Drast - Gran Finale - перевод текста песни на немецкий

Gran Finale - Drastперевод на немецкий




Gran Finale
Großes Finale
Per te inizio una nuova vita, sai
Für dich beginne ich ein neues Leben, weißt du
Sveglia presto la mattina, notti insonni mai
Früh aufstehen am Morgen, schlaflose Nächte nie mehr
Non penserò più al mio passato anche se mi tormenta
Ich werde nicht mehr an meine Vergangenheit denken, auch wenn sie mich quält
Sono abituato a farlo quando il futuro spaventa
Ich bin es gewohnt, das zu tun, wenn die Zukunft Angst macht
E ho detto quelle due parole, che dirle ad alta voce
Und ich habe diese zwei Worte gesagt, die laut auszusprechen
È una lama nel torace, una grandissima missione
Ist wie ein Messer in der Brust, eine riesige Mission
Perché sento che stavolta è il caso di fare attenzione
Denn ich fühle, dass es diesmal angebracht ist, aufzupassen
Devo imparare a controllare le mie paranoie
Ich muss lernen, meine Paranoia zu kontrollieren
Ed ho buttato tutto all'aria per venire da te
Und ich habe alles hingeworfen, um zu dir zu kommen
Nel tuo mondo complicato di ansie ed insicurezze
In deine komplizierte Welt voller Ängste und Unsicherheiten
Per fare un viaggio spettacolare
Um eine spektakuläre Reise zu machen
E tu dovevi studiare e dovevi lavorare
Und du musstest lernen und du musstest arbeiten
Io l'ho capito chi sei, che non ti piace spogliarti
Ich habe verstanden, wer du bist, dass du dich nicht gerne ausziehst
Che vuoi gridare ai concerti e vuoi uscire di casa per non tornarci
Dass du auf Konzerten schreien willst und das Haus verlassen willst, um nicht zurückzukehren
E l'ho capito chi sei, troppo sveglia per sognare
Und ich habe verstanden, wer du bist, zu wach, um zu träumen
E quando penso che sei mia, mia, mia
Und wenn ich denke, dass du mein bist, mein, mein
Quando penso che sei mia, mia, mia
Wenn ich denke, dass du mein bist, mein, mein
Che gran finale
Was für ein großes Finale
Scusa se sono freddo come un tuffo nell'oceano
Entschuldige, wenn ich kalt bin wie ein Sprung in den Ozean
E sono quello che vorresti solamente quando bevo
Und ich bin der, den du nur willst, wenn ich trinke
Per te mi tolgo i vestiti e rimango nudo davvero
Für dich ziehe ich meine Kleider aus und bleibe wirklich nackt
Che se un'altra mi racconta questa storia non ci credo
Denn wenn mir eine andere diese Geschichte erzählt, glaube ich es nicht
Sono lontano, mi manchi e fa freddo
Ich bin weit weg, du fehlst mir und es ist kalt
E non ti chiamo per non rovinare un bel momento
Und ich rufe dich nicht an, um einen schönen Moment nicht zu ruinieren
Quante volte ho detto che mi serviva del tempo
Wie oft habe ich gesagt, dass ich Zeit brauchte
Ed anche se tu stavi peggio, hai risposto, "Ti aspetto"
Und auch wenn es dir schlechter ging, hast du geantwortet: "Ich warte auf dich"
Ricordo che uscivi solo di notte come le stelle
Ich erinnere mich, dass du nur nachts ausgingst wie die Sterne
Passavi i giorni in camera con le tapparelle abbassate
Du hast die Tage im Zimmer mit heruntergelassenen Rollläden verbracht
Eri stanca di scappare, non farò più certe cose
Du warst es leid wegzulaufen, ich werde bestimmte Dinge nicht mehr tun
Non alzerò più la voce
Ich werde meine Stimme nicht mehr erheben
Io l'ho capito chi sei, che non ti piace spogliarti
Ich habe verstanden, wer du bist, dass du dich nicht gerne ausziehst
Che vuoi gridare ai concerti e vuoi uscire di casa per non tornarci
Dass du auf Konzerten schreien willst und das Haus verlassen willst, um nicht zurückzukehren
E l'ho capito chi sei, troppo sveglia per sognare
Und ich habe verstanden, wer du bist, zu wach, um zu träumen
E quando penso che sei mia, mia, mia
Und wenn ich denke, dass du mein bist, mein, mein
Quando penso che sei mia, mia, mia
Wenn ich denke, dass du mein bist, mein, mein
Che gran finale
Was für ein großes Finale





Авторы: Davide Simonetta, Giovanni De Sanctis, Alberto Maria Paone, Marco De Cesaris, Daniele Razzicchia, Matteo Domenichelli, Pietro Paroletti

Drast - Indaco
Альбом
Indaco
дата релиза
24-03-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.