Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah
oh...)
(Yeah
oh...)
Just
sit
back
and
let
it
go
Lehn
dich
einfach
zurück
und
lass
es
los
Just
relax
and
let
it
go
Entspann
dich
einfach
und
lass
es
los
Just
lean
back
and
let
it
go
Leg
dich
einfach
zurück
und
lass
es
los
Just
let
go,
let
it
go
(go
go)
Lass
einfach
los,
lass
es
los
(los
los)
Let
it
go-go-go
Lass
es
los-los-los
You
will
see
the
light,
in
the
night,
in
the
dark
Du
wirst
das
Licht
sehen,
in
der
Nacht,
im
Dunkeln
Bienvenue
dans
ma
tête
de
fucké,
ya
never
knew
donc
welcome
buddy
Willkommen
in
meinem
kaputten
Kopf,
ya
never
knew
also
willkommen,
Buddy
Au
menu,
c'est
le
point
de
vue,
whut
you
see
is
whut
you
get
one
hunded
Auf
der
Speisekarte
steht
der
Standpunkt,
what
you
see
is
what
you
get,
one
hundred
1-0-0
sur
cent
en
dedans
comme
un
cure-dent
1-0-0
von
100,
innen
wie
ein
Zahnstocher
(Chip
chip
chip)
je
pique
le
shit
jusqu'à
tant
qu'il
ait
pu
d'viande
(Chip
chip
chip)
ich
picke
den
Shit,
bis
kein
Fleisch
mehr
dran
ist
L'ambulance
et
les
urgences,
j'ai
connu
ça
dans
un
passé
glacé
Ambulanz
und
Notaufnahme,
ich
kannte
das
in
einer
vereisten
Vergangenheit
J'ai
voulu
cacher
la
glace
que
j'ai
cassée,
mais
t'évolues
pas
quand
le
masque
est
dépassé
Ich
wollte
das
Eis
verstecken,
das
ich
brach,
aber
du
wächst
nicht,
wenn
die
Maske
veraltet
ist
Ça
m'a
pris
l'esprit,
le
soul,
qu'est-ce
qui
me
choke
cette
estie
de
smoke
Es
nahm
mir
Geist
und
Seele,
was
zum
Teufel
würgt
mich
mit
diesem
Smoke
Le
stresse
dans
ma
tête
est
si
heavy,
mais
j'suis
ready,
merci
drama,
you
better
let
me
go
Der
Stress
in
meinem
Kopf
ist
so
heavy,
aber
ich
bin
ready,
danke
Drama,
du
solltest
mich
loslassen
Just
sit
back
and
let
it
go
Lehn
dich
einfach
zurück
und
lass
es
los
Just
relax
and
let
it
go
Entspann
dich
einfach
und
lass
es
los
Just
lean
back
and
let
it
go
Leg
dich
einfach
zurück
und
lass
es
los
Just
let
go,
let
it
go
(go
go)
Lass
einfach
los,
lass
es
los
(los
los)
Let
it
go
go
go
Lass
es
los
los
los
You
will
see
the
light,
in
the
night,
in
the
dark
Du
wirst
das
Licht
sehen,
in
der
Nacht,
im
Dunkeln
Re-bienvenue
dans
le
drama
side,
le
venin
qui
tue
et
les
homicides
Nochmal
willkommen
auf
der
Drama-Seite,
das
Gift,
das
tötet,
und
die
Morde
Fixe-moi
les
yeux
and
I
wanna
fight,
demain
n'est
plus
et
ta
mama
cry
Schau
mir
in
die
Augen
und
ich
will
kämpfen,
morgen
ist
nicht
mehr
und
deine
Mama
weint
I
was
born,
I'm
alive,
I'm
a
die
alias
Samourai,
mon
amour,
bye
Ich
wurde
geboren,
ich
lebe,
ich
sterbe,
alias
Samurai,
mein
Lieber,
bye
Why,
oh
why?
Why,
oh
why?
C'est
qu'on
vole
dans
un
différent
ciel,
différent
dialogue,
différent
cell
Wir
fliegen
in
einem
anderen
Himmel,
anderer
Dialog,
andere
Zelle
Différent
selfie,
cyclique
comme
un
différentiel,
same
shit,
différentes
selles
Anderes
Selfie,
zyklisch
wie
ein
Differential,
same
shit,
verschiedene
Sättel
Je
ressens
de
la
douleur
now
Ich
fühle
Schmerzen
jetzt
Est-ce
à
cause
de
la
couleur
brown?
Liegt
es
an
der
Farbe
Braun?
C'est
que
le
phénomène
est
fait
de
même
et
tellement
minimisé,
je
suis
limité
divisé
toujours
down
Das
Phänomen
ist
gleich
und
so
minimiert,
ich
bin
begrenzt,
geteilt,
immer
down
Just
sit
back
and
let
it
go
Lehn
dich
einfach
zurück
und
lass
es
los
Just
relax
and
let
it
go
Entspann
dich
einfach
und
lass
es
los
Just
lean
back
and
let
it
go
Leg
dich
einfach
zurück
und
lass
es
los
Just
let
go,
let
it
go
(go
go)
Lass
einfach
los,
lass
es
los
(los
los)
Let
it
go
go
go
Lass
es
los
los
los
You
will
see
the
light,
in
the
night,
in
the
dark
Du
wirst
das
Licht
sehen,
in
der
Nacht,
im
Dunkeln
Laisse-aller,
respire
Lass
los,
atme
Laisse-aller,
respire
Lass
los,
atme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jocelyn "dramatik" Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.