Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Would Pluto Do
Was würde Pluto tun?
Damn,
okay
(yeah)
Verdammt,
okay
(yeah)
I
been
out
the
way
in
a
cut,
it's
been
a
minute
(been
a
minute)
Ich
war
weg
vom
Fenster,
es
ist
eine
Weile
her
(eine
Weile
her)
Workin'
on
a
album,
now
it's
finished
Habe
an
einem
Album
gearbeitet,
jetzt
ist
es
fertig
Last
time
I
saw
her,
she
was
– with
my
–
Als
ich
sie
das
letzte
Mal
sah,
war
sie
mit
meinem
–
So
the
question
is,
the
question
is
Also
die
Frage
ist,
die
Frage
ist
What
would
Pluto
do
–?
He'd,
so
I
did
it
(yeah,
yeah)
Was
würde
Pluto
tun
–?
Er
würde,
also
tat
ich
es
(yeah,
yeah)
What
would
Pluto
do
–?
He'd,
so
I
did
it
(yeah,
yeah)
Was
würde
Pluto
tun
–?
Er
würde,
also
tat
ich
es
(yeah,
yeah)
What
would
Pluto
do
–?
He
definitely
–,
ayy
Was
würde
Pluto
tun
–?
Er
würde
definitiv
–,
ayy
Wigglin'
back
into
my
old
ways,
ayy
Wieder
zurück
in
meine
alten
Gewohnheiten,
ayy
Bunch
of
sedatives,
hypnotics
in
my
system,
okay
Ein
Haufen
Beruhigungsmittel,
Hypnotika
in
meinem
System,
okay
Life
is
goin'
just
how
I
predicted,
okay
Das
Leben
läuft
genauso,
wie
ich
es
vorhergesagt
habe,
okay
Droppin'
two
Cialis
in
her
liquid,
okay
Zwei
Cialis
in
ihre
Flüssigkeit
tropfen,
okay
I
ain't
got
a
strap,
I
gotta
risk
it,
okay
Ich
habe
keine
Knarre,
ich
muss
es
riskieren,
okay
Baby
girl,
Adonis
need
a
sister,
okay
Baby
Girl,
Adonis
braucht
eine
Schwester,
okay
And
my
baby
mama
out
the
picture,
okay
Und
meine
Baby-Mama
ist
aus
dem
Bild,
okay
Think
I'm
'Luminati
'cause
I'm
rich,
well,
okay
Denke,
ich
bin
'Luminati,
weil
ich
reich
bin,
na
gut,
okay
Diamonds
in
the
sky
Diamanten
am
Himmel
Put
your
face
down,
– in
the
air
Leg
dein
Gesicht
nach
unten,
– in
die
Luft
Too
plused
up,
ayy,
bussin'
off
pill
Zu
aufgedreht,
ayy,
voll
auf
Pillen
Keep
– trill,
crack
a
new
seal
Bleib
– treu,
mach
ein
neues
Siegel
auf
New
Rolls,
bought
it
for
the
thrill
Neuer
Rolls,
hab
ihn
zum
Spaß
gekauft
Too
lazy
to
even
change
out
the
wheel
Zu
faul,
um
überhaupt
das
Rad
zu
wechseln
Yeah,
thought
they
knew
my
body,
guess
they
don't
Yeah,
dachten,
sie
kennen
meinen
Körper,
schätze,
tun
sie
nicht
Thought
they
knew
my
body,
guess
they
don't,
ayy
Dachten,
sie
kennen
meinen
Körper,
schätze,
tun
sie
nicht,
ayy
Thought
they
knew
my
body,
guess
they-
Dachten,
sie
kennen
meinen
Körper,
schätze,
sie-
Ayy,
guess
they
don't
Ayy,
schätze,
tun
sie
nicht
I'm
geekin'
off
of
my
pride
(yeah,
yeah)
Ich
bin
ganz
aus
dem
Häuschen
vor
Stolz
(yeah,
yeah)
Lost
my
Sprite
deal
'cause
Wayne
kept
pourin'
fives
Habe
meinen
Sprite-Deal
verloren,
weil
Wayne
immer
wieder
Fünfer
eingoss
You
know
I'm
beefin'
with
much
older
guys
(much
older
guys)
Du
weißt,
ich
habe
Streit
mit
viel
älteren
Typen
(viel
älteren
Typen)
'Fore
I
catch
up
with
them,
then
probably
Bevor
ich
sie
einhole,
dann
wahrscheinlich
Ayy,
what?
RIP
them
f–
(damn,
what?)
Ayy,
was?
RIP
diese
– (verdammt,
was?)
What,
really
hate
a
rap?
Was,
hasse
wirklich
einen
Rap?
Let's
not
even
talk
about
them,
–
Reden
wir
gar
nicht
erst
über
sie,
–
Hit
my
line
talkin'
'bout
what's
up,
well,
what's
up
then?
Schreib
mir
und
frag,
was
los
ist,
na,
was
ist
denn
los?
Last
time
I
saw
you,
you
was
talkin'
about
reduction
Als
ich
dich
das
letzte
Mal
sah,
hast
du
über
Reduktion
gesprochen
Lookin'
at
you
now,
I
see
you
ain't
get
rid
of
Wenn
ich
dich
jetzt
ansehe,
sehe
ich,
dass
du
nichts
davon
losgeworden
bist
Lookin'
at
you
now,
I
see
you
ain't
get
rid
of
nothin'
Wenn
ich
dich
jetzt
ansehe,
sehe
ich,
dass
du
gar
nichts
losgeworden
bist
Where
you
get
that
jeans
from?
Who
sewed
the
buttons?
Wo
hast
du
diese
Jeans
her?
Wer
hat
die
Knöpfe
angenäht?
'Cause
that
– still
poppin'
out
the
front
and
the
back
(damn)
Weil
das
– immer
noch
vorne
und
hinten
rauskommt
(verdammt)
That
– still
poppin'
out
the
–,
damn
Das
– kommt
immer
noch
– raus,
verdammt
That
– came
poppin'
out
them
jeans
like
a
ghost
Das
– kam
aus
diesen
Jeans
wie
ein
Geist
Girl,
you
gotta
pop
that
on
me
like
a
coat
(yeah)
Mädchen,
du
musst
das
an
mir
aufknöpfen
wie
einen
Mantel
(yeah)
Swear,
I
wanna
crack
behind
your
back
like
a
joke
(damn)
Schwöre,
ich
will
hinter
deinem
Rücken
zuschlagen
wie
ein
Witz
(verdammt)
Swear,
I
wanna
lift
you
up
high
like
your
hopes
(hope)
Schwöre,
ich
will
dich
hochheben
wie
deine
Hoffnungen
(Hoffnung)
Swear,
I
wanna
tear
your
box
out
like
a
coach
(beat
it)
Schwöre,
ich
will
deine
Kiste
aufreißen
wie
ein
Trainer
(ran
da)
Get
inside
and
Benedict
just
like
the
pope
(mm)
Geh
rein
und
Benedict,
genau
wie
der
Papst
(mm)
Girl,
you
got
me
beggin'
for
a
ten
like
I'm
broke
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu,
um
einen
Zehner
zu
betteln,
als
wäre
ich
pleite
Girl,
I
want
us
hangin'
in
the
summer
like
a
coat
(ayy)
Mädchen,
ich
will,
dass
wir
im
Sommer
zusammenhängen
wie
ein
Mantel
(ayy)
Girl,
I
wanna
slide
in
your
box
like
a
vote
(damn)
Mädchen,
ich
will
in
deine
Kiste
schlüpfen
wie
eine
Stimme
(verdammt)
Tryna
have
you
comin'
out
your
shell
like
the
yolk
(ouh)
Versuche,
dich
aus
deiner
Schale
zu
locken
wie
das
Eigelb
(ouh)
But
I
heard
that
you
– with
a
nigga
that
I
know
(okay,
so?)
Aber
ich
habe
gehört,
dass
du
– mit
einem
Typen,
den
ich
kenne
(okay,
und?)
(–
'em,
yeah-yeah)
(–
sie,
yeah-yeah)
Damn,
okay
('kay)
Verdammt,
okay
('kay)
I
been
out
the
way
in
a
cut,
it's
been
a
minute
(been
a
minute)
Ich
war
weg
vom
Fenster,
es
ist
eine
Weile
her
(eine
Weile
her)
Workin'
on
a
album,
now
it's
finished
(yeah,
it's
finished)
Habe
an
einem
Album
gearbeitet,
jetzt
ist
es
fertig
(yeah,
es
ist
fertig)
Last
time
I
saw
her,
she
was
–
Als
ich
sie
das
letzte
Mal
sah,
war
sie
–
So
the
question
is
(yeah),
the
question
is
(yeah)
Also
die
Frage
ist
(yeah),
die
Frage
ist
(yeah)
What
would
Pluto
do
–?
He'd,
so
I
did
it
(yeah,
yeah)
Was
würde
Pluto
tun
–?
Er
würde,
also
tat
ich
es
(yeah,
yeah)
What
would
Pluto
do
–?
He'd,
so
I
did
it
(yeah,
yeah)
Was
würde
Pluto
tun
–?
Er
würde,
also
tat
ich
es
(yeah,
yeah)
What
would
Pluto
do
–?
He
definitely
– on
this
Was
würde
Pluto
tun
–?
Er
würde
definitiv
– auf
diesem
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Graham, Miles Parks Mccollum, Benjamin Saint Fort, Bennett Pepple, Gentuar Memishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.