Текст и перевод песни Dramatik - Rap Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
ya'all,
children
of
the
system,
je
parle
de
Слушай,
дитя
системы,
я
говорю
о
Les
histoires
de
hip-hop
Историях
хип-хопа
Est
pas
mort,
il
dort
au
fond
de
toi,
c'est
toi
l'étoile
Он
не
умер,
он
спит
глубоко
внутри
тебя,
ты
и
есть
звезда
New
York,
le
père
du
rap
Нью-Йорк,
отец
рэпа
Créa
le
hip-hop
juste
avec
une
paire
de
tables
Создал
хип-хоп
всего
лишь
с
парой
вертушек
En
mettant
en
boucle
un
bout
de
funk,
ça
a
donné
le
loop,
le
son,
Зациклив
кусочек
фанка,
он
получил
луп,
звук,
Un
potentiel
de
feu
comme
la
loupe
sous
le
sun
Потенциал
огня,
как
лупа
под
солнцем
Les
gens
de
la
rue
pouvaient
pas
laisser
mourir
le
fire
Уличные
люди
не
могли
позволить
огню
погаснуть
Comme
la
musique
des
Mayas
et
l'État
voulait
mouiller
la
paille
Как
музыка
майя,
а
государство
хотело
сунуть
нос
не
в
свое
дело
Mais
un
petit
embryon
chronométré
comme
Cendrillon,
écrasé
sous
le
poids
social,
survivait
dans
le
cendrier
Но
маленький
эмбрион,
отсчитывающий
время,
как
Золушка,
раздавленный
социальным
гнетом,
выживал
в
пепельнице
Et
cette
époque
c'était
underground
comme
les
McIntosh
И
это
время
было
андеграундом,
как
Macintosh
Sans
format,
donc
l'entourage
transforma
tous
les
mics
en
torche
Без
формата,
поэтому
окружение
превращало
все
микрофоны
в
факелы
Des
décennies
plus
tard,
le
rap
était
la
voix
du
ghetto
Десятилетия
спустя
рэп
стал
голосом
гетто
L'a
cappella
avec
écho
banni
par
des
Macs
en
toge
А
капелла
с
эхом,
запрещенная
кучкой
богачей
в
мантиях
Étant
écœurés
du
cachot,
les
jeunes
Уставшие
от
заточения,
молодые
Ont
fait
du
ghetto
un
château,
Превратили
гетто
в
замок,
Mais
ont
tellement
décoré
ce
gâteau
Но
так
разукрасили
этот
торт,
Qu'aujourd'hui
c'est
rendu
un
produit
comme
Duncan
Hines
Что
сегодня
это
стало
продуктом,
как
Duncan
Hines
Les
chansons
sont
temporairement
fresh,
Dentyne
Ice
Песни
быстро
теряют
свежесть,
как
Dentyne
Ice
Le
rap
avait
blow
up
bien
avant
MC
Hammer
et
Vanilla
Ice
Рэп
взорвался
задолго
до
MC
Hammer
и
Vanilla
Ice
C'est
pas
d'hier
que
les
rappeurs
vénèrent
le
ice
Рэперы
поклоняются
бриллиантам
не
с
вчерашнего
дня
Au
commencement
c'tait
pour
le
love
et
non
le
disque
d'or
В
начале
это
было
ради
любви,
а
не
золотых
дисков
Mais
tout
a
changé,
fuck
les
chandelles,
tout
le
monde
discute
d'orgie
Но
все
изменилось,
к
черту
свечи,
все
только
и
говорят
об
оргиях
C'est
dans
un
gratte-ciel
que
des
gens
d'affaires
allaient
décider
de
la
destinée
du
mouvement
hip-hop,
rap
pour
préciser
В
небоскребе
кучка
дельцов
решала
судьбу
хип-хоп
движения,
рэпа,
если
быть
точнее
Le
graffiteur
et
les
breakdancers
avaient
pris
le
bord
Граффитисты
и
брейкдансеры
ушли
Fini
le
love,
le
beat
hardcore
avaient
pris
Queen
et
New
York
Конец
любви,
хардкор-бит
захватил
Квинс
и
Нью-Йорк
Remplaçant
de
la
soul
par
du
rap
gangsta
de
L.A.
Заменив
соул
гангста-рэпом
из
Лос-Анджелеса
Mais
la
Maison
Blanche
avait
déjà
invité
NWA
Но
Белый
дом
уже
пригласил
NWA
Quelle
hypocrisie,
easy
belle
époque
pour
la
business
Какое
лицемерие,
золотое
время
для
бизнеса
Les
mêmes
qui
disent
merci
auraient
électrocuté
Jesus
Те
же,
кто
говорит
спасибо,
казнили
бы
Иисуса
током
On
m'a
dit:
Drama
t'es
toujours
dedans,
t'es
naïf
Мне
говорили:
"Драма,
ты
все
еще
в
деле,
ты
наивен"
Young
forever
jusqu'au
jour
de
mes
dentiers,
nice
Вечно
молодой,
до
самой
смерти,
мило,
не
правда
ли?
Le
rap
québécois
est
né
dans
la
ville
de
Montréal
Квебекский
рэп
родился
в
Монреале
Entre
New
York
et
Montréal
y'avait
ce
pont,
un
long
voyage
Между
Нью-Йорком
и
Монреалем
был
этот
мост,
долгое
путешествие
J'ai
commencé
à
Brooklyn,
pris
ma
technique
de
Harlem
Я
начинал
в
Бруклине,
перенял
технику
Гарлема
Pis
la
technique
de
Rakim,
l'image
mythique
du
Shaolin
Плюс
технику
Ракима,
мифический
образ
Шаолиня
89
y'avait
des
blancs
qui
dansaient
sur
du
Poison
В
89-м
белые
танцевали
под
Poison
Je
te
parle
BBD,
BDP,
Michimie,
pas
de
boyz
bands
Я
говорю
о
BBD,
BDP,
Michimie,
никаких
бойз-бэндов
Même
dans
la
galère
on
mettait
des
vestes
de
cuir
corduroy
Даже
в
самые
трудные
времена
мы
носили
вельветовые
куртки
Demande
à
ta
mère,
on
était
les
vrais,
les
kids
on
the
block
Спроси
свою
маму,
мы
были
настоящими,
детьми
улиц
Les
shows
hip-hop
se
faisaient
dans
les
sous-sols
d'églises
Хип-хоп
концерты
проходили
в
церковных
подвалах
Le
hip-hop
sans
YouTube,
sans
gala,
tout
seul
existait
Хип-хоп
без
YouTube,
без
премий,
сам
по
себе
существовал
Si
le
rap
est
mort
ça
fait
de
moi
un
être
de
spectre,
comme
un
lecteur
Если
рэп
умер,
то
я
призрак,
как
плеер,
Sur
lequel
on
pèse
sur
eject
Который
вынимают,
нажав
eject
Mais
je
suis
le
rappeur
le
plus
live
sur
la
scène
Но
я
самый
живой
рэпер
на
сцене
Visage
en
sueur,
avec
le
cœur
sur
la
main
С
потным
лицом
и
сердцем
нараспашку
Je
peux
battre
tes
patterns
qu'avec
une
syllabe
Я
могу
порвать
твои
рифмы
одним
слогом
Comment
m'appelle
ton
rappeur
préféré?
Dad
Как
зовут
твоего
любимого
рэпера?
Папа
Yesh
yesh
ya'all
to
the
beat
ya'all
Йеш,
йеш,
под
бит,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jocelyn "dramatik" Bruno, Jean-thomas Cloutier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.