Drast - Tutta La Vita - перевод текста песни на немецкий

Tutta La Vita - Drastперевод на немецкий




Tutta La Vita
Das ganze Leben
Quando ha detto di sì, lei
Als sie Ja sagte, sie
Si è fermata un attimo, prima andava al massimo
Hielt sie einen Moment inne, vorher gab sie Vollgas
Più bella di così, mai
Schöner als so, niemals
I miei occhi non sbagliano, hanno visto un angelo
Meine Augen täuschen sich nicht, sie haben einen Engel gesehen
Rimani, aspetta, a tornare tra la nebbia
Bleib, warte, um in den Nebel zurückzukehren
Della tua città fredda che ho sempre fretta
Deiner kalten Stadt, denn ich bin immer in Eile
Ma insieme il tempo sembra correre più di me
Aber zusammen scheint die Zeit schneller zu laufen als ich
Dove sei andata? Non aspetto un'altra settimana
Wohin bist du gegangen? Ich warte keine weitere Woche
Scappiamo di casa, e mi mancava
Wir hauten von zu Hause ab, und es fehlte mir
Tornare col sole che guardava noi due
Mit der Sonne zurückzukehren, die uns beide ansah
E mi parlava, aspettavo il giorno per la strada
Und zu mir sprach, ich wartete auf der Straße auf den Tag
Scappati di casa, e si spogliava
Von zu Hause abgehauen, und sie zog sich aus
E mi faceva sentire libero
Und ließ mich frei fühlen
Mi hai lasciato con un goodbye
Du hast mich mit einem Goodbye verlassen
Si è fermata, ha detto: "C'è tempo
Sie hielt inne, sagte: "Wir haben Zeit
"Se mi aspetti dopo è più bello"
"Wenn du später auf mich wartest, ist es schöner"
Io che ci penso su? Ma dai
Dass ich darüber nachdenke? Ach komm schon
Voglio tutto e lo voglio adesso
Ich will alles und ich will es jetzt
Torno presto, te lo prometto
Ich komme bald zurück, das verspreche ich dir
E passa un giorno, poi un mese, poi un anno
Und es vergeht ein Tag, dann ein Monat, dann ein Jahr
Ed io ancora mi sveglio aspettando
Und ich wache immer noch wartend auf
Un messaggio che non arriva
Auf eine Nachricht, die nicht ankommt
Tutta la vita
Das ganze Leben
Dove sei andata? Non aspetto un'altra settimana
Wohin bist du gegangen? Ich warte keine weitere Woche
Scappiamo di casa e mi mancava
Wir hauten von zu Hause ab und es fehlte mir
Tornare col sole che guardava noi due
Mit der Sonne zurückzukehren, die uns beide ansah
E mi parlava, aspettavo il giorno per la strada
Und zu mir sprach, ich wartete auf der Straße auf den Tag
Scappati di casa, e si spogliava
Von zu Hause abgehauen, und sie zog sich aus
E mi faceva sentire libero
Und ließ mich frei fühlen
Se ci pensi poi
Wenn du dann darüber nachdenkst
Puoi cercare una scusa per parlare un po' di noi
Kannst du eine Ausrede suchen, um ein wenig über uns zu sprechen
È finita sicura?
Ist es sicher vorbei?
E dimmi se ci pensi poi
Und sag mir, ob du dann darüber nachdenkst
Puoi cercare una casa che non ti parli di noi
Kannst du ein Haus suchen, das dir nichts von uns erzählt
È finita, sì?
Es ist vorbei, ja?
Dove sei andata?
Wohin bist du gegangen?





Авторы: Marco De Cesaris, Daniele Razzicchia, Alessandro De Chiara

Drast - Tutta La Vita
Альбом
Tutta La Vita
дата релиза
13-03-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.