Текст и перевод песни Drama B - Gave Everything Up
I'm
vibing
out
Я
вибрирую
I'm
vibing
out,
to
the
melody
eh.
Я
вибрирую
под
мелодию,
эх.
(Space
time)
(Пространство-время)
Ten
toes
down
straining.
Напрягаюсь
на
десять
пальцев.
Alone
all
by
myself.
Один,
совсем
одинешенек.
I
guess
the
world
was
made
for
thinkin'.
Я
думаю,
мир
создан
для
размышлений.
My
mind
my
greatest
and
in
me
it
always
got
me
singin',
Мой
разум
- величайший,
и
во
мне
это
всегда
заставляло
меня
петь.,
And
I
can't
even
help
myself
cuz
im
the
one
that's
bringin',
И
я
даже
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
потому
что
я
тот,
кто
приносит,
All
of
this
damage
upon
myself
and
I
can't
blame
nobody.
Во
всем
этом
виноват
я
сам,
и
я
никого
не
могу
винить.
Well
I
gotta
hold
on
to
my
soul
cuz
I
can't
trust
nobody.
Что
ж,
я
должен
беречь
свою
душу,
потому
что
я
никому
не
могу
доверять.
All
those
bitches
that
stole
my
heart
and
I
just
let
them
ride
me.
Все
эти
суки,
которые
украли
мое
сердце,
а
я
просто
позволил
им
управлять
мной.
Man
I've
been
damaging
my
health
and
I
don't
even
know
myself.
Чувак,
я
разрушаю
свое
здоровье
и
даже
не
узнаю
себя.
I
gave
everything
up
to
make
this
rap
shit
work.
Я
отдал
все,
чтобы
заставить
это
рэп-дерьмо
работать.
Sometimes
I
wish
I
could
go
back
and
make
that
math
shit
work.
Иногда
я
жалею,
что
не
могу
вернуться
назад
и
заставить
это
дерьмо
с
математикой
работать.
But
yeah,
I
chose
to
take
the
road,
gotta
make
this
map
shit
work.
Но
да,
я
выбрал
путь,
должен
заставить
это
дерьмо
с
картой
работать.
I'm
thankful
I
ain't
have
the
change
made
that
trap
shit
work.
Я
благодарен,
что
из-за
изменений
это
дерьмо
с
ловушками
не
сработало.
I'm
vibing
out
Я
в
восторге
I'm
vibing
out,
to
the
melody
eh.
Я
вибрирую
под
мелодию,
эх.
I'm
riding
out
Я
выхожу
из
игры,
I'm
riding
out
ay.
Я
выхожу
из
игры,
эй.
No
lie
had
payday
from
the
get-go.
У
No
lie
с
самого
начала
был
день
выплаты
жалованья.
My
cousin
hung
himself
at
age
10
they
made
him
let
go.
Мой
двоюродный
брат
повесился
в
возрасте
10
лет,
они
заставили
его
отпустить.
I
still
remember
seeing
his
picture
all
in
the
paper.
Я
до
сих
пор
помню,
как
видела
его
фотографию
во
всех
газетах.
Mama,
cousin
crying
I'm
just
wishing
I
could
save
him.
Мама,
двоюродный
брат
плачет,
я
просто
жалею,
что
не
могу
спасти
его.
Wishing
i
could
save
him.
Жалею,
что
не
могу
спасти
его.
But
it's
already
too
late
God
took
that
life
he
gave
him.
Но
уже
слишком
поздно,
Бог
забрал
ту
жизнь,
которую
он
ему
дал.
His
body
turned
to
ashes
we
couldn't
even
grave
him.
Его
тело
превратилось
в
пепел,
мы
даже
не
смогли
похоронить
его.
Remember
praying
to
god
asking
him
why
he
take
him.
Помню,
как
молился
богу,
спрашивая
его,
почему
он
забрал
его.
I'm
vibing
out
Я
вибрирую,
I'm
vibing
out,
to
the
melody
eh.
Я
вибрирую,
под
мелодию,
да.
I'm
riding
out
ay.
Я
скачу,
да.
I'm
vibing
out
Я
вибрирую,
I'm
vibing
out,
to
the
melody
eh.
Я
вибрирую,
под
мелодию,
да.
I'm
riding
out
Я
выхожу
из
игры
I'm
riding
out
ay.
Я
выхожу
из
игры,
да.
Ten
toes
down
straining.
Напрягаюсь
на
десять
пальцев.
Alone
all
by
myself.
Один,
совсем
один.
I
guess
the
world
was
made
for
thinkin'.
Я
думаю,
мир
создан
для
размышлений.
My
mind
my
greatest
and
in
me
it
always
got
me
singin',
Мой
разум
- величайший,
и
во
мне
это
всегда
заставляло
меня
петь.,
And
I
can't
even
help
myself
cuz
I'm
the
one
that's
bringin',
И
я
даже
не
могу
ничего
с
собой
поделать,
потому
что
я
тот,
кто
во
всем
виноват.,
All
of
this
damage
upon
myself
and
I
can't
blame
nobody.
Весь
этот
ущерб
на
мне,
и
я
не
могу
никого
винить.
Well
I
gotta
hold
on
to
my
soul
cuz
I
can't
trust
nobody.
Что
ж,
я
должен
держаться
за
свою
душу,
потому
что
я
никому
не
могу
доверять.
All
those
bitches
that
stole
my
heart
and
I
just
let
them
ride
me.
Все
эти
сучки,
которые
украли
мое
сердце,
и
я
просто
позволил
им
управлять
мной.
Man
I've
been
damaging
my
health
and
I
don't
even
know
myself.
Чувак,
я
разрушаю
свое
здоровье
и
даже
сам
себя
не
узнаю.
I
gave
everything
up.
Я
бросил
все.
I'm
vibing
out,
to
the
melody
eh.
Я
кайфую
под
мелодию,
эх.
I'm
riding
out
ay.
Я
ухожу,
эй.
I'm
vibing
out
Я
выхожу
из
себя
I'm
vibing
out,
to
the
melody
eh.
Я
выхожу
из
себя,
под
мелодию,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.