Drakeo the Ruler - Los Scandalous - перевод текста песни на немецкий

Los Scandalous - Drakeo the Rulerперевод на немецкий




Los Scandalous
Los Scandalous
The LAPD is alerting residents to, to be extra mindful and on guard
Die LAPD warnt die Einwohner, besonders achtsam und auf der Hut zu sein,
after, uh, a recent spate of violent robberies across the city of Los Angeles
nach einer, äh, kürzlichen Welle von gewalttätigen Raubüberfällen in der ganzen Stadt Los Angeles.
Mario's in the Fairfax, uh, district with more on this, uh, public safety bulletin
Mario ist im Fairfax, äh, Distrikt mit mehr Informationen zu diesem, äh, Bulletin zur öffentlichen Sicherheit.
What propelled them to do this?
Was hat sie dazu veranlasst, dies zu tun?
They-, obviously, they've seen, uh, a rash of these kind of, uh, robberies
Sie-, offensichtlich, sie haben, äh, eine Zunahme dieser Art von, äh, Raubüberfällen gesehen.
That's right, they saw a trend, Michaela, the LAPD
Das ist richtig, sie haben einen Trend gesehen, Michaela, die LAPD,
and now they're putting out information to help deter this type of activity
und jetzt geben sie Informationen heraus, um diese Art von Aktivität zu verhindern.
We've been talking about the rise in crime here along Melrose Avenue
Wir sprechen seit Monaten über den Anstieg der Kriminalität hier entlang der Melrose Avenue
for months on Good Day LA
bei Good Day LA.
Now the LAPD is warning residents
Jetzt warnt die LAPD die Einwohner
About an ongoing trend of follow-home robberies
vor einem anhaltenden Trend von Follow-Home-Raubüberfällen.
Take a look, the department releasing this community alert
Schau mal, die Abteilung veröffentlicht diese Community-Warnung.
Police say that victims are being followed from places
Die Polizei sagt, dass Opfer von Orten wie
Like the jewelry district in downtown L.A., night clubs, high-end restaurants
dem Schmuckviertel in der Innenstadt von L.A., Nachtclubs, gehobenen Restaurants verfolgt werden
And here along Melrose Avenue
und hier entlang der Melrose Avenue,
where there's been a recent string of violent armed robberies
wo es in letzter Zeit eine Reihe von gewalttätigen bewaffneten Raubüberfällen gab.
And surveillance video capturing some of these incidents over the last several months
Und Überwachungsvideos, die einige dieser Vorfälle in den letzten Monaten aufgezeichnet haben.
In one, you'll see sidewalk diners are robbed at gunpoint here along Melrose
In einem siehst du, wie Gäste auf dem Bürgersteig hier entlang der Melrose mit vorgehaltener Waffe ausgeraubt werden.
Police say the target of these robberies has been expensive jewelry
Die Polizei sagt, das Ziel dieser Raubüberfälle war teurer Schmuck,
including watches and necklaces, and expensive purses
einschließlich Uhren und Halsketten, und teure Handtaschen.
Victims also being targeted based on the type of vehicle they're driving
Opfer werden auch aufgrund des Fahrzeugtyps, den sie fahren, ins Visier genommen.
The LAPD says it's happening more frequently throughout the city
Die LAPD sagt, dass dies in der ganzen Stadt immer häufiger vorkommt,
with victims being targeted, watched, and then followed home
wobei Opfer ins Visier genommen, beobachtet und dann nach Hause verfolgt werden.
They recommend being cautious of displaying high-valued property in public
Sie empfehlen, vorsichtig zu sein, wenn man wertvollen Besitz in der Öffentlichkeit zeigt,
Being aware of your surroundings when walking out of a restaurant
seine Umgebung wahrzunehmen, wenn man ein Restaurant verlässt,
Mall, or nightclub
ein Einkaufszentrum oder einen Nachtclub,
recording and reporting suspicious activity or vehicles to police
verdächtige Aktivitäten oder Fahrzeuge aufzuzeichnen und der Polizei zu melden,
And if you feel like you're being followed-
und wenn du das Gefühl hast, verfolgt zu werden...
(Damn, like that, Joog?)
(Verdammt, wirklich so, Joog?)





Авторы: Terrence Hackett, Inconnu Compositeur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.