Drakeo the Ruler - Impatient Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Impatient Freestyle - Drakeo the Rulerперевод на немецкий




Impatient Freestyle
Ungeduldiger Freestyle
Hanging out the window, I'm a nutso, klepto
Häng aus dem Fenster, ich bin ein verrückter Klepto
Big 40 bulgin', tell me who gon' really bust, though?
Dicke 40 pocht, sag wer wird wirklich schießen?
Heard it was beef, so I brought shit that got nuts on it
Hörte von Beef, also holte ich was mit Biss
Preachin' the word, I might be Creflo, hell no
Predige das Wort, vielleicht bin ich Creflo, ach nein
Shit gettin' ugly, might have to pour this Mello Yello
Wird hässlich, muss wohl Mello Yello gießen
Sheesh! I'm riding with a felony
Sheesh! Ich rolle mit nem Verbrechen
Niggas is jokes, who cosigned 'em, Bill Bellamy?
Lächerliche Typen, wer bürgte? Bill Bellamy?
"The Stinc Team, they gettin' real dollars," bitch, you tellin' me
"Stinc Team kriegt echte Scheine", Hör auf
This $50K in real life, fuck all that shit you sellin' me
Das hier sind 50K real, vergiss dein Fake-Gerede
Everybody eatin', smoothie on Big Pun mode
Alle futtern, Smoothie im Big Pun Modus
Drakeo got that Draco, the fuck I'ma run for?
Drakeo hat den Draco, warum sollte ich rennen?
Everybody tough until them guns go "blaow-blaow!"
Alle hart bis die Waffen "Peng-Peng!" machen
Ralfy, you blindin' me, lil' nigga think he pow-wow
Ralfy blendet mich, kleiner Typ denkt Pow-Wow
Big juice cup, lil' nigga, I'm magic, Don Juan, ugh
Großer Saftbecher, ich bin Magic, Don Juan, ugh
Man, these niggas with the talkin'
Diese Typen mit ihrem Gerede
Poured in a foreign, oops, I almost Paul Walker-ed
Gossen im Auslandswagen, fast Paul Walker gespielt
Niggas thought it was a joke when I came in with the stockings
Dachten es sei Spaß als ich mit Strumpfmasken kam
Hopping out the Batmobile, Bruce Wayne, I'm robbin'
Spring aus dem Batmobil, Bruce Wayne, ich raube
Yeah, I'm ill, though, what's the deal, though?
Ja, ich bin krass, was ist das Problem?
Want to rep the Stinc Team, well, hop out and kill somethin'
Willst Stinc Team repräsentieren? Dann bring um
Rollie on my wrist came from long nights of hard thuggin'
Rollie am Handgelenk kam von langen Nächten
The acronym is F\u0026N, I ain't really with that bar tusslin'
Akronym ist F&N, kein Bock auf Rapstreit
Nigga, fuck the studio, I'm really in the yard thuggin'
Vergiss Studio, ich drücke echt im Block
Pull up on Naomi, fifty niggas in the yard clutchin'
Fahr vor bei Naomi, fünfzig Typen greifen sich
We all got Givenchy in my pocket
Wir tragen Givenchy, griffbereit
It's 'bout fifty niggas talkin' 'bout they robbed me
Fünfzig lügen rum über Überfälle
Bruh, these niggas so silly
Alter, die sind so lächerlich
In the field, rap ain't payin' no bills, it's getting tricky
Auf Straßen zahlt Rap keine Rechnungen, wird knifflig
And on top of that, I'm poured and my fingers is gettin' itchy
Obendrein trage ich P und Finger kribbeln
When you see me in the club, niggas know I'm Money Mitch-ing
Siehst du mich im Club, wissen alle ich bin Money Mitch
Wrist breaker in the club, it cost me a pretty penny
Handgelenk-Brecher im Club, kostete hübsche Münze
Actin' like they want to get me, niggas playin' like they with it
Tun als wollten mich kriegen, spielen sie wären dabei
Shoot it with a pussy nigga, hope he find another kidney
Schieß auf Feigling, hoff er find ne neue Niere
Pouring fives in the soda, tryna buy another kidney
Gieße Fives in Soda, will ne zweite Niere kaufen
I'm a baller and she know I'll never call unless it's offered
Bin Baller, du weißt ich ruf nur wenn bezahlt
Natural breaking gang, no, I'm never faking
Gang bricht echt zusammen, kein Fake
I got gate scrapes on Maisons
Hab Tor-Kratzer auf Maisons
My nephew named Mason, who really want to say shit?
Mein Neffe heißt Mason, wer will reden?
What's that in your wallet? Shit, bald-head Jasons
Was in deinem Geldbeutel? Ha, Glatzkopf-Jasons
Ridin' in all black, but the whip Caucasian
Fahr komplett schwarz, aber Auto weiß
On the gang that I claim, I just made the roof brainless
Bei der Gang die ich nenne, mach ich gerade Dach hirnlos
That's the 2 Greedy Stinc Team, and we don't do no playin'
Das sind gierige Stinc Team, wir spielen nicht
Wake him up, shake him up, chopper make him go ugh
Weck ihn, rüttel ihn, Chopper lässt ihn stöhnen
Mayday! Man down! I guess he thought he was Suge
Mayday! Man down! Dachte er wär Suge
Run up on Drakeo, shit, I wish a nigga would
Los auf Drakeo, Mann wünsch sich das
He must not value life, but, shit, I guess it's understood
Schätzt Leben nicht, aber ja, wohl verstanden
What's the deal, though? Man, who real, though?
Was ist das Problem? Mann, wer ist echt?
It's the Ruler, everybody gotta feel for
Der Ruler, jeder muss fühlen für
Oh, you gon' ride for me? Oh, you gon' kill for me?
Oh, du willst für mich bügeln? Für mich töten?
Pull up to this block right here 'cause we for real thuggin'
Fahr zum Block hier, weil wir echt Gangster sind
Boom, boom, boom, boom, let that bitch rip
Boom, boom, boom, boom, lass die Bitch feuern
If I could write a movie, I would recreate The Exorcist
Könnt ich Film schreiben? Würde Exorzist neu machen
I'm heaven-sent, nigga think twice who you messin' with
Bin vom Himmel, weiß mit wem du spielst
Givin' niggas hell, 'cause up top, they said the beds was full, shit
Geb die Hölle, denn oben waren Betten voll
Crazy, ain't that shit crazy?
Verückt, ist das nicht verrückt?
All this rap beef and sneak dissin' is amazing
Dieser Rapbeef und Heimlichdiss ist Wahnsinn
Silly-ass niggas, please get your Bin Laden up
Lächerliche Kerle, holt euren Bin Laden
Woofin' to a nigga like I got a million followers
Bellt mich an als hätte ich Millionen Follower
Drakeo, calm down, time to turn this to the Holocaust
Drakeo, beruhige dich, Zeit für Holocaust
Niggas know who brought the guns, niggas know who havin' fun
Alle wissen wer Knarren brachte, wer Spaß hat
'Cause if I call you-know-who, you know the job is done, ugh
Wenn ich Wen-die-weißt anruf, wissen Sie: Job läuft
Come on, this shit regular
Komm schon, das hier ist normal
So cold I do 'em, man
So kalt, ich mache sie, Mann
Shit, thought I fucked the streets up, but it's regular
Dachte ich rammte Streets, aber normal
What'd I say on that other shit?
Was sagt ich vorher?
I said what's that in your noggin, ha, no, no, I didn't
"Was ist in deinem Schädel" ha nein, nein
What'd I say, I said what's that in your wallet, bald-headed Jasons?
Sagt ich "Was im Geldbeutel? Glatzkopf-Jasons?"
Nigga don't even carry wallets, all that
Typen tragen nicht mal Geldbeutel, all das
Man, we ain't with all that sneak dissing, all that shit niggas be doin'
Wir machen keine Heimlichdiss, all den Scheiß
Niggas know what time it is, niggas know it's regular
Alle wissen Bescheid, wissen es ist normal
Come on, y'all heard me, I'm the truth
Kommt schon, ihr kennt mich, ich bin Wahrheit
All that, nigga, slide in the fifty, slide in a Jag
All das, Mann, steig in den Fifty, steig in Jaguar
Let me know where I'm lying at
Sag wo ich lüge
Come on, let's stop playing, nigga
Aufhören zu spielen, Mann
Niggas already got a new rumor
Typen haben schon neues Gerücht
Seen 7-18 thugging in the county, niggas know what's up
Sah 7-18 im Knast action, wissen Bescheid
Ahh, tell 'em it go like this
Ahh, sag es geht so
I'll beat your big homie up
Ich verprügel deinen großen Homie
That's how you get that nigga, ugh
So kriegst du den Typen, ugh
Come on, stop playing
Komm schon, hör auf
Nigga, you know this shit regular, alright
Scheiße Mann, du weißt ist normal, also
Nigga, shit I'm Mr. Everything, nigga, let's be real
Mann, ich bin Mr. Everything, lass uns real sein
Okay, a nigga been had that, been had
Okay, hatte Scheiße schon lang, schon lang
On some Jawar shit, been had, been had, been had, been had, nigga
Wie Jawar-Scheiße, schon immer, schon, schon, Mann
That nigga said he asked if it's a presi and Obama started laughin'
Er sagt fragte ob Präsident und Obama lachten
Man, these niggas know the deal, though
Mann, diese Kerle kennen die Lage
Free all my niggas, free Rozzy, free Flaco, Nutty
Free all meine Brüder, free Rozzy, free Flaco, Nutty
Shit, Keeda, Moneybag, free Lucc', Joe, D-Rock, PK, shit
Shit, Keeda, Moneybag, free Lucc', Joe, D-Rock, PK, shit
Man, free all my niggas, though
Mann, gebt alle meine Brüder frei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.