Drapht - Monday Monday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Drapht - Monday Monday




I wake up, every day starts with a phone call
Я просыпаюсь, каждый день начинается с звонка.
Phone Paul with a problem day what's-her-face forgets her name
Позвони полу с проблемным днем, что-ее-лицо забывает ее имя?
Man how you gonna forget your name
Чувак, как ты забудешь свое имя?
Same illusion, it's just a different day
Та же иллюзия, это просто другой день.
Misread the roster, rocking up a little late to work
Неправильно прочитал список, раскачиваясь немного поздно, чтобы работать.
Flirting with the barista instead of serving customers
Флиртовать с бариста вместо того, чтобы обслуживать клиентов.
Nah fuck it, I ain't having it
Не-а, блядь, я этого не хочу.
A losing battle when—when the customer
Проигранная битва, когда-когда клиент.
Is mad and plans to take a rant to Urbanspoon
Это безумие и планы взять трепку в Urbanspoon.
Order two Nasi Gorengs expecting German food
Закажите два Наси Горенга, ожидающих немецкой еды.
What you want me to say?
Что ты хочешь, чтобы я сказал?
Kill 'em with kindness, rather get my grenade
Убей их добротой, лучше возьми мою гранату.
Lemons to lemonade, say the customer is always right
Лимоны к лимонаду, скажите, что клиент всегда прав.
Well Christ, what if the customer is nothing but a bitch?
Что ж, Господи, а что, если клиент-всего лишь сука?
I can't keep doing this
Я не могу продолжать это делать.
Can't keep doing this, man
Не могу больше так делать, чувак.
Rather give her a bag of dicks, I ain't meaning Japanese cuisine
Лучше дай ей мешок с хуями, я не имею в виду японскую кухню.
There ain't no delicacy, yep yep yeah you can can leave
Нет никакой деликатности, да, да, ты можешь уйти.
(What?!) I said would you like a receipt
(Что?!) я сказал, Хочешь чек?
(Oh, yes please) Yo, I can't stand you fucking people
(О, да, пожалуйста) Йоу, я не выношу вас, чертовы люди.
(Excuse me?) I said come back again
(Извини меня?) я сказал, Вернись снова.
I even saved your favourite table, it's always a pleasure to see you
Я даже спас твой любимый столик, всегда приятно видеть тебя.
Deepak told me I gotta breathe
Дипак сказал мне, что мне нужно дышать.
Instead I fall apart at the seems
Вместо этого я разваливаюсь на части, кажется.
'Cause every day's been a Monday
Ведь каждый день-понедельник.
For so long
Так долго ...
Then you know, you know, you know
Тогда ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь ...
I seem to blink and the day is over
Кажется, я моргаю, и день окончен.
Then you know, you know, you know
Тогда ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь ...
It's Monday again
Снова понедельник.
Again, again
Снова, снова ...
It's Monday again, yeah
Снова понедельник, да.
Just another Monday again, again
Просто еще один понедельник снова, снова.
I know
Я знаю ...
Man, I shouldn't take their pain personal
Чувак, я не должен принимать их боль на свой счет.
Like murder-ball, they're killin' you
Как мяч для убийства, они убивают тебя.
Without a leg to stand on and I know you can't feel your feet
Без ноги, чтобы стоять, и я знаю, что ты не чувствуешь своих ног.
'Cause you steppin' all over my toes when they are underneath
Потому что ты крадешься по моим пальцам, когда они внизу.
End of my tether with everyone
Конец моей связи со всеми.
Living in civil unrest, no security like I'm Lebanon
Живу в условиях гражданских беспорядков, никакой безопасности, как в Ливане.
Forget 'em all Paul, go and live on an island in Thailand
Забудь о них всех, пол, иди и живи на острове в Тайланде.
No finance, just me, myself and I and my guitar
Никаких финансов, только я, я и я, и моя гитара.
Serenading my lady under the stars, nothing but fucking love
Серенада моей леди под звездами, ничего, кроме гребаной любви.
Ah, no alarms in my luggage
Ах, никаких тревог в моем багаже.
A groundhog day without Bill Murray is fucking rubbish
День сурка без Билла Мюррея-чертов мусор.
Love it, hate it, messing my being
Люблю это, ненавижу это, портя мое бытие.
Yelling at these kids it wasn't part of my dream
Кричу на этих детей, это не было частью моей мечты.
Thich Nhat Hanh told me to breathe
Тич Нат Хан сказал мне дышать.
Instead I fall apart at the seems
Вместо этого я разваливаюсь на части, кажется.
'Cause every day's been a Monday
Ведь каждый день-понедельник.
For so long
Так долго ...
Then you know, you know, you know
Тогда ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь ...
I seem to blink and the day is over
Кажется, я моргаю, и день окончен.
Then you know, you know, you know
Тогда ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь ...
It's Monday again
Снова понедельник.
Again, again
Снова, снова ...
It's Monday again
Снова понедельник.
Just another Monday again, again
Просто еще один понедельник снова, снова.





Авторы: Darren Reutens, Paul Ridge, Kaelyn Behr, Andrew Burford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.