Текст и перевод песни Draper - Vindication
Something
you
gotta
dedicate
to
somebody
special
you
know
Что
то
что
ты
должен
посвятить
кому
то
особенному
понимаешь
Somebody
that
can,
you
know,
alleviate
stress
Кто-то,
кто
может,
знаете
ли,
снять
стресс.
And
don't
give
you
none,
ya
know
И
я
тебе
ничего
не
дам,
ты
же
знаешь
Yeah,
still
working
on
what
I
got
inside
Да,
все
еще
работаю
над
тем,
что
у
меня
внутри
I'm
seeking
and
I'm
just
asking
you
not
to
hide
Я
ищу
и
просто
прошу
тебя
не
прятаться
We
got
to
ride
until
death/deaf
they
ain't
hearing
me
Мы
должны
ехать
до
самой
смерти
/ глухи,
они
меня
не
слышат.
It
ain't
science
that
we
see
eye
to
eye,
it's
just
chemistry
Это
не
наука,
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
это
просто
химия.
God
broke
the
mold
when
he
made
you
like
a
clay
figure
Бог
разрушил
форму,
когда
сделал
тебя
похожим
на
глиняную
фигурку.
Aim
bigger,
we
putting
shooting
for
the
stars
with
the
same
trigger
Целься
побольше,
мы
стреляем
по
звездам
одним
и
тем
же
курком.
I
see
you
as
my
escape
for
any
stressing
Я
вижу
в
тебе
спасение
от
любого
стресса.
You
the
one
I
don't
deserve
outta
so
many
blessings
Ты
единственный
кого
я
не
заслуживаю
из
стольких
благословений
So
let's
grow
together,
every
building
needs
a
foundation
first
Так
что
давайте
расти
вместе,
каждому
зданию
сначала
нужен
фундамент.
Ever
wanna
see
the
script
play
out,
gotta
stage
it
first
Если
хочешь
увидеть,
как
разыгрывается
сценарий,
сначала
поставь
его
на
сцену
You
had
your
share
of
troubles,
I
promise
you
I
won't
make
it
worse
У
тебя
была
своя
доля
неприятностей,
обещаю,
я
не
сделаю
хуже.
Erase
it
now
and
we
can
start
from
the
top
like
I
hate
the
verse
Сотри
это
сейчас
же
и
мы
сможем
начать
с
самого
начала
как
будто
я
ненавижу
этот
куплет
The
days
come
and
they
go,
it
ain't
no
stopping
time
Дни
приходят
и
уходят,
время
не
остановить.
So
why
waste
it
letting
dark
souls
block
our
shine?
Так
зачем
тратить
его
впустую,
позволяя
темным
душам
блокировать
наше
сияние?
Yeah
I
know
life
is
complex
but
its
stories
to
it
Да,
я
знаю,
что
жизнь
сложна,
но
в
ней
есть
свои
истории.
And
imma
put
you
in
every
chapter
just
hold
me
to
it
И
я
помещу
тебя
в
каждую
главу
просто
держи
меня
за
нее
I
know
they
hate
it
(I
know)
Я
знаю,
что
они
ненавидят
это
(я
знаю).
All
I
really
need
is
some
motivation
(some
motivation)
Все,
что
мне
действительно
нужно,
- это
некоторая
мотивация
(некоторая
мотивация).
Keep
it
fresh
I
see
that
they
story
fading
(story
fading)
Я
вижу,
что
их
история
увядает
(история
увядает).
They
know
we
made
it
(yeah,
yeah)
Они
знают,
что
мы
сделали
это
(да,
да).
They
know
we
made
it
(yeah,
yeah)
Они
знают,
что
мы
сделали
это
(да,
да).
They
know
we
made
it
cause
I
got
you
here
Они
знают,
что
мы
сделали
это,
потому
что
я
привел
тебя
сюда.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
here
Все
в
порядке,
пока
ты
здесь.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
here
Все
в
порядке,
пока
ты
здесь.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
here
Все
в
порядке,
пока
ты
здесь.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
here
Все
в
порядке,
пока
ты
здесь.
They
know
I
got
you
here,
I
got
you
here
Они
знают,
что
я
привел
тебя
сюда,
я
привел
тебя
сюда.
Let's
play
this
game
together,
see
I
had
to
master
mine/Master
Mind
Давайте
поиграем
в
эту
игру
вместе,
видите
ли,
я
должен
был
овладеть
своим
умом.
Switching
lanes,
don't
even
know
where
I'm
headed
to
half
the
time
Перестраиваюсь
на
другую
полосу,
половину
времени
даже
не
знаю,
куда
направляюсь.
But
you
encompass
direction
I'm
sorely
missing
Но
ты
указываешь
направление,
которого
мне
очень
не
хватает.
Don't
talk,
show/Talk
Show
results
and
I
promise
the
more
he/Maury
listen
Не
говори,
покажи
/ покажи
результаты
шоу,
и
я
обещаю,
что
чем
больше
он
/ Мори
будет
слушать
Make
your
mind
as
deep
as
the
ocean,
the
more
he
fishing
Сделай
свой
разум
таким
же
глубоким,
как
океан,
чем
больше
он
рыбачит.
Be
more
efficient,
no
matter
the
choices,
it's
your
decision
Будь
более
эффективным,
независимо
от
выбора,
это
твое
решение.
Be
wise,
utilize
intuition
and
educate
yourself
Будьте
мудры,
используйте
интуицию
и
воспитывайте
себя.
Stay
on
a
knowledge
basis,
no
college
course
that
you
take
can
help
Оставайтесь
на
основе
знаний,
ни
один
курс
колледжа,
который
вы
пройдете,
не
поможет
And
I
had
to
find
out,
now
I
can
finally
unwind
now
И
я
должен
был
это
выяснить,
теперь
я
наконец
могу
расслабиться.
Had
to
turn
to
you
when
its
nothing
left,
like
C-Webb
calling
a
timeout
Пришлось
обратиться
к
тебе,
когда
ничего
не
осталось,
как
Си-Уэбб,
объявляющий
тайм-аут
Make
it
plain/plane
we
can
trade
centers,
give
me
your
heart
and
I'll
give
you
mine
Сделай
это
ясно
/ ясно,
мы
можем
торговать
центрами,
отдай
мне
свое
сердце,
а
я
отдам
тебе
свое.
I
see
you
left
a
mess
while
trying
to
clean
up,
I
wanna
jump
the
broom
but
its
a
different
time
Я
вижу,
что
ты
оставил
беспорядок,
пытаясь
прибраться,
я
хочу
прыгнуть
на
метлу,
но
сейчас
другое
время.
Listen
guysm
you
got
something
special,
don't
mess
it
up
cause
it'll
leave
you
torn
Слушай,
парень,
у
тебя
есть
что-то
особенное,
не
испорти
его,
потому
что
он
тебя
разорвет.
Seasons
change
but
when
it's
at
its
coldest,
gotta
find
somebody
that'll
keep
you
warm
Времена
года
меняются,
но
когда
становится
холоднее
всего,
нужно
найти
кого-то,
кто
согреет
тебя.
Never
neglect
the
love
people
keep
trying
to
give
you
Никогда
не
пренебрегай
любовью,
которую
люди
пытаются
тебе
дать.
You
hurting
them
and
in
turn
they'll
hurt
you
too
it's
that
simple
Ты
причиняешь
им
боль,
а
они,
в
свою
очередь,
причинят
боль
и
тебе.
I
know
they
hate
it
(I
know)
Я
знаю,
что
они
ненавидят
это
(я
знаю).
All
I
really
need
is
some
motivation
(some
motivation)
Все,
что
мне
действительно
нужно,
- это
некоторая
мотивация
(некоторая
мотивация).
Keep
it
fresh
I
see
that
they
story
fading
(story
fading)
Я
вижу,
что
их
история
увядает
(история
увядает).
They
know
we
made
it
(yeah,
yeah)
Они
знают,
что
мы
сделали
это
(да,
да).
They
know
we
made
it
(yeah,
yeah)
Они
знают,
что
мы
сделали
это
(да,
да).
They
know
we
made
it
cause
I
got
you
here
Они
знают,
что
мы
сделали
это,
потому
что
я
привел
тебя
сюда.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
here
Все
в
порядке,
пока
ты
здесь.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
here
Все
в
порядке,
пока
ты
здесь.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
here
Все
в
порядке,
пока
ты
здесь.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
here
Все
в
порядке,
пока
ты
здесь.
They
know
I
got
you
here,
I
got
you
here
Они
знают,
что
я
привел
тебя
сюда,
я
привел
тебя
сюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.