Dramma feat. Леша Свик & Особенный - Я её - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dramma feat. Леша Свик & Особенный - Я её




Я её
She's Mine
Куплет 1, Dramma]:
[Verse 1, Dramma]:
Иди ко мне! Иди сюда,
Come to me! Come closer,
Остановка, яркий свет, облака.
Bus stop, bright light, clouds.
Мы меняемся, мыслями, мыслями,
We change, with thoughts, with thoughts,
Кто, в доме, кто помнит запах огня.
Who, in the house, remembers the smell of fire.
Из под пламени вылетают искры - ты и я.
Sparks fly out from under the flames - you and I.
С тобой как будто в Голливуде, её, её.
With you it's like I'm in Hollywood, her, her.
С тобой, как будто я лучший, её, её.
With you, it's like I'm the best, her, her.
Сферой извергался вулкан -
The volcano erupted with a sphere -
Лила лава, лила лава, лила - обжигала.
Lava flowed, lava flowed, flowed - it burned.
Говорила: "Не ходи, это не надо!", Я её.
She said: "Don't go, it's not necessary!", She's mine.
Хорошо, что я её! Хорошо, что я её!
It's good that she's mine! It's good that she's mine!
Хорошо, что я её! Хорошо, что я её!
It's good that she's mine! It's good that she's mine!
Я её!
She's mine!
[Куплет 2 Лёша Свик]:
[Verse 2, Ljosha Svik]:
Я люблю, когда она моя, а я её.
I love it when she's mine, and I'm hers.
Это чувство навсегда, навсегда ты моя, я.
This feeling is forever, forever you're mine, I.
Ты моя, ты моя, ты моя, зависим я до сих пор.
You're mine, you're mine, you're mine, I'm still addicted.
Ты моя, ты моя, ты моя, зависим только тобой.
You're mine, you're mine, you're mine, addicted only to you.
Ты моя, ты моя, ты моя, зависим я до сих пор.
You're mine, you're mine, you're mine, I'm still addicted.
И только тобой, и только тобой.
And only to you, and only to you.
Дай свою ладонь, и скажи, что я убегу убегу)
Give me your palm, and tell me that I'll run away (I'll run away)
И если будешь падать, то я тебя опять ловлю.
And if you fall, I'll catch you again.
Если Солнце уже никогда не взойдёт (нет, нет, нет)
If the sun never rises again (no, no, no)
То я чувством и снова согрею её!
Then I'll warm her with my feelings again!
Хорошо, что я её! Хорошо, что я её!
It's good that she's mine! It's good that she's mine!
Хорошо, что я её! Хорошо, что я её!
It's good that she's mine! It's good that she's mine!
Я её!
She's mine!
[Куплет 3, Особенный]:
[Verse 3, Oсобенный]:
Я её! Я её, и мне хорошо, если мы вдвоём!
She's mine! She's mine, and I feel good if we're together!
Я её! Я её, и запомни - моё сердце только твоё!
She's mine! She's mine, and remember - my heart is only yours!
Я помню, как мы плыли на дно,
I remember how we sank to the bottom,
Но даже тогда ты осталась со мной.
But even then you stayed with me.
И пусть говорят все, что я плохой,
And let everyone say that I'm bad,
Но к черту слова, мы играем в любовь.
But to hell with words, we play love.
Мой мир там, где есть ты.
My world is where you are.
Я иду наверх, не боясь высоты.
I'm going up, not afraid of heights.
За тобой на карри света, хоть на олимп,
For you, on a curry of light, even to Olympus,
Ради бога пойми, я готов доползти.
For God's sake understand, I'm ready to crawl.
Она моя мечта, а я её. Она любит меня, а я её.
She is my dream, and I am hers. She loves me, and I am hers.
И ночами всегда я её, никому не отдам - я её.
And at night I always am hers, I will not give her to anyone - she is mine.
Хорошо, что я её! Хорошо, что я её!
It's good that she's mine! It's good that she's mine!
Хорошо, что я её! Хорошо, что я её!
It's good that she's mine! It's good that she's mine!
Я её!
She's mine!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.