Текст и перевод песни Drangsal - Magst Du mich (Oder magst Du bloß noch dein altes Bild von mir)
Magst Du mich (Oder magst Du bloß noch dein altes Bild von mir)
Do You Like Me (Or Do You Just Like Your Old Picture of Me)
Ich
falle
im
und
wie
der
Regen
und
I'm
falling
down
like
the
rain
and
Merke
mir
sämtliche
Zähne
brechen
I
notice
all
my
teeth
are
breaking
Kann
es
denn
etwas
Schöneres
geben?
Could
there
be
something
more
beautiful?
Endlich
muss
ich
nicht
mehr
sprechen
Finally
I
don't
have
to
speak
anymore
Keine
Chance,
mich
zu
beklagen
No
chance
to
complain
Wortlos
glücklich,
nichts
zu
sagen
Speechless
happy,
nothing
to
say
Kann
keinen
Disput
austragen
Can't
carry
out
a
dispute
Keine
Antwort
auf
alle
Fragen
No
answer
to
all
the
questions
Ich
fühle
mich
vom
Glück
liebkost
I
feel
caressed
by
happiness
Oh
oh
oh
oho
Oh
oh
oh
oho
Ich
habe
eine
Sorge
bloß:
I
only
have
one
concern:
Magst
du
mich
oder
magst
du
Do
you
like
me
or
do
you
just
like
Bloß
noch
dein
altes
Bild
von
mir?
Your
old
picture
of
me?
Sag
es
nicht,
weil
mir
das
sonst
Don't
say
it,
because
that
will
Garantiert
mein
junges
Herz
zerbricht
Guarantee
that
my
young
heart
will
break
Mag
ich
dich
oder
mag
ich
Do
I
like
you
or
do
I
just
like
Bloß
noch
mein
altes
Bild
von
dir?
My
old
picture
of
you?
Sag
es
nicht,
weil
mir
das
sonst
Don't
say
it,
because
that
will
Garantiert
mein
junges
Herz
zerbicht
Guarantee
that
my
young
heart
will
break
Laufend
gegen
Wände
dreschen
Running
headfirst
into
walls
Bandagen
um
die
Wunden
schlingen
Wrapping
bandages
around
my
wounds
Hand
in
Hand
dem
Mauerwerk
dann
Hand
in
hand
with
the
brickwork
then
Oden
über
die
Knöchel
singend
Singing
odes
about
my
ankles
Keine
Finger
mehr
zum
Krümmen
da
und
No
more
fingers
to
wiggle
and
Keine
Hand
wäscht
die
andere,
ja
One
hand
doesn't
wash
the
other,
yeah
Nein,
ich
kann
das
nicht
mal
kurz
halten
No,
I
can't
even
keep
it
brief
Nein,
ich
kann
auch
nicht
umschalten
No,
I
can't
even
change
the
channel
Ich
fühl
mich
überlebensgroß
I
feel
larger
than
life
Oh
oh
oh
oho
Oh
oh
oh
oho
Bleibt
eine
Sorge
mir
da
bloß:
I
still
have
one
concern:
Magst
du
mich
oder
magst
du
Do
you
like
me
or
do
you
just
like
Bloß
noch
dein
altes
Bild
von
mir?
Your
old
picture
of
me?
Sag
es
nicht,
weil
mir
das
sonst
Don't
say
it,
because
that
will
Garantiert
mein
junges
Herz
zerbricht
Guarantee
that
my
young
heart
will
break
Mag
ich
dich
oder
mag
ich
Do
I
like
you
or
do
I
just
like
Bloß
noch
mein
altes
Bild
von
dir?
My
old
picture
of
you?
Sag
es
nicht,
weil
mir
das
sonst
Don't
say
it,
because
that
will
Garantiert
mein
junges
Herz
zerbricht
Guarantee
that
my
young
heart
will
break
Gibt
es
denn
schlimmere
-sale
Are
there
worse
-ales
Als
mein
Schick-
Than
my
fate-
Oder
die
Drang-
Or
the
urge-
Ich
fang
am
besten
nochmal
von
Anfang
an
I'd
better
start
over
from
the
beginning
Magst
du
mich
oder
magst
du
Do
you
like
me
or
do
you
just
like
Bloß
noch
dein
altes
Bild
von
mir?
Your
old
picture
of
me?
Sag
es
nicht,
weil
mir
das
sonst
Don't
say
it,
because
that
will
Garantiert
mein
junges
Herz
zerbricht
Guarantee
that
my
young
heart
will
break
Mag
ich
dich
oder
mag
ich
Do
I
like
you
or
do
I
just
like
Bloß
noch
mein
altes
Bild
von
dir?
My
old
picture
of
you?
Sag
es
nicht,
weil
mir
das
sonst
Don't
say
it,
because
that
will
Garantiert
mein
junges
Herz
zerbricht
Guarantee
that
my
young
heart
will
break
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAX HEFTIG
Альбом
Zores
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.