Dramatic - Brief - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dramatic - Brief




Brief
Кратко
Und jetzt sitz ich hier alleine an den Tagen wo's mir shit geht.
И вот я сижу здесь один в те дни, когда мне дерьмово.
Wein ich sogar los bei deinem Namen auf meinem Display.
Я даже начинаю плакать, видя твое имя на дисплее.
Und ich hass dieses Gefühl.
И я ненавижу это чувство.
Ich lieg am Boden in der scheiße und ich atme Dreck.
Я лежу на дне, в дерьме, и дышу грязью.
Wenn ich falsch liege, ruf mich bitte an und sags mir jetzt.
Если я не прав, пожалуйста, позвони мне и скажи мне это сейчас.
Letzte Nacht zum Beispiel hätt ich dich am meisten gebraucht.
Прошлой ночью, например, ты мне была нужна больше всего.
Ich war am Ende und hab Kippen schachtelweise geraucht.
Я был на грани и курил пачку за пачкой.
Es ist bitter und es liegt mir in meinem Magen.
Это горько, и у меня комок в горле.
Man was soll ich denn noch machen?
Боже, что мне еще делать?
Kannst du bitte etwas sagen?
Можешь, пожалуйста, что-нибудь сказать?
Ich bin raus gegangen für dich.
Я вышел из дома ради тебя.
Guck ich schlaf bei einem Fremden.
Смотри, я сплю с незнакомцем.
Trotz der Kälte komm ich zu dir und ich trage dich auf Händen.
Несмотря на холод, я приду к тебе и понесу тебя на руках.
Jeder Zettel den ich schrieb war getränkt in meinen Tränen.
Каждая записка, которую я писал, была пропитана моими слезами.
Heute seh ich dich von hinten und ich denke das du gehst.
Сегодня я вижу тебя со спины, и мне кажется, что ты уходишь.
Du hast gesagt wir schaffen dis und ich hab Hoffnung in dein Wort gelegt.
Ты сказала, что мы справимся, и я поверил твоим словам.
Heute bist du kalt man und ich frag mich: "ist es doch zu spät?"
Сегодня ты холодна, и я спрашиваю себя: "неужели слишком поздно?"
Pure Ironie. Das ist ganz große Klasse.
Чистая ирония. Это высший класс.
Um dich zu vergessen müsst ich dieses Land schon verlassen.
Чтобы забыть тебя, мне пришлось бы покинуть эту страну.
Doch das möcht ich auch nicht.
Но я и этого не хочу.
Liebe ist wie ein Dessert.
Любовь как десерт.
Irgendwann hat man genug egal wie köstlich es ist.
В какой-то момент тебе становится достаточно, каким бы вкусным он ни был.
Und wenn ich über Straßen gehe dann guck ich nicht mehr ob sie frei sind.
И когда я иду по улицам, я больше не смотрю, свободны ли они.
Hab mehr als einmal vor dir geweint das ist mir auch nicht peinlich.
Я плакал перед тобой не раз, и мне не стыдно.
Ich lauf 10 Kilometer am Tag um dich zu sehen.
Я хожу 10 километров в день, чтобы увидеть тебя.
Und wenns nur eine Minute ist bin ich glücklich und ich geh.
И если это всего лишь минута, я счастлив, и я ухожу.
Ich habn Track für dich geschrieben und mein Herz in diese Zeilen gesteckt.
Я написал для тебя трек и вложил свое сердце в эти строки.
Und liebst du mich Denise dann bitte ich dich zeig es mir jetzt.
И если ты любишь меня, Дениз, то, пожалуйста, покажи мне это сейчас.
Und Ortel war erstaunt, weil er diese Seite nicht kannte an mir.
И Ортел был удивлен, потому что он не знал этой моей стороны.
Doch momentan siehts aus als wären wir beide Bekannte.
Но сейчас похоже, что мы просто знакомые.
Bitte versteh mich nicht falsch.
Пожалуйста, не пойми меня неправильно.
Ich will es nicht beenden.
Я не хочу это заканчивать.
Doch denk ich an diesen Peter krieg ichn Hals.
Но когда я думаю об этом Петре, меня это бесит.
Und würde ich dir nicht vertrauen würd ich jetzt nicht hier hocken.
И если бы я тебе не доверял, я бы сейчас здесь не сидел.
Doch mit ihm redest du mehr als mit mir in den letzten vier Wochen.
Но с ним ты разговариваешь больше, чем со мной за последние четыре недели.
Und klar wir saßen Tage aufeinander doch daran kann man doch arbeiten.
И конечно, мы проводили дни вместе, но над этим можно работать.
Wir sind gerade mal am Anfang, Denise.
Мы только в начале пути, Дениз.
Und wenn du wüsstest wie beschissen es mir gerade geht.
И если бы ты знала, как мне сейчас хреново.
Ich hab mein Herz zerrissen und in diesen Part gelegt.
Я разорвал свое сердце и вложил его в эту часть.
Und ich vermisse deinen Geruch wenn du schläfst.
И я скучаю по твоему запаху, когда ты спишь.
Deine Laune am morgen bevor du duschst und dann gehst.
По твоему настроению утром, прежде чем ты примешь душ и уйдешь.
Es ist halb 1 und ich komm total spät vorbei.
Сейчас половина первого, и я прихожу очень поздно.
Will die Nacht mit dir sehen doch es ist hart hier zu sein.
Хочу провести ночь с тобой, но мне тяжело здесь находиться.






Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.