Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Started From the Bottom
Unten Angefangen
(Zombie
on
the
track)
(Zombie
auf
dem
Beat)
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
my
whole
team
- here
Unten
angefangen,
jetzt
ist
mein
ganzes
Team
hier
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
the
whole
team
here,
-
Unten
angefangen,
jetzt
ist
das
ganze
Team
hier,
-
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
my
whole
team
here,
-
Unten
angefangen,
jetzt
ist
mein
ganzes
Team
hier,
-
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
the
whole
team
- here
Unten
angefangen,
jetzt
ist
das
ganze
Team
hier
I
done
kept
it
real
from
the
jump
Ich
bin
von
Anfang
an
echt
geblieben
Living
at
my
mama's
house,
we'd
argue
every
mornin'
-
Habe
bei
meiner
Mama
gewohnt,
wir
haben
uns
jeden
Morgen
gestritten
-
I
was
trying
to
get
it
on
my
own
Ich
habe
versucht,
es
alleine
zu
schaffen
Working
all
night,
traffic
on
the
way
home
Die
ganze
Nacht
gearbeitet,
Stau
auf
dem
Heimweg
And
my
uncle
calling
me
like
"Where
ya
at?
Und
mein
Onkel
ruft
mich
an
und
fragt:
"Wo
bist
du?
I
gave
you
the
keys,
told
ya
bring
it
right
back"
Ich
habe
dir
die
Schlüssel
gegeben
und
gesagt,
du
sollst
sie
sofort
zurückbringen"
I
just-,
I
just
think
it's
funny
how
it
goes
Ich
finde
es
einfach-,
ich
finde
es
einfach
komisch,
wie
es
läuft
Now
I'm
on
the
road,
half
a
million
for
a
show
and
we
Jetzt
bin
ich
unterwegs,
eine
halbe
Million
für
eine
Show
und
wir
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
my
whole
team
f-
here
Unten
angefangen,
jetzt
ist
mein
ganzes
Team
hier
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
the
whole
team
here
Unten
angefangen,
jetzt
ist
das
ganze
Team
hier
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
my
whole
team
here
Unten
angefangen,
jetzt
ist
mein
ganzes
Team
hier
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
the
whole
team
- here
Unten
angefangen,
jetzt
ist
das
ganze
Team
hier
Boys
tell
stories
about
the
man
Jungs
erzählen
Geschichten
über
den
Mann
Say
I
never
struggled,
wasn't
hungry,
yeah,
I
doubt
it,
-
Sagen,
ich
hätte
nie
gekämpft,
hätte
keinen
Hunger
gehabt,
ja,
ich
bezweifle
es,
-
I
could
turn
your
boy
into
the
man
Ich
könnte
deinen
Jungen
zum
Mann
machen,
Süße
There
ain't
really
much
I
hear
that's
poppin'
off
without
us,
-
Es
gibt
nicht
wirklich
viel,
was
ich
höre,
das
ohne
uns
abgeht,
-
We
just
want
the
credit
where
it's
due
Wir
wollen
nur
die
Anerkennung,
wo
sie
hingehört
I'ma
worry
about
me,
give
a
f-
about
you
Ich
kümmere
mich
um
mich,
scheiß
auf
dich
Just
as-,
just
as
a
reminder
to
myself
Nur
als-,
nur
als
Erinnerung
an
mich
selbst
I
wear
every
single
chain,
even
when
I'm
in
the
house
Ich
trage
jede
einzelne
Kette,
sogar
wenn
ich
im
Haus
bin
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
my
whole
team
- here
Unten
angefangen,
jetzt
ist
mein
ganzes
Team
hier
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
the
whole
team
here,
-
Unten
angefangen,
jetzt
ist
das
ganze
Team
hier,
-
No
new
-,
- we
don't
feel
that
Keine
neuen
Freunde,
das
fühlen
wir
nicht
F-
a
fake
friend,
where
you
real
friends
at?
Scheiß
auf
einen
falschen
Freund,
wo
sind
deine
echten
Freunde?
We
don't
like
to
do
too
much
explaining
Wir
erklären
nicht
gerne
zu
viel
Story
stayed
the
same,
I
never
changed
it
Die
Geschichte
ist
gleich
geblieben,
ich
habe
sie
nie
geändert
No
new
-,
- we
don't
feel
that
Keine
neuen
Freunde,
das
fühlen
wir
nicht
F-
a
fake
friend,
where
you
real
friends
at?
Scheiß
auf
einen
falschen
Freund,
wo
sind
deine
echten
Freunde?
We
don't
like
to
do
too
much
explaining
Wir
erklären
nicht
gerne
zu
viel
Story
stayed
the
same
through
the
money
and
the
fame
Die
Geschichte
blieb
gleich,
trotz
des
Geldes
und
des
Ruhms
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
my
whole
team
- here
Unten
angefangen,
jetzt
ist
mein
ganzes
Team
hier
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
the
whole
team
here,
-
Unten
angefangen,
jetzt
ist
das
ganze
Team
hier,
-
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
my
whole
team
here,
-
Unten
angefangen,
jetzt
ist
mein
ganzes
Team
hier,
-
Started
from
the
bottom
now
we're
here
Unten
angefangen,
jetzt
sind
wir
hier
Started
from
the
bottom
now
the
whole
team
here
-
Unten
angefangen,
jetzt
ist
das
ganze
Team
hier
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Coleman, Noah Shebib, Aubrey Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.