Drakeo the Ruler - Chrome Hearts (feat. Pressa) - перевод текста песни на немецкий

Chrome Hearts (feat. Pressa) - Drakeo the Rulerперевод на немецкий




Chrome Hearts (feat. Pressa)
Chrome Hearts (feat. Pressa)
Any n- mean muggin' gon' be target practice
Jeder, der mich schief ansieht, wird zur Zielscheibe
She's a roller, she be f-' all the rappers
Sie ist eine Aufreißerin, sie fickt all die Rapper
Capper, I just put scuff marks on my Forgiatos (Diego)
Angeber, ich habe gerade Kratzspuren auf meine Forgiatos gemacht (Diego)
Look at my wrist, b-, I clearly just won the lotto (bankroll)
Schau auf mein Handgelenk, Schlampe, ich habe eindeutig im Lotto gewonnen (Bankroll)
Fully auto, gave him smokey off Gelato
Vollautomatik, gab ihm Rauchiges von Gelato
You seen my interviews? I am not no role model
Hast du meine Interviews gesehen? Ich bin kein Vorbild
This F and N does not fit with Foamposites
Diese F und N passt nicht zu Foamposites
My shooter ain't showin' no love, he chrome-hearted
Mein Schütze zeigt keine Liebe, er ist chromherzig
He really brainless, he came in with no knowledge
Er ist wirklich hirnlos, er kam ohne Wissen
A mud sipper, I ain't never been to college
Ein Schlammschlürfer, ich war nie auf dem College
Ain't got the time to say you should've went to rob me
Habe keine Zeit zu sagen, du hättest mich ausrauben sollen
The type of nigga get his fingernails polished
Die Art von Typ, der sich die Fingernägel lackieren lässt
My shooter ain't showin' no love, he chrome-hearted
Mein Schütze zeigt keine Liebe, er ist chromherzig
Don't blink wrong, it's a split your dome party
Blinzel nicht falsch, es ist eine "Spalte-deinen-Schädel"-Party
Look at my wrist, I ain't seein' no problems
Schau auf mein Handgelenk, ich sehe keine Probleme
If we pull up on the scene, you done dada
Wenn wir am Tatort auftauchen, bist du erledigt
My shooter ain't showin' no love, he chrome-hearted
Mein Schütze zeigt keine Liebe, er ist chromherzig
Don't blink wrong, it's a split your dome party
Blinzel nicht falsch, es ist eine "Spalte-deinen-Schädel"-Party
Look at my wrist, I ain't seein' no problems
Schau auf mein Handgelenk, ich sehe keine Probleme
If we pull up on the scene, you done dada
Wenn wir am Tatort auftauchen, bist du erledigt
My shooter ain't showin' no love, he chrome-hearted (chrome-hearted, Pressa)
Mein Schütze zeigt keine Liebe, er ist chromherzig (chromherzig, Pressa)
If we pull up on the scene, you done dada (yeah)
Wenn wir am Tatort auftauchen, bist du erledigt (yeah)
Put the switch on the Glock, fully auto (auto)
Schalter an der Glock, vollautomatisch (automatisch)
Put exotic in the jet, like Ralo (Ralo)
Tu Exotisches in den Jet, wie Ralo (Ralo)
TSA and I'm feelin' like Apollo
TSA und ich fühle mich wie Apollo
Bricks comin' in, goin' out by tomorrow, lil' n-
Steine kommen rein, gehen morgen raus, kleiner
N- keep a Drac' in the city like I'm Aubrey
Ich behalte eine Drac' in der Stadt, als wäre ich Aubrey
Ha, how much n- 'round me caught a body
Ha, wie viele um mich herum haben eine Leiche
Beat go crazy, who that? Bankroll Got It
Beat wird verrückt, wer ist das? Bankroll Got It
B-, I feel like Bobby 'cause I'm shootin' up this lobby
Schlampe, ich fühle mich wie Bobby, weil ich diese Lobby zerschieße
Fuckin' with me, we on your neck, we on your collar
Wenn du dich mit mir anlegst, sind wir dir auf den Fersen, wir sind an deinem Kragen
See how this glizzy have a bitch nigga crawlin', hah
Sieh, wie diese Glizzy einen Mistkerl zum Krabbeln bringt, hah
We was hangin' out the window, we was wildin'
Wir hingen aus dem Fenster, wir waren wild
Chop go crazy, made a million in the 'partments
Chop wird verrückt, machte eine Million in den Apartments
Tell you how live, Glock by the rib
Ich sage dir, wie krass, Glock an der Rippe
FN, XD with the SIG
FN, XD mit der SIG
Crodie shootin' out with the pigs
Crodie schießt sich mit den Bullen raus
Livin' with the junkie in the trap, she need a fix
Lebt mit der Junkie im Trap, sie braucht einen Fix
I show you how to turn an eighteen to a thirty-six
Ich zeige dir, wie man aus achtzehn sechsunddreißig macht
My shooter ain't showin' no love, he chrome-hearted
Mein Schütze zeigt keine Liebe, er ist chromherzig
Don't blink wrong, it's a split your dome party
Blinzel nicht falsch, es ist eine "Spalte-deinen-Schädel"-Party
Look at my wrist, I ain't seein' no problems
Schau auf mein Handgelenk, ich sehe keine Probleme
If we pull up on the scene, you done dada
Wenn wir am Tatort auftauchen, bist du erledigt
My shooter ain't showin' no love, he chrome-hearted
Mein Schütze zeigt keine Liebe, er ist chromherzig
Don't blink wrong, it's a split your dome party
Blinzel nicht falsch, es ist eine "Spalte-deinen-Schädel"-Party
Look at my wrist, I ain't seein' no problems
Schau auf mein Handgelenk, ich sehe keine Probleme
If we pull up on the scene, you done dada
Wenn wir am Tatort auftauchen, bist du erledigt
My shooter ain't showin' no love, he chrome-hearted
Mein Schütze zeigt keine Liebe, er ist chromherzig
If we pull up on the scene, you done dada
Wenn wir am Tatort auftauchen, bist du erledigt





Авторы: Diego Javier Avendano, Samuel Ahana, Taylor Banks, Joel Banks, Darrell Wayne Caldwell, German Valdes, Quinton Gardner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.