Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Work
Не хочу работать
I
never
knew
what
i
wanted
to
pursue
as
a
kid.
В
детстве
я
и
понятия
не
имел,
чем
хочу
заниматься,
милая.
Finishing
yr
12
the
world
looked
bigger
than
it
ever
did
before,
После
окончания
12
класса
мир
казался
больше,
чем
когда-либо
прежде,
Its
embeded
in
my
forhead.
Это
въелось
мне
в
лоб.
I
wasnt
ready
to
be
sent
off
on
this
walk,
yeah.
Я
не
был
готов
к
такому
повороту
событий,
да.
Out
on
the
doorstep,
as
fragile
as
a
war
vet,
На
пороге,
хрупкий,
как
ветеран
войны,
Force
fed
every
single
page
of
the
employment
section.
Меня
насильно
кормили
каждой
страницей
раздела
вакансий.
Only
direction
my
rap,
and
i
dont
mean
rap
like
the
back
of
a
Единственное
направление
— мой
рэп,
и
я
не
имею
в
виду
рэп,
как
на
задворках
Макдональдса,
McDonadls
doin
ya
burgers,
nah.
Где
готовят
бургеры,
нет.
And
i
dont
mean
rap
like
Iraqi
women
under
their
burquas.
И
я
не
имею
в
виду
рэп,
как
иракские
женщины
под
паранджой.
No
purpose
in
life,
Никакой
цели
в
жизни,
Was
only
good
at
sport
and
drinking
like
boonie
on
a
flight
Был
хорош
только
в
спорте
и
пил,
как
сумасшедший
в
самолете
Back
from
uk,
new
day,
new
dollar.
Обратно
из
Великобритании,
новый
день,
новый
доллар.
Refuse
to
follow
every
other
blue
collar.
Отказываюсь
следовать
за
всеми
остальными
рабочими.
Just
wanted
to
break
the
mould.
Просто
хотел
сломать
шаблон.
Like
maradonna
all
hands
on
to
reach
my
goal,
ha
ha.
Как
Марадона,
все
на
карту,
чтобы
достичь
своей
цели,
ха-ха.
But
the
key
hole
was
filled
with
gum.
Но
замочная
скважина
была
забита
жвачкой.
I
was
to
come
for
the
kid
with
the
silver
tongue.
Я
должен
был
прийти
за
парнем
с
серебряным
языком.
I
had
to
run
for
a
better
day
Мне
пришлось
бежать
в
поисках
лучшего
дня,
But
in
order
to
do
that
spun
shit
on
my
resumè.
Но
для
этого
пришлось
наплести
в
резюме.
Was
the
sole
inventor
of
lemonade,
Был
единственным
изобретателем
лимонада,
Taught
yoga
at
jenny
craig
and
yoda
how
to
levatate.
Учил
йоге
в
Дженни
Крейг
и
Йоду
левитировать.
And
it
still
didn′t
generate
shit,
И
это
все
равно
ничего
не
дало,
Unemployed
and
already
ready
to
quit.
Woah
Безработный
и
уже
готов
все
бросить.
Ого.
I
dont
wanna
work,
Я
не
хочу
работать,
I
dont
wanna
work
for
a
jerk,
shirt,
suit,
tie.
Я
не
хочу
работать
на
какого-то
болвана,
рубашка,
костюм,
галстук.
I
dont
wanna
work,
Я
не
хочу
работать,
I
dont
wanna
work
for
the
rest
of
my
life,
woah.
Я
не
хочу
работать
до
конца
своей
жизни,
ого.
I
dont
wanna
work,
Я
не
хочу
работать,
I
dont
wanna
work
for
a
jerk,
shirt,
suit,
tie.
Я
не
хочу
работать
на
какого-то
болвана,
рубашка,
костюм,
галстук.
I
dont
wanna
work,
Я
не
хочу
работать,
I
dont
wanna
work
for
the
rest
of
my
life.
Я
не
хочу
работать
до
конца
своей
жизни.
Arrive
5 minutes
late
and
theyre
on
my
back,
Опоздал
на
5 минут,
и
они
уже
на
меня
наседают,
Trying
to
give
me
the
axe
like
a
lumberjack.
Пытаются
меня
уволить,
как
дровосек.
Youre
lucky
that
im
in,
knocking
up
a
beginner
sweater.
Вам
повезло,
что
я
вообще
здесь,
вяжу
свитер
для
начинающих.
Cause
if
im
paid
the
minimum
the
minum
youre
getting.
Too
right.
Потому
что
если
мне
платят
минимум,
то
и
вы
получите
минимум.
Точно.
In
bed
never
ready
for
my
alarm.
Ahh
shit.
В
постели
никогда
не
готов
к
будильнику.
Черт.
Forgot
im
not
a
farmer.
Забыл,
что
я
не
фермер.
Its
too
early,
hit
snooze
about
thirty
times
Слишком
рано,
нажимаю
кнопку
повтора
около
тридцати
раз,
Before
i
get
up,
its
like
waking
the
dead
up.
Прежде
чем
встать,
это
как
будить
мертвецов.
Need
a
chin
up,
im
fed
up
being
a
broker.
Нужно
подбодриться,
мне
надоело
быть
брокером.
Feel
im
on
the
wrong
track
like
a
go-kart
in
formular
1,
Чувствую,
что
я
не
на
той
дороге,
как
карт
в
Формуле-1,
You
can
call
it
a
hunch
but
i
dont
think
ill
last
here
more
than
a
month.
Можешь
назвать
это
предчувствием,
но
не
думаю,
что
я
продержусь
здесь
больше
месяца.
Hey
whys
that?
Эй,
почему?
Lunch
is
the
quickest
part
of
the
day
Обед
— самая
быстрая
часть
дня,
And
that
half
an
hour
isnt
even
part
of
my
pay.
И
эти
полчаса
даже
не
входят
в
мою
зарплату.
I
need
a
heart
to
follow
the
cake,
i
need
to
break
free.
Мне
нужно
сердце,
чтобы
следовать
за
тортом,
мне
нужно
вырваться
на
свободу.
Im
a
slave
to
the
wage
every
week.
Я
раб
зарплаты
каждую
неделю.
I
dont
wanna
work,
Я
не
хочу
работать,
I
dont
wanna
work
for
a
jerk,
shirt,
suit,
tie.
Я
не
хочу
работать
на
какого-то
болвана,
рубашка,
костюм,
галстук.
I
dont
wanna
work,
Я
не
хочу
работать,
I
dont
wanna
work
for
the
rest
of
my
life,
woah.
Я
не
хочу
работать
до
конца
своей
жизни,
ого.
I
dont
wanna
work,
Я
не
хочу
работать,
I
dont
wanna
work
for
a
jerk,
shirt,
suit,
tie.
Я
не
хочу
работать
на
какого-то
болвана,
рубашка,
костюм,
галстук.
I
dont
wanna
work,
Я
не
хочу
работать,
I
dont
wanna
work
for
the
rest
of
my
life.
Я
не
хочу
работать
до
конца
своей
жизни.
Thinking
like
a
buisiness
man
with
his
cut
backs.
Мыслю,
как
бизнесмен,
который
сокращает
расходы.
Youd
think
hes
edward
sissorhands
and
hed
subtract
Можно
подумать,
что
он
Эдвард
Руки-ножницы,
и
он
вырезает
The
heart,
the
soul,
replace
it
with
the
dark,
the
cold
Сердце,
душу,
заменяет
их
тьмой,
холодом
And
the
robotic
parts
that
hold
him
together.
И
роботизированными
частями,
которые
его
держат.
Never
better
for
the
girls
that
get
their
foot
in,
ladies.
Никогда
не
бывает
лучше
для
девушек,
которые
туда
попадают,
дамы.
Its
not
what
you
put
more
what
you
put
out.
Дело
не
в
том,
что
ты
вкладываешь,
а
в
том,
что
ты
отдаешь.
And
if
youre
good
at
your
job
its
an
extra,
И
если
ты
хороша
в
своей
работе,
это
дополнительный
бонус,
Nothing
sells
better
than
sex
does.
Ничто
не
продается
лучше,
чем
секс.
No
texas
tea
break,
you
cheapskate,
Никаких
перерывов
на
чай,
ты,
скряга,
No
paid
holidays
or
sickleave
or
days
off.
What?
Ни
оплачиваемых
отпусков,
ни
больничных,
ни
выходных.
Что?
If
you
take
them
youre
laid
off.
Если
ты
их
возьмешь,
тебя
уволят.
Like
being
a
slave
to
adolf
Как
быть
рабом
у
Адольфа.
I
dont
wanna
work.
Я
не
хочу
работать.
We
work,
we
earn,
we
die.
Мы
работаем,
мы
зарабатываем,
мы
умираем.
Its
slaving
9 till
5.
Это
рабство
с
9 до
5.
We
work
while
watching
the
clock,
Мы
работаем,
глядя
на
часы,
We
work
till
our
hearts
will
stop.
Woahh
Мы
работаем,
пока
наши
сердца
не
остановятся.
Ого.
We
work,
we
earn,
we
die.
Мы
работаем,
мы
зарабатываем,
мы
умираем.
Its
slaving
9 till
5.
Это
рабство
с
9 до
5.
We
work
while
watching
the
clock,
Мы
работаем,
глядя
на
часы,
We
work
till
our
hearts
will
stop.
Мы
работаем,
пока
наши
сердца
не
остановятся.
I
dont
wanna
work.
Я
не
хочу
работать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Landon Mark, Ridge Paul Gary James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.