Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mi
volevi
più
stronzo,
tu
mi
volevi
più
bello
Du
wolltest
mich
gemeiner,
du
wolltest
mich
schöner
Tu
mi
volevi
più
chiaro,
tu
mi
volevi
diverso
Du
wolltest
mich
klarer,
du
wolltest
mich
anders
E
non
volevi
parlare
mai
di
quello
che
è
successo
Und
du
wolltest
nie
darüber
reden,
was
passiert
ist
Dove
c'erano
le
stelle
è
pieno
di
nuvole
adesso
Wo
die
Sterne
waren,
ist
es
jetzt
voller
Wolken
E
mi
hai
detto:
"Io
stasera
non
voglio
vedere
nessuno"
Und
du
hast
mir
gesagt:
"Ich
will
heute
Abend
niemanden
sehen"
Che
volevi
stare
sola,
ed
io
ci
ho
pure
creduto
Dass
du
allein
sein
wolltest,
und
ich
habe
es
sogar
geglaubt
Ho
paura
di
sognarti
ogni
volta
che
arriva
il
buio
Ich
habe
Angst,
von
dir
zu
träumen,
jedes
Mal,
wenn
es
dunkel
wird
Quanto
tempo
a
costruire,
l'hai
distrutto
in
un
minuto
Wie
viel
Zeit
zum
Aufbauen,
du
hast
es
in
einer
Minute
zerstört
E
mi
dicevi
sempre
che
ho
degli
occhi
troppo
belli
per
sporcarli
di
lacrime
Und
du
hast
mir
immer
gesagt,
dass
ich
zu
schöne
Augen
habe,
um
sie
mit
Tränen
zu
beschmutzen
Subito
prima
di
andartene
Kurz
bevor
du
gegangen
bist
L'ho
girato,
vaffanculo,
cambio
modi
o
carattere,
ma
Ich
habe
es
umgedreht,
scheiß
drauf,
ich
ändere
mein
Verhalten
oder
meinen
Charakter,
aber
Non
volevi
combattere
Du
wolltest
nicht
kämpfen
Tu
non
c'hai
mai
visto
il
mare
nei
miei
occhi
blu
indaco
Du
hast
das
Meer
in
meinen
indigoblauen
Augen
nie
gesehen
Il
riflesso
è
sempre
uguale,
ma
non
sei
più
tu
Der
Widerschein
ist
immer
derselbe,
aber
du
bist
es
nicht
mehr
Fingerò
che
non
mi
manchi
ed
è
la
cosa
migliore
Ich
werde
so
tun,
als
ob
du
mir
nicht
fehlst,
und
das
ist
das
Beste
Vederti
insieme
agli
altri
e
non
trovare
parole
Dich
mit
anderen
zu
sehen
und
keine
Worte
zu
finden
Dimenticare
i
viaggi,
le
canzoni
e
le
cose
Die
Reisen,
die
Lieder
und
die
Dinge
vergessen
Lasciarti
andare
per
la
tua
direzione
Dich
in
deine
Richtung
gehen
lassen
Non
ti
sento
ormai
da
mesi,
non
lo
so
più
come
va
Ich
höre
seit
Monaten
nichts
von
dir,
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
es
dir
geht
Io
ho
colorato
le
pareti
nella
mia
nuova
città
Ich
habe
die
Wände
in
meiner
neuen
Stadt
gestrichen
Chiamo
sempre
amici
a
casa
così
passa
la
serata
Ich
lade
immer
Freunde
nach
Hause
ein,
damit
der
Abend
vergeht
Non
voglio
trovare
il
tempo
per
immaginarti
qua
Ich
will
keine
Zeit
finden,
mir
dich
hier
vorzustellen
In
foto
non
ti
vedo
bene,
in
giro
non
ti
vedo
mai
Auf
Fotos
sehe
ich
dich
nicht
gut,
unterwegs
sehe
ich
dich
nie
Che
bell'ultimo
ricordo,
tu
che
gridi
e
te
ne
vai
Was
für
eine
schöne
letzte
Erinnerung,
du
schreist
und
gehst
weg
Eri
stanca
di
nuotare
sempre
nello
stesso
mare
Du
warst
es
leid,
immer
im
selben
Meer
zu
schwimmen
Ora
non
mi
fai
più
effetto,
scusa,
spero
capirai
Jetzt
berührst
du
mich
nicht
mehr,
entschuldige,
ich
hoffe,
du
verstehst
E
mi
dicevi
sempre
che
ho
degli
occhi
troppo
belli
per
sporcarli
di
un'altra
Und
du
hast
mir
immer
gesagt,
dass
ich
zu
schöne
Augen
habe,
um
sie
wegen
einer
anderen
zu
trüben
Ma
ora
ti
guardo
e
sei
un'altra
Aber
jetzt
sehe
ich
dich
an
und
du
bist
eine
andere
Tutto
'sto
tempo
mi
ha
cambiato,
adesso
so
dire:
"Basta"
All
diese
Zeit
hat
mich
verändert,
jetzt
kann
ich
sagen:
"Genug"
Neanche
mi
hai
guardato
in
faccia
Du
hast
mir
nicht
einmal
ins
Gesicht
gesehen
Tu
non
c'hai
mai
visto
il
mare
nei
miei
occhi
blu
indaco
Du
hast
das
Meer
in
meinen
indigoblauen
Augen
nie
gesehen
Il
riflesso
è
sempre
uguale,
ma
non
sei
più
tu
Der
Widerschein
ist
immer
derselbe,
aber
du
bist
es
nicht
mehr
Fingerò
che
non
mi
manchi
ed
è
la
cosa
migliore
Ich
werde
so
tun,
als
ob
du
mir
nicht
fehlst,
und
das
ist
das
Beste
Vederti
insieme
agli
altri
e
non
trovare
parole
Dich
mit
anderen
zu
sehen
und
keine
Worte
zu
finden
Dimenticare
i
viaggi,
le
canzoni
e
le
cose
Die
Reisen,
die
Lieder
und
die
Dinge
vergessen
Lasciarti
andare
per
la
tua
direzione
Dich
in
deine
Richtung
gehen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni De Sanctis, Alberto Maria Paone, Marco De Cesaris, Alessandro De Chiara, Pietro Paroletti
Альбом
Indaco
дата релиза
24-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.