Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
off,
bitch,
my
life
is
Baghdad
(Thank
You
Fizzle)
Zuerst
einmal,
Schlampe,
mein
Leben
ist
Bagdad
(Danke
Fizzle)
Woofin'
on
the
net,
then
he
got
stripped
Im
Netz
am
Bellen,
dann
wurde
er
ausgeraubt,
where
was
his
strap
at?
(Smoov,
what's
good,
baby?)
wo
war
seine
Knarre?
(Smoov,
was
geht,
Baby?)
A
hundred
fifty
in
a
trash
bag,
time
to
shake
him
up
Hundertfünfzig
in
einer
Mülltüte,
Zeit,
ihn
aufzumischen
We
tip
the
strippers,
we
strip
the
strippers
Wir
geben
den
Stripperinnen
Trinkgeld,
wir
ziehen
die
Stripperinnen
aus
It's
the
mob,
bitch,
we
kill
the
killers
Es
ist
der
Mob,
Schlampe,
wir
töten
die
Killer
Beat
it
up,
beat
it
up,
yeah,
Thriller
Manila
Mach's
kaputt,
mach's
kaputt,
ja,
Thriller
Manila
Minks
and
bling,
don't
leave
out
the
chinchillas
Nerze
und
Bling,
lass
die
Chinchillas
nicht
aus
Double
R,
Rolls-Royce
Dawn,
you
niggas
know
the
deal
with
me
Doppel
R,
Rolls-Royce
Dawn,
ihr
Typen
wisst,
wie
es
bei
mir
läuft
I'm
a
boss,
never
get
robbed,
niggas
could
only
steal
from
me
Ich
bin
ein
Boss,
werde
nie
ausgeraubt,
Typen
könnten
mich
nur
bestehlen
But
then
some
12-year-olds
come
out
and
drill
for
me
Aber
dann
kommen
ein
paar
12-Jährige
raus
und
schießen
für
mich
Think
about
it,
do
you
want
these
problems
literally?
Denk
darüber
nach,
willst
du
diese
Probleme
wirklich?
The
grim
reaper
out,
and
he
don't
show
no
sympathy
Der
Sensenmann
ist
draußen,
und
er
zeigt
kein
Mitleid
John
Gotti
car,
mops
in
the
yard,
shoot
for
me
John
Gotti
Auto,
Knarren
im
Hof,
schieß
für
mich
Nigga,
I'm
the
don
in
my
city,
who
is
you
in
yours?
Nigga,
ich
bin
der
Don
in
meiner
Stadt,
wer
bist
du
in
deiner?
Grab
the
beef
packet
and
make
Top
Ramen
noodles
with
it
Schnapp
dir
das
Beef-Paket
und
mach
Top
Ramen
Nudeln
damit
If
you
ain't
tryna
get
no
money,
who
you
do
it
for?
Wenn
du
nicht
versuchst,
Geld
zu
verdienen,
für
wen
machst
du
es
dann?
John
Gotti
car,
mops
in
the
yard,
shoot
for
me
John
Gotti
Auto,
Knarren
im
Hof,
schieß
für
mich
Nigga,
I'm
the
don
in
my
city,
who
is
you
in
yours?
Nigga,
ich
bin
der
Don
in
meiner
Stadt,
wer
bist
du
in
deiner?
Grab
the
beef
packet
and
make
Top
Ramen
noodles
with
it
Schnapp
dir
das
Beef-Paket
und
mach
Top
Ramen
Nudeln
damit
If
you
ain't
tryna
get
no
money,
who
you
do
it
for?
Wenn
du
nicht
versuchst,
Geld
zu
verdienen,
für
wen
machst
du
es
dann?
See
an
opp
in
traffic,
hit
him
up,
nigga,
2Pac
Sehe
einen
Gegner
im
Verkehr,
erledige
ihn,
Nigga,
2Pac
The
crime
report
and
ballistics
say
he
died
from
two
Glocks
Der
Kriminalbericht
und
die
Ballistik
sagen,
er
starb
durch
zwei
Glocks
I
know
he
ran
his
mouth,
but
did
you
have
to
knock
his
shoes
off?
Ich
weiß,
er
hat
sein
Maul
aufgerissen,
aber
musstest
du
ihm
die
Schuhe
ausziehen?
.40
with
a
dick,
let
it
squeeze,
it
got
blue
balls
.40er
mit
einem
Schwanz,
lass
sie
drücken,
sie
hat
blaue
Eier
He'll
be
trippy
red
if
he
playing
with
my
blue
hundreds
Er
wird
knallrot,
wenn
er
mit
meinen
blauen
Hundertern
spielt
66
shots,
another
six
at
Jimmy
Neutron
66
Schüsse,
weitere
sechs
auf
Jimmy
Neutron
I'm
on
demon
time,
don't
you
ever
get
too
big
headed
Ich
bin
im
Dämonenmodus,
werde
niemals
zu
eingebildet
Beef
on
the
plate,
shrimp,
lobster,
steak,
eat
with
me
Beef
auf
dem
Teller,
Garnelen,
Hummer,
Steak,
iss
mit
mir
Instead,
you
worry
'bout
always
tryna
compete
with
me
Stattdessen
machst
du
dir
immer
Sorgen,
mit
mir
zu
konkurrieren
Swimming
with
the
fishes
like
he
tryna
find
Nemo
Schwimmt
mit
den
Fischen,
als
würde
er
Nemo
suchen
Got
shark
in
the
water,
a
great
white,
he
seafood
Habe
einen
Hai
im
Wasser,
einen
weißen
Hai,
er
ist
Meeresfrüchte
Dumbass
spent
his
whole
life
tryna
be
Deebo
Dummer
Kerl
hat
sein
ganzes
Leben
damit
verbracht,
Deebo
zu
sein
A
hundred
shells
drop,
cock
back
mops
and
reload
Hundert
Patronen
fallen,
lade
die
Knarren
nach
That
Black
Lives
Matter
shit
is
so
2003
bro,
ugh
Diese
Black
Lives
Matter
Scheiße
ist
so
2003,
Bruder,
ugh
John
Gotti
car,
mops
in
the
yard,
shoot
for
me
John
Gotti
Auto,
Knarren
im
Hof,
schieß
für
mich
Nigga,
I'm
the
don
in
my
city,
who
is
you
in
yours?
Nigga,
ich
bin
der
Don
in
meiner
Stadt,
wer
bist
du
in
deiner?
Grab
the
beef
packet
and
make
Top
Ramen
noodles
with
it
Schnapp
dir
das
Beef-Paket
und
mach
Top
Ramen
Nudeln
damit
If
you
ain't
tryna
get
no
money,
who
you
do
it
for?
Wenn
du
nicht
versuchst,
Geld
zu
verdienen,
für
wen
machst
du
es
dann?
John
Gotti
car,
mops
in
the
yard,
shoot
for
me
John
Gotti
Auto,
Knarren
im
Hof,
schieß
für
mich
Nigga,
I'm
the
don
in
my
city,
who
is
you
in
yours?
Nigga,
ich
bin
der
Don
in
meiner
Stadt,
wer
bist
du
in
deiner?
Grab
the
beef
packet
and
make
Top
Ramen
noodles
with
it
Schnapp
dir
das
Beef-Paket
und
mach
Top
Ramen
Nudeln
damit
If
you
ain't
tryna
get
no
money,
who
you
do
it
for?
Wenn
du
nicht
versuchst,
Geld
zu
verdienen,
für
wen
machst
du
es
dann?
Shit,
nigga,
John
Gotti
car,
mops
in
the
yard,
shoot
for
me
Scheiße,
Nigga,
John
Gotti
Auto,
Knarren
im
Hof,
schieß
für
mich
Nigga,
nigga,
I'm
the
don
in
my
city,
who
is
you
in
yours?
Nigga,
Nigga,
ich
bin
der
Don
in
meiner
Stadt,
wer
bist
du
in
deiner?
Shit,
grab
the
beef
packet
and
make
Top
Ramen
noodles
with
it
Scheiße,
schnapp
dir
das
Beef-Paket
und
mach
Top
Ramen
Nudeln
damit
Shit,
John
Gotti
car,
mops
in
the
yard,
shoot
for
me
Scheiße,
John
Gotti
Auto,
Knarren
im
Hof,
schieß
für
mich
If
you
ain't
tryna
get
no
money,
who
you
do
it
for?
Wenn
du
nicht
versuchst,
Geld
zu
verdienen,
für
wen
machst
du
es
dann?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alec Michael Tolkin, Darrell Wayne Caldwell, Josh David Goldenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.