Drastiko - D.elivering R.eality U.pon G.hetto S.tories - перевод текста песни на немецкий

D.elivering R.eality U.pon G.hetto S.tories - Drastikoперевод на немецкий




D.elivering R.eality U.pon G.hetto S.tories
D.elivering R.eality U.pon G.hetto S.tories
Oooohhh ahhh I can′t pretend it
Oooohhh ahhh Ich kann es nicht vorspielen
Don't understand this is
Versteh nicht, dass das
Something that′s not
Etwas ist, das nicht
Ahhhhhhh you got me locked on your love like a drug
Ahhhhhhh du hast mich an deiner Liebe wie an einer Droge gefesselt
Oooohhh ahhh I can't pretend it
Oooohhh ahhh Ich kann es nicht vorspielen
Don't understand this is
Versteh nicht, dass das
Something that′s not
Etwas ist, das nicht
Ahhhhhhh you got me locked on your love like a drug
Ahhhhhhh du hast mich an deiner Liebe wie an einer Droge gefesselt
When I was growing up I knew a man who lived near me
Als ich aufwuchs, kannte ich einen Mann, der in meiner Nähe lebte
He had a family but Was hooked on cocaine you could see it clearly
Er hatte eine Familie, war aber süchtig nach Kokain, man sah es deutlich
Drinking alcohol and using daily paying the dealer but forgetting his babies
Trank Alkohol und konsumierte täglich, bezahlte den Dealer, vergaß aber seine Kinder
Man this ish was crazy fighting all the time with his lady
Mann, das war verrückt, ständig Streit mit seiner Frau
Not providing a roof or food or guiding his fruit that he planted and grew
Kein Dach, kein Essen, keine Führung für die Früchte, die er gepflanzt und großgezogen hatte
His kids hated their father for the things that he did
Seine Kinder hassten ihren Vater für das, was er tat
For what he put them thru and lived as a kid you could never forget
Für das, was sie durchleben mussten, als Kinder vergisst man das nie
Memories tattooed to your brain seeing their mother drowning in pain
Erinnerungen, die sich in dein Gehirn einbrennen, wie ihre Mutter im Schmerz ertrank
Father destroying him self slowly Feeling a shame
Der Vater, der sich langsam selbst zerstörte, fühlte Scham
How could this be the person who brought me into this world
Wie konnte das der Mensch sein, der mich in diese Welt brachte?
Who let down his little boys and girls
Der seine kleinen Jungen und Mädchen im Stich ließ
He said we were his diamonds and pearls
Er sagte, wir seien seine Diamanten und Perlen
But he left one day and never returned
Doch eines Tages ging er und kam nie zurück
With no type of concern
Ohne jede Sorge
Sometimes I wonder if that drug is what he preferred
Manchmal frage ich mich, ob er diese Droge bevorzugte
It gots me feeling empty inside of my self
Es lässt mich innerlich leer fühlen
I can′t blame me if my father was the one who need the help
Ich kann mich nicht beschuldigen, wenn mein Vater derjenige war, der Hilfe brauchte
Oooohhh ahhh I can't pretend it
Oooohhh ahhh Ich kann es nicht vorspielen
Don′t understand this is
Versteh nicht, dass das
Something that's not
Etwas ist, das nicht
Ahhhhhhh you got me locked on your love like a drug
Ahhhhhhh du hast mich an deiner Liebe wie an einer Droge gefesselt
Oooohhh ahhh I can′t pretend it
Oooohhh ahhh Ich kann es nicht vorspielen
Don't understand this is
Versteh nicht, dass das
Something that′s not
Etwas ist, das nicht
Ahhhhhhh you got me locked on your love like a drug
Ahhhhhhh du hast mich an deiner Liebe wie an einer Droge gefesselt
I knew a young girl addicted to drugs for them she would do all kinds of stuff
Ich kannte ein Mädchen, süchtig nach Drogen, für die sie alles tat
And these things are not things you would be proud of
Und diese Dinge waren nichts, auf das man stolz sein konnte
Flash her some bars or ecstasy what she would do for them is next to see
Zeig ihr ein paar Pillen oder Ecstasy, und man sah gleich, was sie tun würde
Disrespecting herself not seeing with clarity
Sie respektierte sich nicht, sah nicht klar
No one could correct her For her errors
Niemand konnte sie korrigieren, keine Fehler einsehen
She was constantly bringing her family terrors
Ständig brachte sie ihrer Familie Schrecken
She wasn't embarrassed
Sie schämte sich nicht
She was out in the street every night then she got pregnant
Jede Nacht auf der Straße, dann wurde sie schwanger
Didn't have a clue who was the father that′s when life hit her and it got darker
Wusste nicht, wer der Vater war, da wurde ihr Leben noch dunkler
Didn′t want to ask for help still prostituting herself for her and her baby
Wollte keine Hilfe, prostituierte sich weiter für sich und ihr Baby
Doing things that wasn't healthy making easy money for her was always tempting
Tat ungesunde Dinge, einfaches Geld war zu verlockend
Doing the only thing she knew how to do to survive
Sie tat das Einzige, was sie zum Überleben kannte
She never gave a chance on her own life
Sie gab ihrem eigenen Leben nie eine Chance
Cause this is all she seen as a child
Weil sie nichts anderes kannte als Kind
This was the same man′s daughter on the first verse I wrote about
Das war die Tochter des Mannes aus der ersten Strophe, über den ich schrieb
See the cycle repeats itself if it's not broken from the start
Siehst du, der Kreislauf wiederholt sich, wenn er nicht von Anfang an durchbrochen wird
Oooohhh ahhh I can′t pretend it
Oooohhh ahhh Ich kann es nicht vorspielen
Don't understand this is
Versteh nicht, dass das
Something that′s not
Etwas ist, das nicht
Ahhhhhhh you got me locked on your love like a drug
Ahhhhhhh du hast mich an deiner Liebe wie an einer Droge gefesselt
Oooohhh ahhh I can't pretend it
Oooohhh ahhh Ich kann es nicht vorspielen
Don't understand this is
Versteh nicht, dass das
Something that′s not
Etwas ist, das nicht
Ahhhhhhh you got me locked on your love like a drug
Ahhhhhhh du hast mich an deiner Liebe wie an einer Droge gefesselt
I can′t define it
Ich kann es nicht beschreiben
I just know the feeling you evoke
Ich kenne nur das Gefühl, das du weckst
I can't deny it
Ich kann es nicht leugnen
The father became a victim to the streets
Der Vater wurde ein Opfer der Straße
The daughter died from a O.D
Die Tochter starb an einer Überdosis
The child she gave birth to got lost in the system at 14
Das Kind, das sie gebar, ging mit 14 im System verloren
Grew up with no guidance And later ended up in TDC
Wuchs ohne Führung auf und landete später im Gefängnis
Is this all we know? We must change our ways if not the cycle repeats
Ist das alles, was wir kennen? Wir müssen uns ändern, sonst wiederholt sich der Kreislauf
So I′m delivering reality upon ghetto stories
Also liefere ich Realität über Ghetto-Geschichten
Hoping you make wiser choices and see With clarity
In der Hoffnung, dass du klügere Entscheidungen triffst und klar siehst
Oooohhh ahhh I can't pretend it
Oooohhh ahhh Ich kann es nicht vorspielen
Don′t understand this is
Versteh nicht, dass das
Something that's not
Etwas ist, das nicht
Ahhhhhhh you got me locked on your love like a drug
Ahhhhhhh du hast mich an deiner Liebe wie an einer Droge gefesselt
Oooohhh ahhh I can′t pretend it
Oooohhh ahhh Ich kann es nicht vorspielen
Don't understand this is
Versteh nicht, dass das
Something that's not
Etwas ist, das nicht
Ahhhhhhh you got me locked on your love like a drug
Ahhhhhhh du hast mich an deiner Liebe wie an einer Droge gefesselt





Авторы: Jorge Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.