Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mi
volevi
più
stronzo,
tu
mi
volevi
più
bello
Ты
хотела,
чтобы
я
был
грубее,
ты
хотела,
чтобы
я
был
красивее
Tu
mi
volevi
più
chiaro,
tu
mi
volevi
diverso
Ты
хотела,
чтобы
я
был
понятнее,
ты
хотела,
чтобы
я
был
другим
E
non
volevi
parlare
mai
di
quello
che
è
successo
И
ты
никогда
не
хотела
говорить
о
том,
что
случилось
Dove
c'erano
le
stelle
è
pieno
di
nuvole
adesso
Там,
где
были
звезды,
теперь
полно
облаков
E
mi
hai
detto:
"Io
stasera
non
voglio
vedere
nessuno"
И
ты
сказала:
"Сегодня
вечером
я
не
хочу
никого
видеть"
Che
volevi
stare
sola,
ed
io
ci
ho
pure
creduto
Что
ты
хотела
побыть
одна,
и
я
тебе
даже
поверил
Ho
paura
di
sognarti
ogni
volta
che
arriva
il
buio
Я
боюсь
видеть
тебя
во
сне
каждый
раз,
когда
наступает
темнота
Quanto
tempo
a
costruire,
l'hai
distrutto
in
un
minuto
Сколько
времени
ушло
на
построение,
ты
разрушила
все
за
минуту
E
mi
dicevi
sempre
che
ho
degli
occhi
troppo
belli
per
sporcarli
di
lacrime
И
ты
всегда
говорила,
что
у
меня
слишком
красивые
глаза,
чтобы
пачкать
их
слезами
Subito
prima
di
andartene
Прямо
перед
тем,
как
уйти
L'ho
girato,
vaffanculo,
cambio
modi
o
carattere,
ma
Я
повернулся,
к
черту,
изменю
манеры
или
характер,
но
Non
volevi
combattere
Ты
не
хотела
бороться
Tu
non
c'hai
mai
visto
il
mare
nei
miei
occhi
blu
indaco
Ты
никогда
не
видела
моря
в
моих
сине-индиговых
глазах
Il
riflesso
è
sempre
uguale,
ma
non
sei
più
tu
Отражение
все
то
же,
но
это
уже
не
ты
Fingerò
che
non
mi
manchi
ed
è
la
cosa
migliore
Я
буду
делать
вид,
что
ты
мне
не
нужна,
и
это
лучшее
решение
Vederti
insieme
agli
altri
e
non
trovare
parole
Видеть
тебя
с
другими
и
не
находить
слов
Dimenticare
i
viaggi,
le
canzoni
e
le
cose
Забыть
о
путешествиях,
песнях
и
прочем
Lasciarti
andare
per
la
tua
direzione
Отпустить
тебя
в
твоем
направлении
Non
ti
sento
ormai
da
mesi,
non
lo
so
più
come
va
Я
не
слышал
тебя
уже
несколько
месяцев,
я
больше
не
знаю,
как
твои
дела
Io
ho
colorato
le
pareti
nella
mia
nuova
città
Я
покрасил
стены
в
своей
новой
квартире
Chiamo
sempre
amici
a
casa
così
passa
la
serata
Я
постоянно
зову
друзей
домой,
чтобы
скоротать
вечер
Non
voglio
trovare
il
tempo
per
immaginarti
qua
Я
не
хочу
находить
время,
чтобы
представлять
тебя
здесь
In
foto
non
ti
vedo
bene,
in
giro
non
ti
vedo
mai
На
фото
ты
выглядишь
неважно,
в
городе
я
тебя
совсем
не
вижу
Che
bell'ultimo
ricordo,
tu
che
gridi
e
te
ne
vai
Какое
прекрасное
последнее
воспоминание
- ты
кричишь
и
уходишь
Eri
stanca
di
nuotare
sempre
nello
stesso
mare
Ты
устала
плавать
все
время
в
одном
и
том
же
море
Ora
non
mi
fai
più
effetto,
scusa,
spero
capirai
Теперь
ты
не
производишь
на
меня
никакого
впечатления,
извини,
надеюсь,
ты
поймешь
E
mi
dicevi
sempre
che
ho
degli
occhi
troppo
belli
per
sporcarli
di
un'altra
И
ты
всегда
говорила,
что
у
меня
слишком
красивые
глаза,
чтобы
пачкать
их
из-за
другой
Ma
ora
ti
guardo
e
sei
un'altra
Но
теперь
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
другая
Tutto
'sto
tempo
mi
ha
cambiato,
adesso
so
dire:
"Basta"
Все
это
время
меня
изменило,
теперь
я
могу
сказать:
"Хватит"
Neanche
mi
hai
guardato
in
faccia
Ты
даже
не
посмотрела
мне
в
лицо
Tu
non
c'hai
mai
visto
il
mare
nei
miei
occhi
blu
indaco
Ты
никогда
не
видела
моря
в
моих
сине-индиговых
глазах
Il
riflesso
è
sempre
uguale,
ma
non
sei
più
tu
Отражение
все
то
же,
но
это
уже
не
ты
Fingerò
che
non
mi
manchi
ed
è
la
cosa
migliore
Я
буду
делать
вид,
что
ты
мне
не
нужна,
и
это
лучшее
решение
Vederti
insieme
agli
altri
e
non
trovare
parole
Видеть
тебя
с
другими
и
не
находить
слов
Dimenticare
i
viaggi,
le
canzoni
e
le
cose
Забыть
о
путешествиях,
песнях
и
прочем
Lasciarti
andare
per
la
tua
direzione
Отпустить
тебя
в
твоем
направлении
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni De Sanctis, Alberto Maria Paone, Marco De Cesaris, Alessandro De Chiara, Pietro Paroletti
Альбом
Indaco
дата релиза
24-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.