Dramatik feat. Malika Tirolien - Folo - перевод текста песни на немецкий

Folo - Dramatik , Malika Tirolien перевод на немецкий




Folo
Folo
(Si vous êtes solo, vous n'avez qu'à nous "folo")
(Wenn du solo bist, musst du uns nur "folo")
Ce soir, ma tête n'est pas là, ce soir, mon corps est là-bas
Heute ist mein Kopf nicht hier, mein Körper ist weit weg
le temps n'existe pas
Wo die Zeit nicht existiert
Ma vie est un carnaval
Mein Leben ist ein Karneval
(Oh!) t'as juste à folo (oh!) folo folo
(Oh!) Du musst nur folo (oh!) folo folo
Suis nos pas, suis nos pas, ne reste pas solo
Folge uns, folge uns, bleib nicht solo
Vingt-quatre heures chrono, c'est ma vie
Vierundzwanzig Stunden am Stück, das ist mein Leben
L'envie de fuir en auto dans la nuit
Die Sehnsucht, in der Nacht mit dem Auto wegzufahren
Just chill au bord de l'eau, sans souci
Einfach chillen am Wasser, ohne Sorgen
Tellement il fait chaud, ah!
Es ist so heiß, ah!
Très tard au boulot, t'es comme pris
Sehr spät bei der Arbeit, du fühlst dich gefangen
Tu rêves à ce gros lot pour lequel on prie
Du träumst von dem großen Los, für das wir beten
Chaque soir, mal au dos jusqu'à l'esprit
Jeden Abend Schmerzen bis in den Geist
Lève-toi, let it go, ah!
Steh auf, lass es los, ah!
Ce soir, ma tête n'est pas là, ce soir, mon corps est là-bas
Heute ist mein Kopf nicht hier, mein Körper ist weit weg
le temps n'existe pas
Wo die Zeit nicht existiert
Ma vie est un carnaval
Mein Leben ist ein Karneval
(Oh!) t'as juste à folo (oh!) folo folo
(Oh!) Du musst nur folo (oh!) folo folo
Suis nos pas, suis nos pas, ne reste pas solo
Folge uns, folge uns, bleib nicht solo
Le spectacle est si beau j'suis
Die Show ist so schön, wo ich bin
Montréal au centre-ville
Montreal in der Innenstadt
Quelque part les shows, c'est sans répit
Irgendwo, wo die Shows kein Ende nehmen
Viens-t'en, let's go live
Komm mit, lass uns live gehen
Lève la tête haute, what you need
Heb dein Kopf hoch, was brauchst du?
Qu'est-ce que t'as, qu'est-ce qu'il faut, you and me
Was hast du, was fehlt dir, du und ich
Reste pas solo, follow me
Bleib nicht hier solo, folge mir
Come with me, let's go now
Komm mit, lass uns jetzt gehen
J'admets, j'admets, j'aurais pu m'isoler
Ich gebe zu, ich hätte mich isolieren können
Et jamais, jamais j'aurais pu m'envoler
Und niemals hätte ich abheben können
Dans la galère, en bas, sans ailes
In der Misere, unten, ohne Flügel
But I'm so fly
But I'm so fly
Ce soir, ma tête n'est pas là, ce soir, mon corps est là-bas
Heute ist mein Kopf nicht hier, mein Körper ist weit weg
le temps n'existe pas
Wo die Zeit nicht existiert
Ma vie est un carnaval
Mein Leben ist ein Karneval
(Oh!) t'as juste à folo (oh!) folo folo
(Oh!) Du musst nur folo (oh!) folo folo
Suis nos pas, suis nos pas, ne reste pas solo
Folge uns, folge uns, bleib nicht solo
Mon cœur me dit "vas-y, tu veux foncer, fais-le pas"
Mein Herz sagt mir "Los, du willst es durchziehen, tu es nicht"
Ma tête interagit, me dit "oh, non, fais-le pas"
Mein Kopf widerspricht, sagt "Oh nein, tu es nicht"
Vraiment, c'est le cas, maintenant, je me vois
Es ist wirklich so, jetzt sehe ich mich
J'fais de l'insomnie, j'suis indécis tellement j'ai le choix
Ich schlafe nicht, ich bin unentschlossen, so viele Möglichkeiten
J'suis mêlé de partout, mêlé de partout, et ce n'est pas beau
Ich bin überall verwirrt, verwirrt, und es sieht nicht gut aus
Mayday, mayday, j'ai aidé à élever le drapeau
Mayday, mayday, ich half, die Flagge zu hissen
Mister Lova Lova, j'dois protéger l'amour
Mister Lova Lova, ich muss die Liebe schützen
Mettez des bâtons, mettez-les, mettez-les et j'en ferai ma roue
Legt Stöcke hin, legt sie, legt sie, und ich mache mein Rad daraus
Ma route, par où, Paris, l'Asie, l'Afrique
Mein Weg, wohin, Paris, Asien, Afrika
Les Antilles, les Îles, ciao
Die Antillen, die Inseln, ciao
I'm super high!
I'm super high!
Ce soir, ma tête n'est pas là, ce soir, mon corps est là-bas
Heute ist mein Kopf nicht hier, mein Körper ist weit weg
le temps n'existe pas
Wo die Zeit nicht existiert
Ma vie est un carnaval
Mein Leben ist ein Karneval
(Oh!) t'as juste à folo (oh!) folo folo (F-O-L-O)
(Oh!) Du musst nur folo (oh!) folo folo (F-O-L-O)
Suis nos pas (F-O-L-O, suis nos pas, ne reste pas solo
Folge uns (F-O-L-O, folge uns, bleib nicht solo
Ne reste pas solo
Bleib nicht solo
Ne reste pas solo
Bleib nicht solo
Ne reste pas solo, oh oh...
Bleib nicht solo, oh oh...
F-O-L-O, oh, ne reste pas solo
F-O-L-O, oh, bleib nicht solo





Авторы: Jocelyn Bruno, Sebastien Gauvin, Alexandre Duguay, Standjoski Misha, Wilson Leon Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.