Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Say Never
Sag niemals nie
Dancing
in
your
bedroom
Tanzen
in
deinem
Schlafzimmer
Feel
like
it's
a
mansion
Fühlt
sich
an
wie
ein
Herrenhaus
'Cause
everything
you
touch
turns
golden
Weil
alles,
was
du
berührst,
golden
wird
Wonder
if
you
realize
Frage
mich,
ob
du
es
merkst
That
ever
since
I
met
you
Dass
seit
ich
dich
getroffen
habe
I
feel
a
little
better
Ich
mich
ein
wenig
besser
fühle
I'm
good
whatever
the
weather
Mir
geht's
gut,
egal
bei
welchem
Wetter
So
you
must
be
doing
it
right
Also
musst
du
es
richtig
machen
Oh,
I'm
not
the
type
to
stray
to
far
outside
the
lines
Oh,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
weit
über
die
Grenzen
geht
I
never
tried
Ich
hab's
nie
versucht
Oh,
you
told
me
how
to
see
a
better
point
of
view
Oh,
du
hast
mir
gezeigt,
wie
man
eine
bessere
Sichtweise
hat
Like
you
do
So
wie
du
es
tust
I
wanna
run
through
the
city
lights
while
it's
raining
Ich
will
durch
die
Lichter
der
Stadt
rennen,
während
es
regnet
I
wanna
feel
the
rush
of
you
by
my
side
never
fading
Ich
will
den
Rausch
spüren,
mit
dir
an
meiner
Seite,
der
nie
vergeht
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überall
mit
dir
hingehen
'Cause
what
we
got
to
lose
Denn
was
haben
wir
zu
verlieren?
If
you
wanna
go
give
me
your
hand
and
I'll
take
it
Wenn
du
gehen
willst,
gib
mir
deine
Hand
und
ich
nehme
sie
'Cause
it's
never
say
never
with
you
Denn
mit
dir
heißt
es
niemals
nie
Yeah,
it's
never
say
never
with
you
Ja,
mit
dir
heißt
es
niemals
nie
Jumping
in
the
taxi
Springen
ins
Taxi
Kissing
on
the
backseat
Küssen
auf
dem
Rücksitz
Don't
care
if
the
driver
hates
me
Mir
egal,
ob
der
Fahrer
mich
hasst
He
ain't
the
one
on
my
mind
Er
ist
nicht
das,
woran
ich
denke
Yeah,
he
can
go
the
wrong
way
Ja,
er
kann
den
falschen
Weg
fahren
Take
us
to
the
wrong
place
Uns
an
den
falschen
Ort
bringen
That
would
be
a
perfect
mistake
Das
wäre
ein
perfekter
Fehler
For
once
I'm
enjoying
the
ride
Ausnahmsweise
genieße
ich
die
Fahrt
Oh,
I'm
not
the
type
to
stray
to
far
outside
the
lines
Oh,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
weit
über
die
Grenzen
geht
I
never
tried
Ich
hab's
nie
versucht
Oh,
you
told
me
how
to
see
a
better
point
of
view
Oh,
du
hast
mir
gezeigt,
wie
man
eine
bessere
Sichtweise
hat
Like
you
do
So
wie
du
es
tust
I
wanna
run
through
the
city
lights
while
it's
raining
Ich
will
durch
die
Lichter
der
Stadt
rennen,
während
es
regnet
I
wanna
feel
the
rush
of
you
by
my
side
never
fading
Ich
will
den
Rausch
spüren,
mit
dir
an
meiner
Seite,
der
nie
vergeht
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überall
mit
dir
hingehen
'Cause
what
we
got
to
lose
Denn
was
haben
wir
zu
verlieren?
If
you
wanna
go
give
me
your
hand
and
I'll
take
it
Wenn
du
gehen
willst,
gib
mir
deine
Hand
und
ich
nehme
sie
'Cause
it's
never
say
never
with
you
Denn
mit
dir
heißt
es
niemals
nie
Yeah,
it's
never
say
never
with
you
Ja,
mit
dir
heißt
es
niemals
nie
Right
here
in
your
bedroom
Genau
hier
in
deinem
Schlafzimmer
Think
I've
got
the
best
of
views
Ich
glaube,
ich
habe
die
beste
Aussicht
You're
all
I
imagine
Du
bist
alles,
was
ich
mir
vorstelle
Oh,
it's
never
looked
better
with
you
Oh,
es
hat
nie
besser
ausgesehen
mit
dir
I
wanna
run
through
the
city
lights
while
it's
raining
Ich
will
durch
die
Lichter
der
Stadt
rennen,
während
es
regnet
I
wanna
feel
the
rush
of
you
by
my
side
never
fading
Ich
will
den
Rausch
spüren,
mit
dir
an
meiner
Seite,
der
nie
vergeht
I'd
go
anywhere
with
you
Ich
würde
überall
mit
dir
hingehen
'Cause
what
we
got
to
lose
Denn
was
haben
wir
zu
verlieren?
If
you
wanna
go
give
me
your
hand
and
I'll
take
it
Wenn
du
gehen
willst,
gib
mir
deine
Hand
und
ich
nehme
sie
'Cause
it's
never
say
never
with
you
Denn
mit
dir
heißt
es
niemals
nie
Yeah,
it's
never
say
never
with
you
Ja,
mit
dir
heißt
es
niemals
nie
Right
here
in
your
bedroom
Genau
hier
in
deinem
Schlafzimmer
Right
here
in
your
bedroom
Genau
hier
in
deinem
Schlafzimmer
Right
here
in
your
bedroom
Genau
hier
in
deinem
Schlafzimmer
Oh,
it's
never
looked
better
with
you
Oh,
es
hat
nie
besser
ausgesehen
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Arthur Draper, Hannah Jane Lewis, Lauren Miles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.