing set in stone
Когда моя бриллиантовая цепь на мне, ничто не высечено в камне
Women borrow sweaters that I spray with my cologne
Женщины берут свитера, которые я сбрызгиваю своим одеколоном
And tell me don't forget 'em and I promise that I won't
И говорят мне не забывать их, и я обещаю, что не забуду
Feelin' so distant from everyone I've known
Чувствую себя таким далеким от всех, кого я знал
To make everybody happy I think I would need a clone
Чтобы сделать всех счастливыми, думаю, мне нужен клон
Places we get flown, parties that we've thrown
Места, куда нас привозят, вечеринки, которые мы устраивали
I've done more for this city then these rappers that have blown
Я сделал для этого города больше, чем эти рэперы, которые стали популярными
It's only been 3 Years look at how I've grown
Прошло всего 3 года, посмотри, как я вырос
I'm just in my zone, I call this shit the calm
Я просто в своей зоне, я называю это дерьмо спокойствием
Yea, but I'm the furthest thing from calm
Да, но я далек от спокойствия
Dedicated to my mom, and I swear my word is bond
Посвящается моей маме, и клянусь, мое слово - это договор
Everything will be ok and it won't even take that long
Все будет хорошо, и это не займет много времени
You can see it in my face or even read it on my palm
Ты можешь увидеть это на моем лице или даже прочитать по моей ладони
Leader of the new school it's proven and it's known
Лидер новой школы, это доказано и известно
I'm sittin' in a chair but in the future it's a throne
Я сижу на стуле, но в будущем это будет трон
I know you like to worry it'll be better if you don't cause...
Я знаю, ты любишь волноваться, будет лучше, если ты не будешь, потому что...
You know, everything gone be alright, I promise. A
Знаешь, все будет хорошо, обещаю. Я
Pologize to you know, to put ya'll in this position and vent to ya'll but...
Извиняюсь, ты знаешь, что ставлю тебя в такое положение и изливаю тебе душу, но...
40 mom always say, "Don't ask permisson, just ask forgiveness"
Мама 40 всегда говорит: "Не проси разрешения, просто проси прощения"
You know, so... forgive me.
Знаешь, так что... прости меня.
Uh, And life is so insane, look what I've became, tryna make a name
Эй, И жизнь такая безумная, посмотри, кем я стал, пытаясь сделать себе имя
All my first dates are interrupted by my fame
Всем моим первым свиданиям мешает моя слава
Because every picture taken is a fan that you can gain
Потому что каждая сделанная фотография - это поклонник, которого ты можешь приобрести
They love it when you smile unaware that it's a strain
Им нравится, когда ты улыбаешься, не подозревая, что это напряжение
It's a curse you gotta live with when you born to entertain
Это проклятие, с которым ты должен жить, когда рожден, чтобы развлекать
Women need attention and fore women will complain
Женщинам нужно внимание, а бывшие женщины будут жаловаться
Develop hatred for men and say that your the one to blame
Развивать ненависть к мужчинам и говорить, что ты во всем виноват
Tryna enjoy myself with Taz in miami at the game
Пытаюсь наслаждаться жизнью с Тэзом в Майами на игре
I just wish he knew how much it really weighed like dwayne
Жаль, что он не знал, сколько это на самом деле весит, как Дуэйн
It's a weight that's on my chest whoever spottin' me is playin'
Этот груз у меня на груди, кто бы меня ни страховал, тот играет
So I'm liftin' all alone try not to get a sprain
Поэтому я поднимаю все сам, стараясь не надорваться
Hopin' western union doing currency exchange
Надеюсь, Western Union занимается обменом валюты
Cause my dad called and got me feelin' guilty and ashamed
Потому что мой отец позвонил, и мне стало стыдно и неловко
Like, how I had a rose and I went and got a range
Например, как у меня была роза, а я пошел и купил себе Range Rover
And he payin' for his cigarettes with dollars and some change
А он платит за свои сигареты долларами и мелочью
Damn, and I could only feel his pain
Черт, и я мог чувствовать только его боль
Cause in memphis tennessee there's only so much to attain
Потому что в Мемфисе, штат Теннесси, не так уж многого можно достичь
So I'm fillin' out the form at the counter once a-gain
Поэтому я снова заполняю форму у стойки
He say he love me I just hope he doesn't say that shit in vain
Он говорит, что любит меня, я просто надеюсь, что он не говорит это зря
Ohio girl heart is in a slang
Сердце девушки из Огайо разбито
Call me heartbreak Drake I'm the hardest one to tame
Называй меня Разбиватель сердец Дрейк, я самый непокорный
As a man I'm just honest as a artist I'm a king
Как мужчина я честен, как артист я король
With my own set of problems that be sittin' on my brain
Со своими собственными проблемами, которые сидят у меня в голове
Yea, And see this is the thang
Да, и смотри, вот в чем дело
What they viewing as braggin' is the way that I maintain
То, что они считают хвастовством, - это то, как я живу
The shit I write while staring out the window of a plane
То, что я пишу, глядя в окно самолета
Is the single handed reason I Remain...
Это единственная причина, по которой я остаюсь...
Me, Yea... Uh, I said I call this shit the calm.
Собой, да... эй, я сказал, что называю это дерьмо спокойствием.
But I'm the furthest thing from calm.
Но я далек от спокойствия.
I swear I'm puttin' on but they always wanna ask what type of act you puttin' on like... Man.
Клянусь, я стараюсь, но они всегда хотят спросить, какую роль ты играешь, типа... Чувак.





Авторы: Aubrey Graham, Noah Shebib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.