Drakeo the Ruler feat. RJMrLA - Evil Thoughts - перевод текста песни на немецкий

Evil Thoughts - Drakeo the Ruler , RJmrLA перевод на немецкий




Evil Thoughts
Böse Gedanken
Shit, you know what's going on
Scheiße, du weißt, was los ist
You know the truth
Du kennst die Wahrheit
(DRUpNext) (RonRon, load it up, RonRon, load it up)
(DRUpNext) (RonRon, lade es auf, RonRon, lade es auf)
Pick it off the ground, make him spin around
Heb es vom Boden auf, lass ihn sich drehen
Ask about the Stincs, yeah, we run LA
Frag nach den Stincs, ja, wir beherrschen LA
They say, "Drakeo, we can't hear you," it be more than loud
Sie sagen: "Drakeo, wir können dich nicht hören", es ist mehr als laut
Let the K off, he doing jumping jacks (RonRon, do that sh-)
Lass das K los, er macht Hampelmänner (RonRon, mach das Schei-)
They nicknamed me the cold Devil
Sie haben mir den Spitznamen "kalter Teufel" gegeben
These .223s make souls shatter
Diese .223er lassen Seelen zersplittern
Striptease, he's a pole dancer
Striptease, er ist ein Stangentänzer
We do Percs, y'all be off meth
Wir nehmen Percs, ihr seid auf Meth
He say it's beef, when he see me, they be nice as Caillou
Er sagt, es ist Beef, aber wenn er mich sieht, sind sie so nett wie Caillou
He tried to run up it, chop dropkicked him, Ryu
Er versuchte, es hochzurennen, Chop-Dropkick, Ryu
You heard the team was in the club, send 'em up, we sideswiped 'em
Du hast gehört, das Team war im Club, schick sie hoch, wir haben sie überfahren
Killed the club, bring the casket, he drowned from nine bottles
Haben den Club getötet, bring den Sarg, er ist an neun Flaschen ertrunken
You do not be on that tough shit when you see us
Du tust nicht so hart, wenn du uns siehst
All your homies Buster Douglas, they all Winnies
Alle deine Kumpels sind Buster Douglas, sie sind alle Winnies
Marcus, I caught him at the light, he start speeding
Marcus, ich habe ihn an der Ampel erwischt, er fängt an zu rasen
Shooters in the Dawn, left the victim in the Prius
Schützen in der Dämmerung, ließen das Opfer im Prius zurück
Shit, nigga
Scheiße, Nigga
We millionaires, are you sure you wanna beef with us?
Wir sind Millionäre, bist du sicher, dass du dich mit uns anlegen willst?
For real, nigga
Im Ernst, Nigga
Evil thoughts when we snatching them Jesus pieces
Böse Gedanken, wenn wir ihnen die Jesus-Kreuze wegschnappen
Nigga
Nigga
It's a movie in the chop, you're Jeepers Creepers
Es ist ein Film im Chop, du bist Jeepers Creepers
Nigga (I like that)
Nigga (Das gefällt mir)
Evil thoughts when we snatching them Jesus pieces
Böse Gedanken, wenn wir ihnen die Jesus-Kreuze wegschnappen
Yeah, millionaires, honey buns get you glazed
Ja, Millionäre, Honigbrötchen machen dich glasiert
Get the drop on the opps, get to 'em without Waze
Krieg den Hinweis auf die Gegner, komm ohne Waze zu ihnen
Hit a bank, come home to a ticket, crime pays
Überfall eine Bank, komm nach Hause mit einem Strafzettel, Verbrechen lohnt sich
Serve a table, mix the chowder and chicken and sauté
Serviere einen Tisch, mische Chowder, Huhn und Sautiertes
Hit your bitch up 12 ways, might dick it, but just a little
Fick deine Schlampe auf 12 Arten, vielleicht ficke ich sie, aber nur ein bisschen
Gotta watch what I say 'cause killers is sentimental
Muss aufpassen, was ich sage, denn Killer sind sentimental
.45 lie on my back, I'm Don Mitchell
.45 liegt auf meinem Rücken, ich bin Don Mitchell
Better pick who you want to come visit in hospital
Such dir lieber aus, wen du im Krankenhaus besuchen willst
Shit, I'm tryna exit out that building, break the latches
Scheiße, ich versuche, aus dem Gebäude rauszukommen, die Riegel zu brechen
Can't let 'em stress me out, they'll leave me in a casket
Kann sie mich nicht stressen lassen, sie lassen mich sonst in einem Sarg zurück
Apply the pressure up in the nigga like gymnastics
Wende den Druck auf den Nigga an wie bei der Gymnastik
All that dissing, gon' have your niggas get you tatted
All das Dissen wird dazu führen, dass deine Niggas dich tätowieren
R.I.P. before your name
R.I.P. vor deinem Namen
Riding 'round, what we doing?
Fahren herum, was machen wir?
Me and Drakeo together, you niggas know we undefeated
Ich und Drakeo zusammen, ihr Niggas wisst, dass wir ungeschlagen sind
Bottegas on Bentayga pedals, oh, I'm the one speeding
Bottegas auf Bentayga-Pedalen, oh, ich bin derjenige, der rast
You do not be on that tough shit when you see us
Du tust nicht so hart, wenn du uns siehst
All your homies Buster Douglas, they all Winnies
Alle deine Kumpels sind Buster Douglas, sie sind alle Winnies
Marcus, I caught him at the light, he start speeding
Marcus, ich habe ihn an der Ampel erwischt, er fängt an zu rasen
Shooters in the Dawn, left the victim in the Prius
Schützen in der Dämmerung, ließen das Opfer im Prius zurück
Shit, nigga
Scheiße, Nigga
We millionaires, are you sure you wanna beef with us?
Wir sind Millionäre, bist du sicher, dass du dich mit uns anlegen willst?
For real, nigga
Im Ernst, Nigga
Evil thoughts when we snatching them Jesus pieces
Böse Gedanken, wenn wir ihnen die Jesus-Kreuze wegschnappen
Nigga
Nigga
It's a movie in the chop, you're Jeepers Creepers
Es ist ein Film im Chop, du bist Jeepers Creepers
Nigga (I like that)
Nigga (Das gefällt mir)
Evil thoughts when we snatching them Jesus pieces
Böse Gedanken, wenn wir ihnen die Jesus-Kreuze wegschnappen





Авторы: Ron Ron, Darrell Caldwell, Rodney Brown Jr, Lawrence Risher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.