Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
combiné
Dieu
et
l'économie,
les
deux
sont
dans
nos
vies
Wir
haben
Gott
und
Wirtschaft
kombiniert,
beide
sind
in
unserem
Leben
On
nous
dit
de
faire
des
vœux,
donc
on
veut
des
automobiles
Man
sagt
uns,
Wünsche
zu
machen,
also
wollen
wir
Autos
Pendant
qu'on
est
là
dans
le
coin
sur
le
corner
Bro
Während
wir
hier
an
der
Ecke
stehen,
Bro
Quitte
le
coin
quand
on
reconnaît
les
autos
des
Colombo
Verlass
die
Ecke,
wenn
wir
die
Autos
der
Colombos
erkennen
Come
on
Dog!,
je
connais
la
game
bien
avant
Commodore
Come
on
Dog!,
ich
kenne
das
Spiel
schon
lange
vor
Commodore
M'accomoder?
Jamais!!!
Et
c'est
pour
ça
qu'on
m'adore
Mich
anpassen?
Niemals!!!
Und
darum
liebt
man
mich
Dramatikavecuncas.com
adhère
Dramatikavecuncas.com
stimmt
zu
Wake
up
pendant
que
la
masse
dans
un
coma
dort
Wach
auf,
während
die
Masse
im
Koma
schläft
Ils
donnent
aux
jeunes
du
Ritalin
pour
qu'ils
collent
au
banc
Sie
geben
Kindern
Ritalin,
damit
sie
still
sitzen
Qui
malgré
ça
comptent
les
balles
comme
dans
l'école
de
Colombine
Die
trotzdem
Kugeln
zählen
wie
in
der
Columbine-Schule
Vont
a
l'école
en
bike,
collaborent
dans
les
corridors
Fahren
mit
dem
Fahrrad
zur
Schule,
kollaborieren
in
den
Gängen
Collent
des
bombes...
Tik
tik
dans
les
colis.
Boom!
Kleben
Bomben...
Tik
tik
in
den
Paketen.
Boom!
Et
les
élèves
de
respecter
les
profs
comme
des
clowns
Und
die
Schüler
respektieren
die
Lehrer
wie
Clowns
Colle
un
clou
sur
le
siège,
une
grève
coming
soon
Kleben
einen
Nagel
auf
den
Sitz,
ein
Streik
kommt
bald
Impuissante
la
commission
scolaire
tient
encore
une
Bible
Machtlos
hält
die
Schulbehörde
noch
eine
Bibel
Essayant
de
contrôler
l'Incorrigible
Versucht,
den
Unbezähmbaren
zu
kontrollieren
Dans
la
classe,
j'étais
au
fond
comme
un
quarter
back
Im
Klassenraum
war
ich
hinten
wie
ein
Quarterback
Pas
de
Prisma
Color,
juste
un
crayon
de
mine
couleur
Black,
Kein
Prisma
Color,
nur
einen
Bleistift
in
Schwarz,
Crois
moi,
c'est
pas
le
genre
de
cas
qu'on
oublie
Glaub
mir,
so
einen
Fall
vergisst
man
nicht
Dans
les
magasins,
je
volais
sur
place
comme
un
colibri
In
den
Läden
stahl
ich
vor
Ort
wie
ein
Kolibri
Comment
contrôler
les
écoliers
quand
les
colliers
brillent
Wie
willst
du
Schüler
kontrollieren,
wenn
die
Ketten
glänzen
Quand
Snoop
dit
smoke
weed
chronicaly
Wenn
Snoop
sagt
smoke
weed
chronicaly
Ma
vie
c'était
alcool
et
blunt
Mein
Leben
war
Alkohol
und
Blunt
Je
relâchais
la
fumée
de
ma
cage
thoracique
comme
un
tas
de
colombes
blanches
Ich
ließ
den
Rauch
aus
meinem
Brustkorb
wie
weiße
Tauben
entweichen
À
part
le
café,
t'as
jamais
connu
de
plantes
Colombiennes
Außer
Kaffee
hast
du
nie
kolumbianische
Pflanzen
gekannt
Je
viens
des
plantations,
implantées
par
les
colons
blancs
Ich
komme
von
Plantagen,
angelegt
von
weißen
Kolonisatoren
Quand
tu
veux
la
vérité,
je
record
dans
le
booth
Wenn
du
die
Wahrheit
willst,
ich
nehme
im
Booth
auf
Donc,
les
flics
prennent
plus
de
notes
que
des
accords
de
blues
Also
nehmen
Cops
mehr
Notizen
als
Blues-Akkorde
Je
rap
parce
que
je
veux
qu'on
m'écoute
Ich
rappe,
weil
ich
gehört
werden
will
Depuis
qu'on
est
tout
p'tit,
on
craint
que
les
cravates
nous
tiennent
les
cordes
vocales
plus
serrées
qu'auto-tune
Seit
wir
klein
sind,
fürchten
wir,
dass
Krawatten
unsere
Stimmbänder
enger
schnüren
als
Auto-Tune
Mon
flow,
c'est
l'eau
qui
coule,
numero
uno
des
sumo,
le
yoko
zuna
des
vocal
booth
Mein
Flow
ist
wie
fließendes
Wasser,
Nummer
eins
der
Sumo,
der
Yokozuna
der
Vocal
Booths
Beaucoup
me
collent
au
cul
tout
comme
des
autocollants
cool
Viele
kleben
an
mir
wie
coole
Aufkleber
Depuis
quand
tu
m'connais
dude?
tu
m'connais
d'où?
Seit
wann
kennst
du
mich,
Alter?
Woher
kennst
du
mich?
Je
suis
comme
Coca
Cola
code
Ich
bin
wie
der
Coca-Cola-Code
Je
suis
le
commandant,
tu
peux
pas
me
suivre
même
sur
Twitter
Ich
bin
der
Kommandant,
du
kannst
mir
nicht
mal
auf
Twitter
folgen
Je
connais
la
game
bien
avant
Coleco
Ich
kenne
das
Spiel
schon
lange
vor
Coleco
Le
diable
et
ses
cornes
de
bouc,
frappe
mais
je
suis
encore
debout
Der
Teufel
mit
seinen
Bockshörnern
schlägt
zu,
aber
ich
stehe
noch
Jai
hâte
qu'on
me
book,
j'ai
tellement
de
hip
hop
quotable
Ich
kann
es
nicht
erwarten,
gebucht
zu
werden,
ich
habe
so
viel
quotablen
Hip-Hop
Tu
feel
mes
textes
comme
le
Coran
en
braille
Du
fühlst
meine
Texte
wie
den
Koran
in
Braille
Quarante
jours,
quarante
barz,
même
les
choristes
braillent
Vierzig
Tage,
vierzig
Bars,
selbst
die
Choristen
heulen
Fuck
le
chorus...
j'm'en
calice...
BYE!!!
Fuck
den
Chorus...
es
ist
mir
scheißegal...
BYE!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jocelyn "dramatik" Bruno, Marc Vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.