Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time - Freestyle
Zeit - Freestyle
Shit,
nigga
Scheiße,
Nigga
You
know
the
truth
Du
kennst
die
Wahrheit
You
nigga
know
I
rip
everything
I
get
on,
period
Du
Nigga
weißt,
ich
zerreiße
alles,
worauf
ich
komme,
Punkt
Sticks
and
stones
break
bones,
but
these
choppers
crush
egos
Stöcke
und
Steine
brechen
Knochen,
aber
diese
Chopper
zermalmen
Egos
Slits
on
my
wrist,
it's
the
emo
demon
Schlitze
an
meinem
Handgelenk,
es
ist
der
Emo-Dämon
Gray
bags
will
go
upside
his
head
up
in
Nieman's
Graue
Säcke
werden
ihm
bei
Nieman's
über
den
Kopf
gestülpt
It's
some
shit
on
me,
I'm
with
shit
show
on
the
'60s
Es
ist
etwas
an
mir,
ich
bin
mit
der
Shit-Show
in
den
60ern
That's
Bricc
Baby,
got
that
clip
hanging,
Scottie
Pippen
Das
ist
Bricc
Baby,
hat
den
Clip
hängen,
Scottie
Pippen
Never
listen
when
a
broke
nigga
talk,
pay
attention
Höre
nie
zu,
wenn
ein
pleite
Nigga
redet,
pass
auf
Three
K's
in
a
duffle
like
I'm
carrying
a
midget
Drei
K's
in
einer
Reisetasche,
als
würde
ich
einen
Zwerg
tragen
Side
talking,
we'll
strip
niggas
Seitliches
Gerede,
wir
ziehen
Niggas
aus
Gymnastic,
flip
niggas
Gymnastik,
werfen
Niggas
um
John
Madden,
blitz
niggas
John
Madden,
blitzen
Niggas
F&N's
hit
different
F&N's
treffen
anders
That
swiss
cheese
from
a
Big
Mac
for
kids
meals
Dieser
Schweizer
Käse
von
einem
Big
Mac
für
Kindermenüs
Rolls-Royce
Dawn,
I
peeled
off
in
a
big
wheel
Rolls-Royce
Dawn,
ich
bin
in
einem
großen
Rad
abgehauen
Mumbling
under
your
breath,
you
niggas
better
sit
still
Murmelst
unter
deinem
Atem,
ihr
Niggas
solltet
besser
still
sitzen
Any
nigga
wanna
wrestle,
hit
him
with
a
steel
chair
Jeder
Nigga,
der
ringen
will,
schlag
ihn
mit
einem
Stahlstuhl
When
this
40
ounce
bounce,
it
ain't
beer
cans
Wenn
diese
40
Unzen
hüpfen,
sind
es
keine
Bierdosen
Shells
dropping
out
the
cannon
same
size
as
wheelbarrows
Hülsen
fallen
aus
der
Kanone,
so
groß
wie
Schubkarren
Long
dicks
on
the
40
get
harder
than
Will
Ferrell
Lange
Schwänze
an
der
40
werden
härter
als
Will
Ferrell
You
ain't
say
no
homo,
shut
up
'fore
I
let
this
stick
off
Du
hast
nicht
"kein
Homo"
gesagt,
halt
die
Klappe,
bevor
ich
diesen
Stock
loslasse
Bullets
make
a
nigga
double
dutch
and
Chris
Rock
Kugeln
bringen
einen
Nigga
dazu,
Double
Dutch
und
Chris
Rock
zu
machen
Double
D's
on
the
chop,
I
had
to
put
the
tits
on
'em
Doppel-D's
auf
dem
Hackbeil,
ich
musste
die
Titten
draufsetzen
Shit
talker,
aiming
.223s
at
any
shit
starter
Scheißredner,
ziele
mit
.223ern
auf
jeden
Scheißanfänger
For
the
bag,
they'll
put
you
in
one,
so
you
could
shit
out
it
Für
die
Tasche
stecken
sie
dich
in
eine,
damit
du
sie
ausscheißen
kannst
The
chair,
you
can
sit
in
it,
lil'
nigga,
I
beat
it
Der
Stuhl,
du
kannst
darin
sitzen,
kleiner
Nigga,
ich
habe
ihn
geschlagen
Michael,
machete
on
the
K
like
Myers
Michael,
Machete
auf
dem
K
wie
Myers
Longstocking,
nigga,
that's
more
money,
more
problems
Longstocking,
Nigga,
das
ist
mehr
Geld,
mehr
Probleme
The
have
and
the
have-nots,
you
be
in
soap
operas
Die
Haben
und
Habenichtse,
du
bist
in
Seifenopern
Stars,
I'ma
aim
at
one
if
you
want
problems
Sterne,
ich
ziele
auf
einen,
wenn
du
Probleme
willst
Big
dog,
all
these
bitches
call
me
papi
like
we
partying
Großer
Hund,
all
diese
Schlampen
nennen
mich
Papi,
als
würden
wir
feiern
You
see
my
posts
on
the
'Gram,
ain't
doing
no
arguing,
shit
Du
siehst
meine
Posts
auf
dem
'Gram,
streite
mich
nicht,
Scheiße
You
be
target
practice,
I'm
harder
than
all
these
rappers
Du
bist
Zielscheibe,
ich
bin
härter
als
all
diese
Rapper
You
with
all
the
capping
Du
mit
all
dem
Gerede
Nigga,
for
real
Nigga,
im
Ernst
Get
with
the
program
'fore
the
program
get
with
you
Mach
mit
beim
Programm,
bevor
das
Programm
dich
erwischt
These
chopsticks
tummy
with
a
side
of
jūjutsu
Diese
Essstäbchen
Bauch
mit
einer
Beilage
Jujutsu
Mae
Ling,
Soo-Yung,
I'm
Malcolm
in
the
middle
Mae
Ling,
Soo-Yung,
ich
bin
Malcolm
mittendrin
That's
a
threesome,
two-piece
him
if
he
playing
with
my
skrilla
Das
ist
ein
Dreier,
zweiteilig
ihn,
wenn
er
mit
meinem
Geld
spielt
It's
the
Thrilla
in
Manila
Es
ist
der
Thrilla
in
Manila
Dope
cookies,
would
you
steal
for
me?
Kill
for
me?
Geile
Kekse,
würdest
du
für
mich
stehlen?
Für
mich
töten?
Get
up
on
the
stand
and
lie
for
me
when
the
sheriff
on
me?
Würdest
du
auf
den
Zeugenstand
gehen
und
für
mich
lügen,
wenn
der
Sheriff
hinter
mir
her
ist?
Shut
the
party
down
if
it's
any
mis-confusion
Mach
die
Party
dicht,
wenn
es
irgendeine
Verwirrung
gibt
My
million
dollar
ass'll
get
out
this
Rolls
and
get
to
shooting
Mein
millionenschwerer
Arsch
wird
aus
diesem
Rolls
steigen
und
anfangen
zu
schießen
Don't
play
with
me,
it
stay
with
me,
you
niggas
just
play
pimping
Spiel
nicht
mit
mir,
es
bleibt
bei
mir,
ihr
Niggas
spielt
nur
Zuhälter
I
really
play
bitches,
dog
'em
out
and
slay
bitches
Ich
spiele
wirklich
Schlampen
aus,
mache
sie
fertig
und
erledige
Schlampen
How
I
do
'em
down
bad,
down
bad
and
make
'em
hate
niggas
Wie
ich
sie
fertig
mache,
richtig
fertig
mache
und
sie
dazu
bringe,
Niggas
zu
hassen
Shit,
for
real
Scheiße,
im
Ernst
Jump
up
off
the
stage
and
rock
the
mic
if
you
for
me
Spring
von
der
Bühne
und
rock
das
Mikrofon,
wenn
du
für
mich
bist
We
know
the
truth
before
the
song
was
even
over
Wir
kennen
die
Wahrheit,
bevor
der
Song
überhaupt
vorbei
war
That's
a
free
throw,
get
the
scorekeeper,
store
runners
Das
ist
ein
Freiwurf,
hol
den
Punktezähler,
Ladenläufer
Had
no
say-so
on
his
forefront
Hatte
kein
Mitspracherecht
an
seiner
vordersten
Front
I'll
put
a
pussy
nigga
out
using
one
shot,
what
you
thought?
Ich
werde
einen
Pussy-Nigga
mit
einem
Schuss
ausschalten,
was
hast
du
gedacht?
Oh,
you
figured
I
was
only
gon'
say
one
punch
Oh,
du
dachtest,
ich
würde
nur
einen
Schlag
sagen
If
he
speaking
evil
thoughts,
we
gon'
cut
his
tongue
off
Wenn
er
böse
Gedanken
spricht,
werden
wir
ihm
die
Zunge
abschneiden
Bitch,
it's
wartime,
hang
a
nigga
up,
it's
chore
time
Schlampe,
es
ist
Kriegszeit,
häng
einen
Nigga
auf,
es
ist
Zeit
für
Hausarbeit
It's
gon'
be
a
rough
split
in
his
head,
divorce
time
Es
wird
einen
tiefen
Schnitt
in
seinem
Kopf
geben,
Scheidungszeit
50
shots,
but
I
gave
him
36
from
four
nines,
ugh
50
Schüsse,
aber
ich
gab
ihm
36
von
vier
Neunern,
ugh
You
know
the
truth
Du
kennst
die
Wahrheit
Man,
stop
playing
with
me,
nigga,
y'all
know
what's
going
on
Mann,
hör
auf,
mit
mir
zu
spielen,
Nigga,
ihr
wisst
alle,
was
los
ist
Man,
so
cold
I
do
'em
two,
man,
nigga
know
the
truth,
niggas
know
what's
going
on
Mann,
so
kalt,
ich
mache
sie
zwei,
Mann,
Nigga
kennt
die
Wahrheit,
Niggas
wissen,
was
los
ist
We
know
the
truth,
you
know
the
truth,
ain't
that
the
truth?
Wir
kennen
die
Wahrheit,
du
kennst
die
Wahrheit,
ist
das
nicht
die
Wahrheit?
I
rip
everything,
niggas
know
Ich
zerreiße
alles,
Niggas
wissen
es
Put
some
respect
on
my
name,
I
run
this
shit,
nigga
Respektiere
meinen
Namen,
ich
regiere
diese
Scheiße,
Nigga
I
am
LA,
nigga,
and
don't
you
never
think
nothing
different
Ich
bin
LA,
Nigga,
und
denk
nie
etwas
anderes
We
know
what's
going
on
Wir
wissen,
was
los
ist
Shit,
nigga
Scheiße,
Nigga
Yeah,
I'ma
start
doing
that
again
Ja,
ich
fange
wieder
an,
das
zu
tun
'Cause
y'all
think,
like,
nigga,
nigga,
nigga
Weil
ihr
denkt,
wie,
Nigga,
Nigga,
Nigga
Yeah,
ain't
no,
ain't
no
such
thing
as
new
Drakeo
Ja,
es
gibt
kein,
es
gibt
so
etwas
wie
einen
neuen
Drakeo
nicht
Y'all
thought
'cause
I
stopped
doing
that
and
all
that,
ugh,
and
all
that
Ihr
dachtet,
weil
ich
aufgehört
habe,
das
zu
tun
und
all
das,
ugh,
und
all
das
And
Mister
Big
Bank
Budda,
Big
Bank
Uchies
Baby,
and
all
that
Und
Mister
Big
Bank
Budda,
Big
Bank
Uchies
Baby,
und
all
das
Y'all,
y'all
thought
a
nigga
was
starting
being
nice
or
something,
yeah
Ihr,
ihr
dachtet,
ein
Nigga
würde
anfangen,
nett
zu
sein
oder
so,
ja
Yeah,
Shenenehs
and
Pippy
Longs
and
all
that
Ja,
Shenenehs
und
Pippy
Longs
und
all
das
Yeah,
all
that,
yeah
Ja,
all
das,
ja
Yeah,
Mister,
Mister,
Mister
Big
Bank
Uchies
Baby
Ja,
Mister,
Mister,
Mister
Big
Bank
Uchies
Baby
Mister
This,
Mister
Foreign
Whip
Crasher,
and
all
that,
yeah
Mister
Dies,
Mister
Foreign
Whip
Crasher,
und
all
das,
ja
And
I
do
not
drive
a
Wraith,
I
drive
a
Dawn,
it's
a
big
difference
Und
ich
fahre
keinen
Wraith,
ich
fahre
einen
Dawn,
das
ist
ein
großer
Unterschied
Put
some
respect
on
this
shit,
bitch
Respektiere
diese
Scheiße,
Schlampe
I
am
from
Los
Angeles,
California
Ich
komme
aus
Los
Angeles,
Kalifornien
South
Central
South
Central
I
ain't
grow
up
in
the
suburbs
Ich
bin
nicht
in
den
Vororten
aufgewachsen
Put
some
respect
on
this
shit,
bitch
Respektiere
diese
Scheiße,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Ahana, Darrell Wayne Caldwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.