Drapht - Insomnia - перевод текста песни на русский

Insomnia - Draphtперевод на русский




Insomnia
Бессонница
I feel like a zombie, slumber′s beyond me
Чувствую себя зомби, сон где-то далеко,
Nights getting longer, long as Luke Longley,
Ночи становятся длиннее, как рост Люка Лонгли,
Smallest sound is like a kombi van, back firing
Малейший звук, как хлопок двигателя в старом автобусе,
Was a comedy camera hired up in on this nightmare
Словно скрытая камера снимает этот кошмар,
Nah I wish it was a nightmare, then a least I'd be asleep in my bed
Нет, если бы это был кошмар, я бы хотя бы спал в своей кровати,
My eyes bright red, feel like death by bed
Мои глаза красные, как будто смерть на кровати,
Weighed down cause my heads like lead,
Чувствую тяжесть, будто голова из свинца,
Like Ned Kelly belly up, nothing stops me getting up
Как Нед Келли вверх ногами, ничто не мешает мне вставать,
From weed paraphernalia or taking valium, I tried it
Ни трава, ни валиум, я пробовал всё,
Every herbal remedy diet, from reading to writing
Все травяные сборы и диеты, от чтения до писательства,
Nothing makes me tired.
Ничто не помогает мне уснуть.
My mind racing, sleep deprivation
Мысли несутся, лишение сна,
The only one awake playing the waiting game
Один бодрствую, играю в игру ожидания,
I′m facing the sun in an hour, everyone seems to be sound asleep.
Через час встречу рассвет, все, кажется, крепко спят.
Insomnia
Бессонница
I can't eat, feeling the heat
Не могу есть, чувствую жар,
Can't sleep
Не могу спать,
Insomnia
Бессонница
It′s just me and the sounds of police on the street
Только я и звуки полицейских сирен на улице,
Insomnia
Бессонница
I can′t eat, feeling the heat
Не могу есть, чувствую жар,
Can't sleep
Не могу спать,
Insomnia
Бессонница
No retreat cause I never thought it′d happen to me
Нет спасения, ведь я никогда не думал, что это случится со мной.
Feel like I'm in a parallel, paranoid, paradise
Чувствую себя в параллельной реальности, параноидальный рай,
Every word on repeat like a parrots life.
Каждое слово повторяется, как жизнь попугая,
Every beat in my head starts to paralyse, Fahrenheit rising
Каждый удар в голове начинает парализовать, температура растет,
Feeding the parasites, like a satellite analyse the world
Кормлю паразитов, как спутник анализирую мир,
Cause I′m up again, antagonised by every gust of wind
Потому что я снова не сплю, раздраженный каждым порывом ветра,
Must have been a comatose in my last life, now I lie awake like puffin on a glass pipe
Должно быть, был в коме в прошлой жизни, теперь лежу без сна, словно курю стеклянную трубку,
Can't hide it, trying count sheep, count three thousand and thirty three man please
Не могу скрыть это, пытаюсь считать овец, три тысячи тридцать три, прошу,
I need my z′s, I'm tossing and turning, determined to kill Tyler Durban and beat the Insomnia
Мне нужно поспать, ворочаюсь, хочу убить Тайлера Дёрдена и победить бессонницу,
Insomnia
Бессонница.
Strands of light on the bedroom floor
Лучи света на полу в спальне,
Strands of light on the bedroom floor
Лучи света на полу в спальне.
I'm locked on nocturnal, can′t watch the clock or stop the time turning
Я за locked on nocturnal, не могу смотреть на часы или остановить время,
Nothing that the doctor concocts is working
Ничто из того, что прописывает врач, не работает,
Only the warlock can drop the curse on this earthling, the worst thing I work in three hours
Только колдун может снять проклятие с этого землянина, хуже всего, что мне работать через три часа,
Can only scream like a werewolf howling, hope I′m powered by moonlight soon light
Могу только выть, как оборотень, надеюсь, лунный свет скоро зарядит меня,
My crew like, yeah sucks to be you right
Мои друзья такие: "Да, хреново тебе, чувак",
Too right yeah sucks to me friend
Еще как хреново, друг,
It's monotony like trying to find the seas end, deep breathing I plead for a little sleep
Это монотонно, как пытаться найти край моря, глубоко дышу, молю о немного сна,
I pass fatigue now I questioning my beliefs, I can′t believe it.
Я преодолел усталость, теперь я сомневаюсь в своих убеждениях, не могу поверить в это.
Can't remember the last eight hours sleep I had
Не помню, когда я спал последние восемь часов,
All this anxiety is bad, my brain won′t stop, find ya losing track of the days when you got.
Вся эта тревога ужасна, мой мозг не останавливается, теряешь счет дням, когда ты…
Insomnia
Бессонница
I can't eat, feeling the heat
Не могу есть, чувствую жар,
Can′t sleep
Не могу спать,
Insomnia
Бессонница
It's just me and the sounds of police on the street
Только я и звуки полицейских сирен на улице,
Insomnia
Бессонница
I can't eat, feeling the heat
Не могу есть, чувствую жар,
Can′t sleep
Не могу спать,
Insomnia
Бессонница
No retreat cause I never thought it′d happen to me, me.
Нет спасения, ведь я никогда не думал, что это случится со мной.





Авторы: Ridge Paul Gary James, Rankine Daniel Hendle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.