Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
losing
my
mind
Ich
habe
meinen
Verstand
verloren
Only
for
the
better
Nur
zum
Besseren
When
you're
here
by
my
side
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Perfume
on
my
sweater
Parfüm
auf
meinem
Pullover
And
I
think
that
we
can
grow
Und
ich
denke,
dass
wir
wachsen
können
And
all
I
want
to
know
Und
alles,
was
ich
wissen
will,
ist
Is
Who
are
you?
Wer
bist
du?
Give
me
the
sign
Gib
mir
ein
Zeichen
And
Who
are
you?
Und
wer
bist
du?
Let's
drink
till
the
light
Lass
uns
trinken,
bis
es
hell
wird
Who
Are
You?
Wer
bist
du?
(And
who
are
you?)
(Und
wer
bist
du?)
Who
Are
You?
Wer
bist
du?
(And
who
ARE
you?)
(Und
wer
BIST
du?)
I'm
just
shooting
in
the
dark,
Ich
schieße
nur
ins
Blaue,
But
I'm
gonna
tell
her
Aber
ich
werde
ihr
sagen
That
I
know
from
the
start
Dass
ich
es
von
Anfang
an
weiß
Feels
like
forever
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
And
I
think
that
we
can
grow
Und
ich
denke,
dass
wir
wachsen
können
And
all
I
want
to
know
Und
alles,
was
ich
wissen
will,
ist
Is
Who
are
you?
Wer
bist
du?
My
reason
to
try
Mein
Grund,
es
zu
versuchen
And
Who
Are
You?
Und
wer
bist
du?
Let's
drink
through
the
night
Lass
uns
die
ganze
Nacht
durchtrinken
Who
Are
You?
Wer
bist
du?
(And
who
are
you?)
(Und
wer
bist
du?)
Who
Are
You?
Wer
bist
du?
(And
who
ARE
you?)
(Und
wer
BIST
du?)
At
the
end
of
the
night
Am
Ende
der
Nacht
I
have
you
by
my
side
Habe
ich
dich
an
meiner
Seite
And
I
won't
be
asking
Und
ich
werde
nicht
fragen
(Who
are
you?)
(Wer
bist
du?)
End
of
the
night,
Am
Ende
der
Nacht,
You
by
my
side
Du
an
meiner
Seite
And
I
won't
be
asking
Und
ich
werde
nicht
fragen
And
Who
are
you?
Und
wer
bist
du?
Who
Are
You?
Wer
bist
du?
(And
who
ARE
you?)
(Und
wer
BIST
du?)
Who
Are
You?
Wer
bist
du?
(And
who
are
you?)
(Und
wer
bist
du?)
Who
Are
You?
Wer
bist
du?
(And
who
ARE
you?)
(Und
wer
BIST
du?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Arthur Draper, Julia Rodrigues Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.