Текст и перевод песни Drapht - Inspiration Island
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inspiration Island
Остров Вдохновения
My
mecca
of
motivation
is
facing
destruction.
Моя
мекка
мотивации
стоит
перед
лицом
разрушения.
Develop
growing
hatred,
the
face
of
seduction.
Растет
ненависть,
лик
соблазна.
My
patience
erupted,
now
my
liberation's
abducted,
Мое
терпение
лопнуло,
теперь
моя
свобода
похищена,
Living
through
this
name
I've
constructed.
Живу
под
этим
именем,
которое
я
сам
себе
создал.
Not
paid,
so
reluctant.
Sucked
into
darkness.
Не
платят,
поэтому
неохота.
Засосало
во
тьму.
A
place
where
I
couldn't
give
a
fuck
if
your
heart's
with
us.
Место,
где
мне
плевать,
с
нами
твое
сердце
или
нет.
Half
your
love
doesn't
even
compare
Половина
твоей
любви
даже
не
сравнится
To
the
energy
I
get
from
an
enemy's
stare.
С
энергией,
которую
я
получаю
от
взгляда
врага.
Is
anyone
there?
I'm
short
of
replies.
Есть
тут
кто?
Мне
не
хватает
ответов.
I'm
starved
with
nothing
to
feed
off
in
this
Lord
of
the
Flies.
Я
голодаю,
нечем
питаться
в
этом
"Повелителе
мух".
I'm
cornered
by
tribes
of
doubt
without
an
escape.
Загнан
в
угол
племенами
сомнений,
без
возможности
сбежать.
I'm
screaming
and
shouting
louder
to
get
out
of
this
place.
Я
кричу
и
воплю
все
громче,
чтобы
выбраться
из
этого
места.
Looking
out
on
the
space,
thinking,
"How
the
fuck
did
this
happen?"
Смотрю
в
пространство,
думая:
"Как,
черт
возьми,
это
случилось?"
I
thought
I
would've
kept
on
rapping
till
my
lungs
are
collapsing,
Я
думал,
что
буду
читать
рэп,
пока
мои
легкие
не
схлопнутся,
But
I'm
lacking
all
inspiration,
racking
my
brain.
Но
мне
не
хватает
вдохновения,
ломаю
голову.
I
want
it
to
be
just
like
how
they
had
it
back
in
the
day.
Я
хочу,
чтобы
все
было
так,
как
было
раньше.
Stuck
in
the
timeless
thought.
Застрял
в
безвременной
мысли.
Brought
up
to
think
my
dreams
are
made
Меня
воспитали
так,
что
мои
мечты
созданы
From
the
future,
but
of
course
suckers
were
wrong.
Из
будущего,
но,
конечно,
глупцы
ошибались.
As
I
pulling
the
bong
bubble,
Пока
я
тяну
бонг,
My
thought's
on
a
course
inspired
from
a
song.
Мои
мысли
текут
по
руслу,
вдохновленному
песней.
Cos
everything
I
think
of
stems
from
the
past.
Потому
что
все,
о
чем
я
думаю,
исходит
из
прошлого.
Learn
from
my
idols
not
from
a
paid
teacher
in
class.
Учусь
у
своих
кумиров,
а
не
у
платного
учителя
в
классе.
My
heroes
weren't
rock
stars
or
sport
celebrities.
Мои
герои
— не
рок-звезды
и
не
спортсмены.
The
truth'd
be,
I
look
up
to
my
friends
and
family.
Правда
в
том,
что
я
равняюсь
на
своих
друзей
и
семью.
I'm
thanking
everyone
who
gave
me
a
chance,
Я
благодарю
всех,
кто
дал
мне
шанс,
Who
gave
me
a
hand,
when
my
head
was
stuck
in
the
sand
Кто
протянул
мне
руку,
когда
моя
голова
была
зарыта
в
песок.
To
my
Mum
and
my
Dad,
for
their
eternal
love.
Моим
маме
и
папе
за
их
вечную
любовь.
My
brothers,
cousins,
uncles,
aunties
and
my
little
godson.
Моим
братьям,
двоюродным
братьям,
дядям,
тетям
и
моему
маленькому
крестнику.
You're
the
reason
and
drive,
why
I
put
up
with
these
critics.
Вы
— причина
и
движущая
сила,
почему
я
терплю
этих
критиков.
Take
the
disses
and
see
very
low
financial
figures.
Сношу
оскорбления
и
вижу
очень
низкие
финансовые
показатели.
I'm
saying,
"Thanks
mate
and
your
family,
without
you,
Я
говорю:
"Спасибо,
друг,
и
твоей
семье,
без
тебя
I
probably
hang
on
the
streets
with
the
bong
crew."
Я,
наверное,
тусовался
бы
на
улицах
с
компанией
торчков".
Deep
in
inertia
(Stuck
in
the
cold)
Погруженный
в
инерцию
(Застрял
в
холоде)
Last
asleep,
but
the
first
up,
(Taking
it's
toll)
Последний
засыпает,
но
первый
встает
(Это
изматывает)
But
we
keep
moving
further.
(We'll
never
fold)
Но
мы
продолжаем
двигаться
дальше.
(Мы
никогда
не
сдадимся)
We
just
roll
and
we
roll
and
we
roll
and
we
roll.
Мы
просто
катимся
и
катимся,
и
катимся,
и
катимся.
Deep
in
inertia
(Stuck
in
the
cold)
Погруженный
в
инерцию
(Застрял
в
холоде)
Last
asleep,
but
the
first
up,
(Taking
it's
toll)
Последний
засыпает,
но
первый
встает
(Это
изматывает)
But
we
keep
moving
further.
(We'll
never
fold)
Но
мы
продолжаем
двигаться
дальше.
(Мы
никогда
не
сдадимся)
We
just
roll
and
we
roll
and
we
roll
and
we
roll.
Мы
просто
катимся
и
катимся,
и
катимся,
и
катимся.
Never
gonna
quit
this
biz,
it's
too
far
gone.
Никогда
не
брошу
это
дело,
слишком
далеко
зашел.
I
walk
the
monumental
step
like
my
name
was
Neil
Armstrong.
Я
делаю
монументальный
шаг,
словно
меня
зовут
Нил
Армстронг.
One
giant
leap
for
mankind,
nothing
major.
Один
гигантский
скачок
для
человечества,
ничего
особенного.
Syllabolik,
historically
I
find
a
later.
Syllabolik,
исторически
я
нахожу
позже.
It's
time
for
the
peeps
now.
Сейчас
время
для
людей.
I
feel
this
deep
down,
echoing
through
your
soul
Я
чувствую
это
глубоко
внутри,
это
эхом
отдается
в
твоей
душе.
Now
feel
the
rebound
piercing
your
heart,
Теперь
почувствуй
отдачу,
пронзающую
твое
сердце,
Now
open
your
eyes,
and
light,
your
like
near-death
Теперь
открой
глаза,
и
свет,
ты
словно
на
грани
смерти,
When
you're
showing
the
lie.
Когда
ты
разоблачаешь
ложь.
Cos
I
spitting
these
lessons
of
the
Stairway
to
Heaven.
Потому
что
я
излагаю
эти
уроки
"Лестницы
в
небеса".
So,
the
gods
can
hear
my
call,
when
I'm
no
longer
present.
Чтобы
боги
услышали
мой
зов,
когда
меня
больше
не
будет.
I
got
a
pension
for
dramatics,
but
never
mistake
my
lyrics.
У
меня
есть
склонность
к
драматизму,
но
никогда
не
ошибайся
в
моих
текстах.
Be
the
cogs
turning
that
will
instigate
change.
Будьте
шестеренками,
которые
спровоцируют
изменения.
Every
phrase,
every
verse,
every
word,
every
sound,
Каждая
фраза,
каждый
стих,
каждое
слово,
каждый
звук,
Every
little
bit
of
shit
that's
coming
out
my
mouth
Каждая
мелочь,
которая
выходит
из
моих
уст.
So
get
on
down
kid.
Так
что
давай,
малышка.
Yeah,
Drapht,
Downsyde,
Layla.
Да,
Drapht,
Downsyde,
Layla.
Singing
Da
da
da
da.
Пою
Да
да
да
да.
Deep
in
inertia
(Stuck
in
the
cold)
Погруженный
в
инерцию
(Застрял
в
холоде)
Last
asleep,
but
the
first
up,
(Taking
it's
toll)
Последний
засыпает,
но
первый
встает
(Это
изматывает)
But
we
keep
moving
further.
(We'll
never
fold)
Но
мы
продолжаем
двигаться
дальше.
(Мы
никогда
не
сдадимся)
We
just
roll
and
we
roll
and
we
roll
and
we
roll.
Мы
просто
катимся
и
катимся,
и
катимся,
и
катимся.
Deep
in
inertia
(Stuck
in
the
cold)
Погруженный
в
инерцию
(Застрял
в
холоде)
Last
asleep,
but
the
first
up,
(Taking
it's
toll)
Последний
засыпает,
но
первый
встает
(Это
изматывает)
But
we
keep
moving
further.
(We'll
never
fold)
Но
мы
продолжаем
двигаться
дальше.
(Мы
никогда
не
сдадимся)
We
just
roll
and
we
roll
and
we
roll
and
we
roll.
Мы
просто
катимся
и
катимся,
и
катимся,
и
катимся.
The
days,
we're
all
getting
older.
Дни,
мы
все
становимся
старше.
The
nights,
it's
all
getting
colder.
Ночи,
все
становится
холоднее.
I
need
a
shoulder
to
cry
on.
Мне
нужно
плечо,
чтобы
поплакать.
Hear
the
call
of
the
lion
lost
in
Zion,
Babylon,
Perth
city.
Слышу
зов
льва,
потерянного
в
Сионе,
Вавилоне,
Перте.
Stand
with
me,
march
with
me,
laugh
with
me
and
fight
with
me.
Встань
со
мной,
маршируй
со
мной,
смейся
со
мной
и
сражайся
со
мной.
Sip
a
drink
from
this
cup
and
live
forever.
Отпей
глоток
из
этой
чаши
и
живи
вечно.
Listen
to
this
song,
it'll
all
be
better.
Послушай
эту
песню,
и
все
станет
лучше.
See,
the
road
we
chose
ain't
covered
in
gold,
Видишь,
дорога,
которую
мы
выбрали,
не
покрыта
золотом,
It's
smothered
with
blood
and
then
covered
with
love.
Она
залита
кровью,
а
затем
покрыта
любовью.
It's
the
Wiz
that
I
want,
cos
I
need
a
heart,
Мне
нужен
Волшебник,
потому
что
мне
нужно
сердце,
I
need
to
be
brave
to
face
the
past.
Мне
нужно
быть
храбрым,
чтобы
встретиться
с
прошлым.
I'm
inspired
by
life,
cos
these
words
I
write
are
non-fiction.
Меня
вдохновляет
жизнь,
потому
что
эти
слова,
которые
я
пишу,
— не
выдумка.
Listen
to
the
wisdom
a
reactions
all
preordained.
Прислушайся
к
мудрости,
все
реакции
предопределены.
Once
you
make
a
choice,
things'll
never
be
the
same.
Как
только
ты
сделаешь
выбор,
все
уже
никогда
не
будет
прежним.
Welcome
to
the
explanation
for
the
waited
on
one.
Добро
пожаловать
к
объяснению
для
того,
кто
ждал.
Patience
push
us,
slash
voodoo
cushion
with
a
half
vacant
tongue.
Терпение
толкает
нас,
словно
подушка
вуду
с
полупустым
языком.
Casting
the
plaque
of
an
aardvark
scum.
Наводя
порчу,
как
подонок-трубкозуб.
Wasting
spirit
like
gum,
bust
up
of
our
lies,
Транжиря
дух,
как
жвачку,
разрушая
нашу
ложь,
More
undown
and
tied
than
a
car
park.
Более
сломленный
и
связанный,
чем
парковка.
Hated
mirrors,
the
first
a
slump
and
the
last
up
a
dark
angel.
Ненавистные
зеркала,
первое
— упадок,
а
последнее
— темный
ангел.
Number
one
steer
to
the
ground,
I'm
a
stark
naked,
Номер
один
направляется
к
земле,
я
совершенно
голый,
Souls
unfolding
now,
so,
come
and
fill
my
gaping
holes.
Души
теперь
раскрываются,
так
что
приходи
и
заполни
мои
зияющие
дыры.
I
staple
peeled
feathers
to
doubt
Я
прикрепляю
обгоревшие
перья
к
сомнениям
And
once,
blazing
coals.
И
когда-то
пылающим
углям.
Pillaging
this
staff
of
jewels
and
treasures.
Разграбляя
этот
посох
из
драгоценностей
и
сокровищ.
I'm
still
missing,
pulls
your
path
like
carcass
leapers
Я
все
еще
скучаю,
тяну
твой
путь,
как
прыгуны
по
трупам
Or
six-year-old
girls
left
a
piss
glass.
Или
шестилетние
девочки,
оставившие
стакан
с
мочой.
In
African
deserts,
I'm
a
split
vases
searching
for
my
petals
В
африканских
пустынях
я
— разбитая
ваза,
ищущая
свои
лепестки,
Before
I
tip
the
basket
in,
harping
on
one
string,
Прежде
чем
я
опрокину
корзину,
наигрывая
на
одной
струне,
Far
from
laughing
with
inspiration.
Далеко
от
смеха
с
вдохновением.
In
fact
I
think
he's
taken
my
man
and
eloped,
На
самом
деле,
я
думаю,
он
забрал
моего
мужчину
и
сбежал,
Cos
he's
passionately
groping
her
curves.
Потому
что
он
страстно
ласкает
ее
изгибы.
As
I'm
deferred,
hanging
for
hope.
Пока
меня
откладывают,
цепляясь
за
надежду.
Struck
high,
caught
up
in
moping.
Пораженный,
погряз
в
унынии.
Can't
even
teach
myself
the
ropes
Даже
не
могу
научить
себя
азам.
I'll
tire,
nah,
you're
coping.
Я
устану,
нет,
ты
справишься.
Revising
bring
me
eager
reason
when
I'm
pinched
and
I'm
bleeding.
Пересмотр
дает
мне
вескую
причину,
когда
меня
щиплют
и
я
кровоточу.
I'm
like,
"La,
you're
here
breathing."
Я
говорю:
"Ладно,
ты
здесь
дышишь".
But
it's
clearly
eating
away
at
chips
Но
это
явно
разъедает
чипсы,
And
I
apologise,
I
only
wish
I
had
some
advice
for
you
kids.
И
я
извиняюсь,
я
только
хотел
бы
иметь
какой-нибудь
совет
для
вас,
дети.
Deep
in
inertia
(Stuck
in
the
cold)
Погруженный
в
инерцию
(Застрял
в
холоде)
Last
asleep,
but
the
first
up,
(Taking
it's
toll)
Последний
засыпает,
но
первый
встает
(Это
изматывает)
But
we
keep
moving
further.
(We'll
never
fold)
Но
мы
продолжаем
двигаться
дальше.
(Мы
никогда
не
сдадимся)
We
just
roll
and
we
roll
and
we
roll
and
we
roll.
Мы
просто
катимся
и
катимся,
и
катимся,
и
катимся.
Deep
in
inertia
(Stuck
in
the
cold)
Погруженный
в
инерцию
(Застрял
в
холоде)
Last
asleep,
but
the
first
up,
(Taking
it's
toll)
Последний
засыпает,
но
первый
встает
(Это
изматывает)
But
we
keep
moving
further.
(We'll
never
fold)
Но
мы
продолжаем
двигаться
дальше.
(Мы
никогда
не
сдадимся)
We
just
roll
and
we
roll
and
we
roll
and
we
roll.
Мы
просто
катимся
и
катимся,
и
катимся,
и
катимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GRIFFITHS SCOTT DOUGLAS, RIDGE PAUL GARY JAMES, HANBURY LAYLA ROSE, RIND SHAHBAZ, REUTENS DARREN CHARLES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.