Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
the
world
we're
going
through
changes
Die
Welt
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me
and
this
love,
we're
going
through
changes
Diese
Liebe
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me
and
this
bottle,
we're
going
through
changes
Diese
Flasche
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me,
by
tomorrow
we're
going
through
changes
Ich,
bis
morgen
durchleben
wir
Veränderungen
Yeah
yeah,
you
gotta
give
praises
Yeah
yeah,
du
musst
dem
König
Lob
zollen
To
the
king
that's
written
in
these
phrases
Der
in
diesen
Zeilen
ist
eingeschrieben
He
killed
the
beat,
prosecuted
with
patience
Er
tötete
den
Beat,
klag
an
geduldig
He
hacked
the
code
and
fucked
up
the
matrix
Er
hackte
den
Code
und
ruinierte
die
Matrix
Look,
I'm
not
tryna
shapeshift
Schau,
ich
versuch
nicht
mich
zu
verformen
But
to
be
brief,
I
need
a
lot
of
cases
Doch
kurz
gesagt,
brauch
ich
'ne
Menge
Fälle
But
to
be
steep,
my
walls
need
a
lot
of
raises
Doch
für
Beweis,
brauch
meine
Mauern
viel
Steige
Need
a
lot
of
acres
Brauch
'ne
Menge
Morgen
Land
Need
a
lot
of
laces
Brauch
'ne
Menge
Schnürband
To
tie
you
up
and
turning
up
the
gauges
Um
dich
zu
binden
und
die
Anzeigen
hochzudrehen
And
whipe
it
off
so
you
can
never
trace
it
Und
wisch
es
weg,
damit
du's
nie
nachweisen
kannst
And
stru,
on
God
Und
stru,
bei
Gott
There
won't
be
exchanges
Es
wird
keine
Umtausche
geben
The
pain?
My
words
scrolling
through
these
pages
Der
Schmerz?
Meine
Worte,
die
durch
Seiten
scrollen
Me
and
the
world
we're
going
through
changes
Die
Welt
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me
and
this
love,
we're
going
through
changes
Diese
Liebe
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me
and
this
bottle
we're
going
through
changes
Diese
Flasche
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me,
by
tomorrow
we're
going
through
changes
Ich,
bis
morgen
durchleben
wir
Veränderungen
Yeah
yeah,
the
way
that
rent
money
need
a
raise
Yeah
yeah,
wie
Miete
mehr
Geld
braucht
Is
the
same
as
a
baby
when
they
come
to
age
Ist
wie
ein
Kind,
das
mündig
wird
For
them
to
realize
they
can
make
a
change
Um
zu
verstehn,
dass
es
was
ändern
kann
Even
Mandela
money
notes
needed
change
Sogar
Mandelas
Geldscheine
brauchten
Wechselgeld
Look,
okay
I
do
get
it
Schau,
okay,
ich
versteh
es
ja
I
came
and
I
did
it
Ich
kam
und
ich
tat
es
I
came
undefeated
Ich
kam
unbesiegt
When
I
spit
I
do
spit
it
Wenn
ich
spucke,
mach
ich
es
richtig
But
I
do
no
killing
Doch
ich
töte
nicht
Damn,
I
just
hit
the
trigger
now
we're
all
missing
Kiernan
Verdammt,
ich
drückte
nur
ab
und
nun
vermissen
wir
alle
Kiernan
Eish,
this
world
is
a
killing
Eish,
diese
Welt
ist
ein
Morden
Deep
in
my
heart
I
need
a
surgical
healing
Tief
in
meinem
Herzen
brauch
ich
chirurgisch
Heilung
It's
like
a
purge
of
feeling
Es
ist
wie
ein
Sühne
des
Fühlens
The
more
that
I
fall
in
love,
the
more
it
keeps
eating
Je
mehr
ich
mich
verlieb,
desto
mehr
frisst
es
an
mir
But
it's
funny,
the
more
I
hold
on,
the
more
I
keep
breathing
Doch
komisch,
je
mehr
ich
halt,
desto
mehr
atm
ich
ein
The
garden
of
eden
Der
Garten
von
Eden
In
you
I
do
see
it
In
dir,
ich
seh
ihn
Walking
hour
glass,
so
time
is
perceiving
Gehende
Sanduhr,
also
Zeit
nimmt
wahr
The
pressure
increasing
Der
Druck
wird
höher
My
heart
on
the
ceiling
Mein
Herz
an
der
Decke
Resitated
now
I
got
a
heart
with
a
meaning
Wiederbelebt,
hab
jetzt
ein
Herz
mit
Bedeutung
You
go
and
you
see
it
Du
gehst
und
du
siehst
es
Listening
live
the
way
that
we
go
and
we
stream
it
Hör
live
wie
wir
es
gehen
und
streamen
I
said
I
won't
be
misleading
Ich
sagte,
ich
werd
nicht
täuschen
I'm
hear
for
the
seating
Ich
bin
hier
fürs
Sitzen
Until
further
more
I
hope
it's
enough
for
the
reaching
Bis
auf
weiteres
hoff
ich,
es
reicht
fürs
Erreichen
Me
and
the
world
we're
going
through
changes
Die
Welt
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me
and
this
love,
we're
going
through
changes
Diese
Liebe
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me
and
this
bottle
we're
going
through
changes
Diese
Flasche
und
ich,
wir
durchleben
Veränderungen
Me,
by
tomorrow
we're
going
through
changes
Ich,
bis
morgen
durchleben
wir
Veränderungen
Yeah
yeah,
the
way
that
rent
money
need
a
raise
Yeah
yeah,
wie
Miete
mehr
Geld
braucht
Is
the
same
as
a
baby
when
they
come
to
age
Ist
wie
ein
Kind,
das
mündig
wird
For
them
to
realize
they
can
make
a
change
Um
zu
verstehn,
dass
es
was
ändern
kann
Even
Mandela
money
notes
needed
change
Sogar
Mandelas
Geldscheine
brauchten
Wechselgeld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.