Drast - Giovani & Maledetti - перевод текста песни на немецкий

Giovani & Maledetti - Drastперевод на немецкий




Giovani & Maledetti
Jung & Verdammt
Giovani e maledetti, ci piace fare i ribelli
Jung und verdammt, es gefällt uns, Rebellen zu sein
Ci piace farci del male, ci piace essere diversi
Es gefällt uns, uns wehzutun, es gefällt uns, anders zu sein
Giovani e maledetti anche quando saremo vecchi
Jung und verdammt, auch wenn wir alt sein werden
Bruciamo fiori, bruciamo soldi, bruciamo lenti
Wir verbrennen Blumen, wir verbrennen Geld, wir brennen langsam aus
Giovani e maledetti
Jung und verdammt
I ragazzi fuori scuola vendevano libri, vendevano droga
Die Jungs nach der Schule verkauften Bücher, verkauften Drogen
Ci piace vestire di marca
Es gefällt uns, Markenkleidung zu tragen
Fa un po' meno freddo se metto una giacca costosa
Es ist ein bisschen weniger kalt, wenn ich eine teure Jacke anziehe
La vita che scelgono i ragazzi in zona è un po' pericolosa
Das Leben, das die Jungs in der Gegend wählen, ist ein bisschen gefährlich
Ma finisci col cappio alla gola se non credi in qualcosa
Aber du endest mit der Schlinge um den Hals, wenn du an nichts glaubst
Piango perché non so dare il mio amore
Ich weine, weil ich nicht weiß, wie ich meine Liebe geben soll
Piango perché mamma piange pensando che merita un figlio migliore
Ich weine, weil Mama weint und denkt, dass sie einen besseren Sohn verdient
Figlio del dolore, col mondo che perde colore
Sohn des Schmerzes, während die Welt an Farbe verliert
Ma mi ha fatto crescere ogni mio errore
Aber jeder meiner Fehler hat mich wachsen lassen
Non sarei me senza paranoia, forse mi serve più affetto
Ich wäre nicht ich ohne Paranoia, vielleicht brauche ich mehr Zuneigung
E forse non lo ammetto, ma mi servirebbe un dottore
Und vielleicht gebe ich es nicht zu, aber ich bräuchte einen Arzt
Fly away da 'sto mondo
Fly away von dieser Welt
Ho solo bitch e snitcher intorno
Ich habe nur Bitches und Snitches um mich herum
A casa non c'era un soldo
Zuhause gab es keinen Cent
Eravamo felici, quindi non ce n'era bisogno
Wir waren glücklich, also brauchten wir es nicht
Lo faccio per Ele, lo faccio per Giuli
Ich tue es für Ele, ich tue es für Giuli
Non meritano di soffrire
Sie verdienen es nicht zu leiden
17 anni, ma è come fossero tre vite
17 Jahre, aber es ist, als wären es drei Leben
Non mi sento il battito, sto per morire
Ich fühle meinen Herzschlag nicht, ich sterbe gleich
Guardami negli occhi e vedrai
Schau mir in die Augen und du wirst sehen
Lo sguardo di chi riesce a fare soltanto guai
Den Blick von jemandem, der nur Ärger machen kann
Purtroppo normale non lo son stato mai
Leider war ich niemals normal
Se mi chiedi come ti senti, ti rispondo che va tutto okay
Wenn du mich fragst, wie ich mich fühle, antworte ich dir, dass alles okay ist
Perché siamo giovani e maledetti, ci piace fare i ribelli
Denn wir sind jung und verdammt, es gefällt uns, Rebellen zu sein
Ci piace farci del male, ci piace essere diversi
Es gefällt uns, uns wehzutun, es gefällt uns, anders zu sein
Giovani e maledetti anche quando saremo vecchi
Jung und verdammt, auch wenn wir alt sein werden
Bruciamo fiori, bruciamo soldi, bruciamo lenti
Wir verbrennen Blumen, wir verbrennen Geld, wir brennen langsam aus
Giovani e maledetti, ci piace fare i ribelli
Jung und verdammt, es gefällt uns, Rebellen zu sein
Ci piace farci del male, ci piace essere diversi
Es gefällt uns, uns wehzutun, es gefällt uns, anders zu sein
Giovani e maledetti anche quando saremo vecchi
Jung und verdammt, auch wenn wir alt sein werden
Bruciamo fiori, bruciamo soldi, bruciamo lenti
Wir verbrennen Blumen, wir verbrennen Geld, wir brennen langsam aus
Giovani e maledetti
Jung und verdammt





Авторы: Drast


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.