Drake - The Resistance - перевод текста песни на немецкий

The Resistance - Drakeперевод на немецкий




The Resistance
Der Widerstand
I know way too many people here right now that I didn't know last year
Ich kenne hier gerade viel zu viele Leute, die ich letztes Jahr nicht kannte
Who the fuck are y'all?
Wer zum Teufel seid ihr alle?
I swear it feels like the last few nights we've been everywhere and back
Ich schwöre, es fühlt sich an, als wären wir die letzten Nächte überall gewesen und wieder zurück
But I just can't remember it all
Aber ich kann mich einfach nicht an alles erinnern
What am I doing, what am I doing?
Was mache ich, was mache ich?
Oh yeah thats right, I'm doing me, I'm doing me
Oh ja, das stimmt, ich mache mein Ding, ich mache mein Ding
I'm living life right now man
Ich lebe mein Leben gerade, Mann
And this what I'm do 'til it's over
Und das mache ich, bis es vorbei ist
'Til it's over, it's far from over
Bis es vorbei ist, es ist noch lange nicht vorbei
Alright, bottles on me
Also gut, Flaschen gehen auf mich
Long as someone drink it
Solange jemand sie trinkt
Never drop the ball, fuck y'all thinking
Lasse nie den Ball fallen, was zum Teufel denkt ihr denn
Making sure the young money ship is never sinking
Stelle sicher, dass das Young Money Schiff niemals sinkt
Bout to set it off in this bitch Jada Pinkett
Bin dabei, es hier krachen zu lassen wie Jada Pinkett
I shouldn't have drove, tell me how I'm getting home
Ich hätte nicht fahren sollen, sag mir, wie ich nach Hause komme
You too fine to be laying down in bed alone
Du bist zu hübsch, um allein im Bett zu liegen
I can teach you how to speak my language Rosetta stone
Ich kann dir beibringen, meine Sprache zu sprechen, Rosetta Stone
I swear this life is like the sweetest thing I've ever known
Ich schwöre, dieses Leben ist wie das Süßeste, was ich je gekannt habe
Got to go thriller Mike Jackson on these n'ggas
Muss auf diese Niggas losgehen wie Michael Jackson in Thriller
All I need is a fucking red jackets with some zippers
Alles, was ich brauche, ist eine verdammte rote Jacke mit ein paar Reißverschlüssen
Super good smidoke a package of the swishas
Supergutes Zeug zum Rauchen, eine Packung Swishas
I did it over night, it couldn't happen any quicker
Ich hab's über Nacht geschafft, es hätte nicht schneller gehen können
Y'all know them, but fuck it me either
Ihr kennt sie alle, aber scheiß drauf, ich auch nicht
But point the biggest skeptic out I'll make them a believer
Aber zeig mir den größten Skeptiker, ich mache ihn zu einem Gläubigen
It wouldn't be the first time I've done it throwing hundreds
Es wäre nicht das erste Mal, dass ich Hunderter werfe
When I should be throwing ones bitch I run it ahh
Wenn ich eigentlich Einer werfen sollte, Bitch, ich regiere das, ahh
Uhhh,
Uhhh,
One thing bout music when it hits you feel no pain
Eines an Musik: Wenn sie dich trifft, spürst du keinen Schmerz
And I swear I got this shit that makes these bitches go insane
Und ich schwöre, ich habe diesen Scheiß, der diese Bitches verrückt macht
So they tell me that they love me I know better than that it's just game
Also sagen sie mir, dass sie mich lieben, ich weiß es besser, das ist nur ein Spiel
It's just what comes from fame
Es ist nur das, was mit dem Ruhm einhergeht
And I'm ready for that I'm just saying
Und ich bin bereit dafür, das sage ich nur
I really can't complain, everything is kosher
Ich kann mich wirklich nicht beschweren, alles ist koscher
Two thumbs up, ebert and roeper
Zwei Daumen hoch, Ebert und Roeper
I really can't see the end getting any closer
Ich kann wirklich nicht sehen, dass das Ende näher rückt
But I'll probably still be the man when everything is over
Aber ich werde wahrscheinlich immer noch der Mann sein, wenn alles vorbei ist
So I'm riding through the city with my high beams on
Also fahre ich mit Fernlicht durch die Stadt
Can you see me can you see me get your visine on
Kannst du mich sehen, kannst du mich sehen, hol deine Visine raus
Y'all just do not fit the picture
Ihr passt einfach nicht ins Bild
Turn your widescreen on
Schaltet euren Breitbildmodus ein
If you thinking Imma quit before I die dream on
Wenn du denkst, ich höre auf, bevor ich sterbe, träum weiter
Man they treat me like a legend
Mann, sie behandeln mich wie eine Legende
Am I really this cold
Bin ich wirklich so eiskalt
I'm really too young to be feeling this old
Ich bin wirklich zu jung, um mich so alt zu fühlen
It's about time you admit it who you kidding man
Es ist an der Zeit, dass du es zugibst, wen verarschst du, Mann
Nobody's ever done it like I did it
Niemand hat es je so gemacht wie ich
Ahh
Ahh





Авторы: Graham Aubrey Drake, Samuels Matthew Jehu, Shebib Noah James, El Khatib Olivier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.